Диссертация (972181), страница 12
Текст из файла (страница 12)
Это литература дляподростков и о подростках, однако, как отмечается в различных интернетисточниках(TheTelegraph,TheGoodreads),аудиторияданноголитературного направления гораздо шире. Тем не менее, художественныепроизведения с маркировкой Young Adults характеризуются следующимпризнаками: 1) главные герои –это подростки в возрасте от 12 до 18; 2) кругпроблем близок к возрасту героев, а именно: подростковая депрессия, перваялюбовь, дружба, алкоголь и наркотики, взаимоотношения в семье, болезнии их преодоление, социальное и расовое неравенство и т.д.; 3) отчетливопрослеживается этап «взросления», переосмысление жизненных ценностей.Эмпирическийматериалнашегоисследованияпредставленследующими произведениями:1) Sally Gardner “The Door that Led to Where” (премия Costa Children’sBook, медаль CILIP Carnegie (2013)); жанр – психологический,фантастический, детективный (приключение-сказка);602) Alan Gibbons “End Game” (премия Blue Peter Book, Angus Book Award,Fred and Anne Jarvis Award (2016), медаль Carnegie (2001, 2003)); жанр– психологическая драма (триллер);3) Alex Wheatle “Liccle Bit”– молодой взрослый писатель (афробританский писатель); жанр – социальная драма (триллер-реалити);4) Lisa Williamson “The Art of Being Normal” – начинающий писатель;жанр - психологическая, социальная драма (триллер-реалити);5) James Dawson “Under My Skin” (известен и как Джуно Досон) –писатель мистик, автор множества книг-ужасов; жанр – ужасы;6) Chris Higgins “A Perfect 10” – автор нескольких серий для подростков;жанр – психологическая драма;7)Katherine Rundell “Rooftoppers”- начинающий писатель (премияWaterstones Children's Book Prize, the Blue Peter Book Award for Best Story,медальCarnegie(shortlisted));жанр–авантюрный,фантастический(приключение – сказка);8)Tim Bowler “Game Changer”– авторболее 20 книг, обладательпятнадцати премий (the Boekenwelp Award, the New York Library Book of theTeen Age, the Angus Book Award, the Lancashire Children’s Book of the Year,the South Lanarkshire Book Award, the Stockton Libraries Award идругие); жанр– психологическийтриллер (ужасы);9)William Hussey “Jekyll’s Mirror” – начинающий писатель мистик, авторнесколько книг для подростков; жанр - психологический триллер (мистикаужасы).Писатель Tim Bowler является одним из ведущих писателей дляподростков Великобритании [goodreads critical review].
Его книга GameChanger характеризуется повышенной эмоциональностью сюжета. Проблема,описанная в данной книге – эмоциональное расстройство и страх подростка кокружающему миру, притягивает, и одновременно отталкивает многих.Мнения читателей расходятся в вопросе целесообразности освещения и темсамым привлечения внимания к подобной проблеме подростка, а именно, его61желания: to curl up and avoid the world outside, что соотносимо сфразеологизмом curl up and die [MGHD, 2002] = to die.James Dawson известен как писатель мистик для подростков.
Даннаякнига может быть кратно охарактеризована как a darkly seductive andterrifying tale [hot key books publishing]. Название книги, Under My Skin [FDI,2015]=asourceofirritation,являетсяфразеологизмомсогласнофразеологическому словарю Falex. Главная героиня – девочка подросток,тихая, скромная, ее жизнь ограничена строгими рамками родительскоговоспитания и убеждений. Желание быть собой, быть, а не казаться, приводиткак к внутренней, так и внешней борьбе подростка с ее окружением.Sally Gardner обладатель многих литературных премий и наград.
КнигаThe Door That Led To Where характеризуется как: a richly-crafted tale[yamidnightreads.com]; Sally Gardner’s prose style: her use of description isbeautifully unconventional, with intriguing sensory adjectives evoking colours,soundsandtextureswithoutfallingbackonfamiliarcliches[adventureswithwords.com]; a story I would happily recommend to my youngersister, my own friends and my sixty-nine year old granddad alike[theguardian.com].Alan Gibbons и его книга End Game получили разнообразныекритические отзывы читателей. Книга затрагивает вопрос доверия.
Мненияварьируются от unfortunately not brilliantly written до gorgeously written[goodreads]. В книге также затрагивается проблема коррупции и власти, атакже понятие честь и достоинство. Конец романа весьма поучителен: мы вответе за свои поступки.Chris Higgins известна серией книг для подростков. Книга A Perfect 10рассказывает о спорте и упорстве молодой спортсменки, ее стремление кпобеде. Художественная гимнастика требует дисциплины и множестваограничений. Многие читатели восприняли главную героиню отрицательно,буквально negatively thought-provoking [goodreads].62William Hussey известен как писатель мистик. Ребенком он увлекалсяужастиками-комиксами,аегоотецвладеетпоездомпризраков.Неудивительно, что литературное творчество писателя является отражениеминтересов к данной тематике.
Книга Jekyll’s Mirror – это современная версиятемы романа «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» (РобертСтивенсон). Сюжет основан на раздвоении личности, зомбированностиподростков компьютерной игрой, что приводит к множествам убийств. ИмяJekyll в названии книги является именем нарицательным, воплощающеечистое и доброе начало.
Mirror символизирует искажение, а именно как спервого взгляда нечто положительное может стать смертельным орудием дляобщества. За основу названия книги был взят фразеологизм Jekyll and Hyde[FDI, 2015] = a person whose personality drastically changes between good andbad.Книга Katherine Rundell получила множество положительных отзывов:charmingly lyrical style [theguardian.com]; witty, inventively poetic, fairy-tale-likeadventure shimmers with love, magic and music [kirkusreviews.com]; the mostbeautiful books I have ever read [goodreads.com].
Книга Rooftoppers – этоистория девочки, выжившей после кораблекрушения. Ее опекун, одинокийхолостяк, воспитавший ее в любви и заботе, помогает ей найти ее мать иизбежать многих неприятностей.Alex Wheatle и его книга Liccle Bit рассматривается критиками ипервыми читателями как: a gripping tale of family and friends, love and loyalty[thegardien.com]; 2) the accompanying humour and verbal richness of Wheatle’swriting [independent.co.uk]; 3) the characters are quite interesting and the use ofinformal language…but the story could have been better [goodreads.com].
Этоистория подростка, проживающего в бедном районе с бабушкой, мамой,сестрой и племянником. Сложные взаимоотношения в семье, где мама«тянет» финансово всю семью; непростые отношения с отцом, ушедшем вдругую семью; сестра, бросившая школу из-за беременности – все этонегативно сказывается на мироощущении подростка. Огромное количество63нецензурной лексики дополняется национальным колоритом выражений,свойственных выходцам-переселенцам с Ямайки.Lisa Williamson в своей книге The Art of Being Normal затрагивает темутрансгендерности у подростков. Главными героями являются два подростка(девочка и мальчик), которые сближаются и становятся друзьями в силусложившихся обстоятельств и раскрывают друг другу свою тайну, желаниесменить пол.
Проблемы с одноклассниками и другими подростками в школеи на улице, а также страх быть отвергнутыми родителями, мучают их,приводя порой в исступление. Автора книги называют a spotted talented voicefor the YA market [theguardian.com].Все выбранные произведения объединяет желание авторов привлечьвнимание к современным подростам, представить их проблемы и жизньреалистично,используяподростковогоактивнуюобществалексикуВеликобритании.общенияАвторысовременногохудожественныхпроизведений (мужчины и женщины) имеют различный опыт общения сподростками, во всех произведениях в начале книги отображаетсянепонимание и конфликт родителей и детей, к концу сюжета происходитпримирение и сближение подростков с их семьями.Отобравработыразныхавторов,мыполучиливозможностьпроанализировать современную картину мира подросткового общества наосновании изучения фразеологической картины мира, т.е на основе всеголексического состава художественного произведения.
Учитывая тот факт,чтоавторскийвыборфразеологическойединицыявляетсяпрямымпоказателем авторского восприятия действительности, а также периодаобщественнойжизнистраны,вкоторыйбылонаписаноданноепроизведение. Художественный текст существует в системе литературы ихарактеризуется жанром и стилем.
Сложно говорить об авторском стиле,опираясь на одно художественное произведение (так как мы взяли по одномупроизведению каждого автора). Однако, комбинация различных событий иситуаций,представленныхвстилистическиразныхавторских64произведениях, позволяет нам определить основные концепты и рассмотретьактуальные вопросы подросткового общества настоящего времени черезанализ фразеологических единиц, употребленных в речи персонажей.Фразеологическая единица в знаковой системе языка выступает каккоммуникативнаяединица,внезависимостиотеестатуса(зафиксированности или незафиксированности в словаре). Как отмечает И.В.Арнольд: «лингвостилистический анализ художественного текста выявляетвзаимодействие и единство содержания и выражающих его языковых средств[Арнольд, 2002, c.
22], в нашем случае – фразеологических единиц.Подростковаяхудожественнаялитератураотражаетсовременныепроблемы и переживания молодежи:-страхи (физические и виртуальные страдания): But she also knew deep downinside, in a toxic pit in her gut, that it was about so much more than having apretty voice [Dawson, 2015, p. 5]. Sally, главная героиня, отлично поет иполучает главную роль в мюзикле в школе, однако, она боится своегоназначения, так как считает себя недостаточно красивой для главной роли.Страх, который живет в ней (фразеологизм deep down [FDI, 2015] = at thecentermost point of one's feelings or convictions) не позволяет ей принять иповерить в свой успех.-сказка (оптимизм, вера в светлое будущее): Dad takes me by the shoulders andfor a hopeful split-second I think he’s going to have a change of heart.[Williamson, 2015, c.
290]. Leo, подросток, находит своего биологическогоотца, приезжает к нему и встречается с ним, надеясь на то, что отец приметего. Однако, ожидания подростка не оправдались, т.к. у отца своя семья и онне хочет вспоминать прошлое. Надежда подростка быть принятымвыражается фразеологизмом to have a change of heart [MGHD, 2002] = tochange one’s attitude or decision, usually from a negative to a positive position.-агрессия (инфантилизм, индивидуальное взросление, поиск себя в обществевзрослых): At first I can’t work out why, but then I notice the way they’re staringat me. They are scared. So I play up to it.
I act the hard man and stare right back,65and every time they chicken out first [Williamson, 2015, p. 35]. Самоутверждениеподростка в новой школе среди новых одноклассников происходит поопределенной схеме: кто-то распростронил слух о нем, как о неадекватномчеловеке. Все его боятся. Подросток подыгрывает созданному (не им) образу,что заставляет всех вокруг бояться его и уважать (фразеологизм to chicken out[MGHD, 2002] = to manage to get out of something, usually because of fear orcowardice).Если рассматривать процесс взросления и становления языковойличности современного подростка как как путешествие в будущее, то в этомплане нам импонирует точка зрения Н.Г.