Диссертация (972196), страница 51
Текст из файла (страница 51)
Для того, чтобы убедить суд в тойили иной точке зрения, коммуниканты пользуются приемами логической ириторическойаргументации:речевымиклише,особымипредикативнымиконструкциями, именными словосочетаниями, предложными конструкциями,общеупотребительнымитерминологическимисловамиединицами.иОниузкоспециализированнымивстраиваютсявопределеннуюкомпозициональную структуру судебных прений. Оценочность имплицитна ирациональна, находит выражение в лексических единицах, указывающих как наквалификационную, так и эмоциональную оценочность, формируется за счетантонимичных прилагательных по шкале ХОРОШО – ПЛОХО. Переключениямежду структурами знания выявленных концептуально-смысловых систем наязыковом уровне выражаются при помощи средств когезии и когерентности,включающих вводные слова и предложения, параллельные конструкции,лексические повторы и т.д.229Доказательная сложность судебного процесса обусловливает необходимостьвыделения всех трех субдискурсов в выступлениях сторон в судебных пренияхВерховного суда США, которые строятся по схеме «Правонарушение –доказательство – решение по делу».
Сценарный макрофрейм «Судебноеразбирательство»ВерховногосудаСШАстроитсянаосновесвязиузкоспециализированной терминологии, опирающейся на экстралингвистическиеи лингвистические характеристики события, и знаний о юридической сфередеятельностивсознаниичеловека.Основнымиправовымиконцептамимакрофрейма являются ПРАВОНАРУШИТЕЛЬ, ПРАВОНАРУШЕНИЕ, УЩЕРБ,ПОСТРАДАВШИЙ/ИСТЕЦ, СУД, АДВОКАТ, ДОКАЗАТЕЛЬСТВО, ЗАКОН,РЕШЕНИЕ ПО ДЕЛУ, КОМПЕНСАЦИЯ, каждый из которых отражает сферызнания и деятельности, имеет динамический характер и разворачивается всубфрейме, отображающем когнитивные связи между коммуникативнымиблоками коммуникативного события.Такимобразом,рассмотренывязыковые,настоящемдиссертационномконцептуальныеиисследованиифункциональныебылиособенностисудебного дискурса прений Верховного суда США на основе когнитивногомоделирования обыденного и специального юридического типов знания,формируемыхисследованияязыковоймогутбытьличностью.связаныПерспективысизучениемпродолжениядругихнашегоразновидностейинституционального дискурса (военного, общественно-политического и пр.), вкоторых проецируется конфликтная ситуация, разрешение которой зависит отпонимания типов знания, раскрываемых наиболее четко на основе методовкогнитивно-ономасиологического,пропозиционального,концептуальногоанализа, а также сценарных фреймов, описанных в данной диссертации.230СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ1.Акрамов, Е.А.
Аргументация и доказательство [Электронный ресурс] /Е.А. Акрамов // Электронный журнал Коллегии адвокатов СК «Профессионал»Ставропольского края. – Ставрополь, 2012. – С. 1-5. – Режим доступа: http://profisk.ru/jur116.html.2.Алефиренко, Н.Ф. Поэтическая энергия слова.
Синергетика языка,сознания и культуры / Н.Ф. Алефиренко. – М.: Academia, 2002. – 394 с.3.Алефиренко, Н.Ф. Современные проблемы науки о языке: учеб. пос. /Н.Ф. Алефиренко. – М.: Флинта: Наука, 2005. – 416 с.4.Андреев, Н.Д., Зиндер, Л.Р. О понятиях речевого акта, речи, речевойвероятности и языка / Н.Д. Андреев, Л.Р.
Зиндер // Вопросы языкознания. – 1963.– № 3. – С. 15-21.5.Антонов, Б.А. Язык политики и права как средство отражениямеждународныхотношений(напримереполитико-экономическогосотрудничества США и Королевства Саудовская Аравия) / Б.А. Антонов //Вестник Российского гос. гуманитарного ун-та. Сер.: Междунар. отношения.Зарубежное регионоведение. – М., 2014. – № 18 (140). – С.
168-179.6.Апресян, Ю.Д. Перформативы в грамматике и словаре / Ю.Д. Апресян// Изв. АН СССР. Сер.: Литература и язык. – 1986. – Т. 45. – № 3. – С. 208-223.7.Аракин, В.Д. Английский язык. Языки народов мира / В.Д. Аракин. –М.: Изд-во ин-та междунар. отношений, 1962. – 54 с.8.Аракин, В.Д. Сравнительная типология английского и русскогоязыков / В.Д. Аракин.
– 4-е изд. – М.: Букинист, 2008. – 232 с.9.Аристотель. Риторика. Поэтика / Аристотель. – М.: Лабиринт, 2005. –253 с.10.Арнольд, И.В. Стилистика. Современный английский язык: уч. длявузов / И.В. Арнольд. – 4-е изд., испр. и доп. – М.: Флинта: Наука, 2002. – 384 с.11.Артемова, А.Ф., Леонович, О.А. Страноведение через идиоматику:учеб. пос. по английскому языку / А.Ф.
Артемова, О.А. Леонович. – М.: ФЛИНТА,2014. – 128 с.23112.Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека / Н.Д. Арутюнова. – 2-е изд.,испр. – М.: «Языки русской культуры», 1999. – 896 c.13.Арутюнова, Н.Д., Падучева, Е.В. Истоки, проблемы и категориипрагматики: вступ. ст. / Н.Д. Арутюнова, Е.В. Падучева // Новое в зарубежнойлингвистике. Вып. 16: Лингвистическая прагматика. – М.: Прогресс, 1985. – С. 3-42.14.Астахов, П.А. Юридические конфликты и современные формы ихразрешения: теоретико-правовое исследование: дис. … д-ра. юрид.
наук: 12.00.01 /Астахов Павел Алексеевич. – М., 2006. – 446 с.15.Ахманова, О.С., Магидова, И.М. Прагматическая лингвистика,прагмалингвистика и лингвистическая прагматика / О.С. Ахманова, И.М.Магидова // Вопросы языкознания. – М.: Изд-во «Наука», 1978. – № 3. – С. 43-48.16.Аюпова, Л.Л. Языковая ситуация в странах славянского мира:актуальные проблемы / Л.Л. Аюпова // Российский гуманитарный журнал. – 2013.– № 4.
– Т. 2. – С. 303-307.17.Баламакова, А.В. Коммуникативно-прагматическая интерпретацияинтонации вопросительного высказывания в устном юридическом дискурсе: наматериале американского варианта английского языка: дис. ... канд. филол. наук:10.02.04 / Баламакова Анастасия Валерьевна. – Иваново, 2010. – 243 с.18.языковБелик, Е.В., Иконникова, В.А. История и культура стран изучаемых(лингвокультурология).ЛингвострановедениеистрановедениеВеликобритании и США: Учебно-методический комплекс для специальности050303.65 – Иностранный язык / Е.В.
Белик, В.А. Иконникова. – Одинцово, АНООВПО «ОГИ», 2010. – 124 с.19.Беликов, В.И., Крысин, Л.П. Социолингвистика: уч. для вузов / В.И.Беликов, Л.П. Крысин. – М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 2001. – 315 с.20.Белянин, В.П. Психолингвистические аспекты художественноготекста / В.П.
Белянин. – М: Изд-во МГУ, 1988. – 123 с.21.Бердникова,Д.В.Англо-шотландскаябалладакакобъектсопоставительного изучения: лингвокогнитивный аспект (на материале вариантовбаллады “Thomas of Erceldoune” и их переводов): дис. … канд. филол. наук:10.02.20 / Бердникова Дарья Владимировна.
– М., 2014. – 251 с.23222.Бернам, У. Правовая система США / У. Бернам; пер. с англ.: А.В.Александков, В.А. Власихин, А.Л. Коновалов и др. – М.: «Новая юстиция», 2006. –Вып. 3. – 1216 с.23.Блох М.Я. Концепт и картина мира в философии языка / М.Я. Блох //Пространствоивремя:междисциплинарныйнаучно-аналитическийиобразовательный журнал.
Вып. 1. – М.: АНОНЦ «Пространство и время», 2010. –С. 37-40.24.Бодуэн де Куртенэ, И.А. Избранные труды по общему языкознанию /И.А. Бодуэн де Куртенэ. – М.: Изд-во АН СССР, 1963. – Т. 1. – 384 с.; Т. 2. – 391 с.25.Болдырев, Н.Н. Когнитивная семантика: Курс лекций по английскойфилологии / Н.Н. Болдырев. – 2-е изд. – Тамбов: Изд-во Тамб. ун-та, 2001. – 123 с.26.Болдырев, Н.Н. Принципы и методы когнитивных исследованийязыка / Н.Н.
Болдырев // Принципы и методы когнитивных исследований языка:сб. науч. тр. – Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2008. – С. 11-29.27.Бочарникова, Е.А. Интердискурсивное взаимодействие как основаформирования и представления специальных знаний / Е.А. Бочарникова // ВестникАстраханского гос. технического ун-та. – 2011. – № 2.
– С. 121-128.28.Бычкова, Е.В. Правовая культура в англосаксонской правовой семье:теоретико-правовое исследование: дис. ... канд. юрид. наук: 12.00.01 / БычковаЕкатерина Васильевна. – Коломна, 2003. – 222 с.29.Васильченко, В.А. Антропология правового конфликта: автореф. дис.... канд. филос. наук: 09.00.13 / Васильченко Валерий Александрович.
–Ставрополь, 2002. – 25 с.30.Васильянова, И.М. Особенности аргументации в судебном дискурсе:автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / Васильянова Инна Михайловна. –Тверь, 2007. – 17 с.31.Вахтель, Н.М. Основы прагмалингвистики: учебно-методическоепособие для вузов / Н.М. Вахтель. – Воронеж: Издательско-полиграфическийцентр Воронежского гос. ун-та, 2008. – 34 с.23332.Величко, М.А.
Когезия и когерентность: особенности разграничения иопределения понятий / М.А. Величко // Вестник Адыгейского гос. ун-та. Сер. 2:Филология и искусствоведение. – 2016. – № 2. – С. 39-43.33.Виноградов, В.В. О языке художественной литературы / В.В.Виноградов. – М.: Гослитиздат, 1959. – 656 с.34.Виноградов, В.В.
Проблемы русской стилистики: учеб. пос. / В.В.Виноградов. – М.: Высш. шк., 1981. – 320 с.35.Виноградов, В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика /В.В. Виноградов. – М.: АН СССР, 1963. – 225 с.36.Власихин,В.А.ОсновныечертыправовойсистемыСША[Электронный ресурс] / В.А. Власихин // Россия и Америка в XXI веке. – 2007. –№ 3. – Режим доступа: http://www.rusus.ru/?act=read&id=62.37.Воробьева, М.П. Судебный дискурс в свете понимания его природы ипризнаков / М.П. Воробьева // Когнитивные исследования языка.