Диссертация (972181)
Текст из файла
Государственное образовательное учреждение высшего образованияМосковской области«Государственный социально-гуманитарный университет»На правах рукописиБЕЛОЗЁРОВА ЕКАТЕРИНА ЮРЬЕВНАФРАЗЕОЛОГИЧЕСКАЯ КАРТИНА МИРА В СОВРЕМЕННОЙПОДРОСТКОВОЙ БРИТАНСКОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙЛИТЕРАТУРЕСпециальность 10.02.04 – германские языкиДиссертация на соискание ученой степени кандидатафилологических наукНаучный руководительдоктор филологических наук,профессор Г.Н.
ГумовскаяКоломна – 20172ОГЛАВЛЕНИЕВВЕДЕНИЕ ......................................................................................................... 4-12ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ ................................................................................... 13-161ГЛАВА 1. СОВРЕМЕННЫЕ ОТЕЧЕСТВЕННЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ .... 13-68ВО ФРАЗЕОЛОГИИ .................................................................................................1.1 Отображение национальной картины мира в реальных языковых ...... 13-25единицах.
Фразеологическая картина мира как составляющаяязыковой картины мира1.2 Современные фразеологические исследования ...................................... 25-321.3 Фразеологическая единица: подходы к выделению и категоризация .. 32-451.4 Статус фразеологических единиц в иерархической системе языка. ... 46-56Фразеологическая деривация ...................................................................................1.5 Британская подростковая литература и ее проблематика ..................... 56-66Выводы по первой главе .................................................................................. 67-68ГЛАВА 2.
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ В РЕЧИ ГЕРОЕВ ........ 69-161ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ДЛЯ ПОДРОСТКОВ2.1 Типы фразеологических единиц, выявленные в подростковой .......... 69-91литературе2.1.1 Узуальные фразеологические единицы ................................................ 69-732.1.2 Дериваты фразеологических единиц .................................................... 73-872.1.3 Авторские образования .......................................................................... 88-912.2 Коммуникативно – прагматические функции фразеологических .....
91-146единиц в подростковой литературе2.2.1 Экспрессивность.................................................................................... 93-1042.2.2 Концептуальность ............................................................................... 104-140- концепт ЦЕННОСТИ.......................................................................
106-116- концепт ЛЮБОВЬ............................................................................ 116-129- концепт АГРЕССИЯ ........................................................................ 129-1402.2.3 Подтекст как непрямой способ выражения коммуникативно- ..... 140-146прагматических намерений автора32.3 Языковые формы отражения культурологического портрета .......... 146-159эпохи и подросткового социума2.3.1 Авторские образования с именами собственными …………......…146-1552.3.2 Фразеологические единицы со сниженной разговорной ............... 156-159лексикойВыводы по второй главе ..............................................................................
160-161ЗАКЛЮЧЕНИЕ ............................................................................................ 162-166СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ............................................................................ 167-185СПИСОК СЛОВАРЕЙ ................................................................................. 185-186СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОГО ........................
186-187МАТЕРИАЛА ............................................................................................................4ВВЕДЕНИЕДанноедиссертационноеисследованиеотноситсякобластифразеологии и посвящено изучению современных фразеологических единицанглийского языка (фразеологизмов, дериватов фразеологизмов и авторскихобразований), встречающихся в речи героев произведений британскойхудожественнойлитературыдляподростковсцельюанализаихкоммуникативно-прагматических функций.Фразеология, являющаяся неотъемлемой частью любой языковойсистемы, служит ресурсом для отражения уже сложившихся и устоявшихсятрадиций и понятий, а также основой для дальнейших лексическихпреобразований и образования новых единиц языка.
Фразеологизмы вкачестве языковой универсалии характеризуются особой выразительностью,экспрессивностьюиоценочностью.Данныеустойчивыеречевыеконструкции, по мнению исследователей, можно определить, как «зеркалонационального самосознания» [Телия, 1996, с. 6], «мощное средствокомпрессивной информации» [Берлизон, 1980, с. 17], «сгущение мысли»[Потебня,1999],«вербально-ассоциативнуюконцептуализациюдействительности» [Сираева, Фаткуллина, 2014] и т.
д. Как справедливоотмечает Е. В. Иванова: «лексика и фразеология – это самые изменчивыечасти языка, непосредственно отражающие изменения в жизни языковогоколлектива» [Иванова, 2011, с. 7]. Несмотря на наличие множествоопределений фразеологизмов в современной науке о языке, в настоящемисследовании, вслед за А.В. Куниным, мы понимаем фразеологизмы как«высоко информативные единицы языка» [Кунин, 2005, с. 7]. Основнымипризнаками фразеологизмов (по А.В. Кунину) являются: семантическаяосложненность, раздельнооформленность и воспроизводимость.СовременнаяхудожественнаялитератураВеликобританиидляподростков, на наш взгляд, выступает эмпирическим материалом дляизучения:51) формирования языковой картины мира подростка как языковой личностибудущегочереззначениясовременныхфразеологическихединиц(фразеологизмов, дериватов фразеологизмов и авторских образований) иих концептуализации;2) описания национальной картины мира подрастающего поколенияВеликобритании и их идеалов.В представленной диссертационной работе фразеологическая картинамира подростков рассматривается в аспекте современного английскогоязыка, а именно: в центре внимания находятся не только зафиксированныефразеологизмы, но и дериваты фразеологизмов и авторские образования,которые служат способом выражения концептов ЦЕННОСТИ (моральные иматериальные + комфорт, сила, богатство), ЛЮБОВЬ (семья, друзья,влюбленность), АГРЕССИЯ (страх) и понятий подросткового социумаВеликобритании.Актуальность исследования обусловлена повышенным интересомсовременнойлингвистикиноминативныхсредствкязыка)анализукакфразеологизмовкоммуникативной(вторичныхнеобходимостиконкретной ситуации общения.
Коммуникативно-прагматические функциисовременных фразеологических единиц определяются в процессе общения икогниции.Изучениефункционированияфразеологизмов,дериватовфразеологизмов и авторских образований в художественной литературепозволяет рассмотреть динамику развития современной фразеологии, пути еепополнения и перспективы развития.Реализацияфразеологическихединицвтекстепроизведенийосуществляется в процессе общения литературных героев. Несмотря наустойчивость и воспроизводимость таких речевых оборотов, они способнымодифицироваться согласно авторскому замыслу.
Авторская картина мирахарактеризуется субъективностью и актуализируется вариативностью ввыборе лексических средств выражения, которые определяются нами какавторскиеобразования.Картинамираподростков,запечатленнаяв6современном художественном тексте, вербализуется при помощи ужезафиксированных фразеологизмов, дериватов фразеологизмов и авторскихобразований.Объектом исследования в диссертационной работе служатсовременныефразеологическиеединицы,представленные,какзафиксированными единствами, так и дериватами фразеологизмов, иавторскимиобразованиями,фразеологическийпласткоторыеязыковойсоставляюткартинымирасовременныйподростковВеликобритании.Предметом исследования являются коммуникативно-прагматическиефункции фразеологических единиц в художественных произведениях дляподростков, отражающие процесс формирования подросткового социума наданном этапе развития общества.Цельюанглийскогоработыявляетсявыявлениеязыка,используемыхвфразеологическихсовременнойединицбританскойхудожественной литературе для подростков для отображения картины мираподрастающего поколения англичан.Для достижения цели диссертации, необходимо решить следующиезадачи: рассмотретьрядтеоретическихиметодологическихподходовквыделению и категоризации фразеологических единиц; установить типы фразеологических единиц, употребляемые автором вхудожественной литературе для описания национальной картины мирабританского подростка; выявить коммуникативно-прагматические функции фразеологическихединиц, формирующих ФКМ современного подросткового общества; проанализировать художественное произведение как культурологическийпортрет эпохи и современные фразеологические единицы как речевоеотражение современного мира.Теоретической базой исследования являются: а) теоретико-7методологическаяконцепцияформированияиразвитияфразеологиианглийского языка А.
Характеристики
Тип файла PDF
PDF-формат наиболее широко используется для просмотра любого типа файлов на любом устройстве. В него можно сохранить документ, таблицы, презентацию, текст, чертежи, вычисления, графики и всё остальное, что можно показать на экране любого устройства. Именно его лучше всего использовать для печати.
Например, если Вам нужно распечатать чертёж из автокада, Вы сохраните чертёж на флешку, но будет ли автокад в пункте печати? А если будет, то нужная версия с нужными библиотеками? Именно для этого и нужен формат PDF - в нём точно будет показано верно вне зависимости от того, в какой программе создали PDF-файл и есть ли нужная программа для его просмотра.