Диссертация (972175), страница 31
Текст из файла (страница 31)
That fucking moron claimed it was allergies.He probably knew it wasn’t, that fucking dick”;в) At press time, several of Mosley’s other coworkers were reportedly athome sick with a virus, which they were all currently blaming “that stupid fuckingdumbshit Mosley” for spreading around the office.Неправдоподобность новостных текстов также реализуется за счетвнедрения в текст элементов с мнимыми ссылками на достоверныеисточники – то есть, по сути, полного отсутствия атрибуции.
Источник также180может быть назван, то никаких ссылок на первоисточник может быть непредоставлено. Например, в новостном тексте “87% Of Loud Crashing NoisesAre Nothing, Report Top Experts From Other Room” («87% от всех звуковгрохота – ничто, как сообщают топ-эксперты из соседней комнаты») [TheOnion, 03.03.2017] автор статьи постоянно ссылается на некоторых экспертовиз соседней комнаты (видимо, отзываясь так о соседях с оттенком иронии):“the country’s top experts reported”,”the experts confirmed”, “experts from theother room emphasized”. Однако их личность не названа, никаких ссылок наэкспертов не предоставлено, что заставляет усомниться не только вавторитетности мнения экспертов, но и в подлинности новости вообще.Аналогичная ситуация наблюдается и в новостном тексте «Big, SloppyChicken Parm Hovers Alluringly Above Nation” («Большой мокрый бутерброд скурицей и пармезаном парит над страной») [The Onion, 06.01.2014], которыйбуквально наполнен информацией со ссылками на различные источники.
Вбольшинстве случаев эти источники достаточно абстрактны, что сразувызывает сомнение:а) “Authorities say they have no idea where the massive, messy sandwichappeared from, or why”;б) “…sources across the country are reporting”;в) “Authorities have also reported at press time that the sandwich appearsto feature a mixture of parmesan and mozzarella cheeses in equal proportions”;г) “Experts have estimated that in the first day of the gigantic, messy parm’sarrival, the U.S. economy suffered more than $600 million in lost productivity”;д) “According to federal authorities, the massive, continent-spanningsandwich appears to be pleasingly messy”.Иногда источник информации всё-таки указан, но отсутствие какихлибодополнительныхссылоклишаетпредоставленныйматериалобъективности:а) White House Press Secretary Jay Carney announced in an emergencytelecast this morning while keeping both of his eyes trained on the warm, hovering181Italian sandwich.
“I cannot confirm at this time where the sandwich came from,how long it will remain aloft, or whether or not the breaded chicken cutlet willyield a light, satisfying crunch when bitten into”;б) “My fellow Americans, we stand at the threshold of perhaps the mostsatisfying meal in our nation’s history,” said President Obama in a televisedaddress to the nation this morning.Иногдасомнениявподлинностистатьивызываетоценочныйкомпонент, который внедряется для описания источников информации. Так,например, в новостном тексте “Couple’s Fucked-Up Presex Ritual InvolvesTucking Both Kids Into Bed” («Ритуал супружеской пары перед любовнымиутехами включает в себя укладывание двоих детей спать») [The Onion,26.09.2017]источникиконкретизируются,«чувствующиенополученнойиинформациихарактеризуютсяотвращение»:“…accordingкакtoнетолько«шокированные»shockedandнеиdisgustedsources…”.
Это сразу же лишает новостной текст нейтральности ибеспристрастности.Все новостные сообщения портала, исходя из особенностей построенияи структуры, можно поделить на:1. News («Новости»);2. News in brief («Новости вкратце»);3. News in photos («Фотоновости»);4. Opinions ( American voices / Commentary) («Мнения»);5. Video news («Видео»).Новости-мнения включают в себя новость в форме заголовка-факта(некоторое утверждение), лид, включающий краткое описание ситуации, имнения различных лиц по поводу нее. Рядом с их комментарием указываютсяинициалы и род деятельности комментаторов.
Часто эти профессии являютсядостаточно странными (собиратель энергии в статье “Chocolate Spill CoversHighway In Poland” [The Onion, 17.05.2018], «охладитель» чая в статье “PutinWins Russian Election” [The Onion, 19.03.2018] и проч.), а их фотографии182повторяются из новости в новость, но с измененными личными данными.Комментарии часто комичны и нелепы. Например, в новости о том, чтошоколад залил шоссе в Польше, эксперты интересуются, все ли в порядке сшоколадом (рис.1, 2). Например:Рисунок 1Рисунок 2Новости-мнениятакжемогутбытьреализованывкачествекомментария (Commentary).
В таком случае сообщение представляет собой183некоторое утверждение или факт, который поясняется и «разворачивается» вформе комментария уже в самой статье. Заголовочный ансамбль такжевключает в себя инициалы автора статьи.Мнение также может выражаться через карикатуру (“Mud In Your Eye”[The Onion, 13.03.2018]), которая заключает в себе некоторую проблему(Editorial Cartoon). Суть проблемы поясняется также посредством заголовка(рис.3):Рисунок 3Фотоновости (News in photos) обычно включают в себя фото изаголовок, который это фото может пояснять, частично повторять или жеинтегрироваться с иллюстрацией, передавая единый смысл (“Party HostTerrified To Discover Guests have Been Drying Hands On Bath Towel This WholeTime” [The Onion, 10.04.2018]) (рис.4):Рисунок 4184Краткие новости (News in brief) представляют собой своеобразнуюновостную заметку.
Обычно такая новость строится по следующей схеме:«Заголовок – Информация, отвечающая на основные вопросы (Где? Какимобразом? Почему? Когда? Кто? Что произошло?) – Детали (2-3 предложения,включающие цитаты) – Концовка (может быть весьма неожиданной,перечеркиватьвсюранееизложеннуюинформацию,шокировать)».Например, рассмотрим структуру следующей новости:“Staffers Frantically Trying To Restore Chaos To White House BeforeTrump Returns From Asia Trip” [The Onion, 26.09.2016](Где?) WASHINGTON— (Почему?) Knowing that the commander-in-chiefwill be able to tell if there’s even a single thing in place, sources confirmed(Когда?) Tuesday that (Кто?) aides (Что произошло?) were frantically tryingto restore chaos to the White House before President Trump returned from his 12day diplomatic trip through Asia.
(Детали в форме цитат и описанияпроцесса) “We have to make sure that everything is in just as much disarray as itwas when he left, or he’ll be furious,” said White House aide Jeffrey Bertram, whotold reporters he had spent all morning scattering highly sensitive documentsthroughout West Wing offices and hallways while other staffers hastily re-smearedketchup on the Resolute desk and made sure the bust of Winston Churchill wasonce again lodged in the toilet tank of the guest lavatory off the DiplomaticReception Room.
“Fuck, I knew we shouldn’t have gone nuts with letting the placefunction while he was gone. I mean, we can fill the bathtubs with candy wrappers,rip up the carpets, and jam swords in the walls for a thousand years, but he’ll stillnotice that one thing that looks just a little bit organized.
We are so dead”.(Неожиданная концовка) At press time, a panicked Bertram had squirted theOval Office drapes with lighter fluid and barely had them reignited when thepresident stepped into the Entrance Hall.Концовка здесь является неожиданной, так как, по сути, вместовыводов, которые обычно представляются в статьях в конце, упомянутаинформация, являющаяся «апофеозом» событий, описываемых в статье,185доводящая их до абсурда. Она не является при этом выводом, а представляетинформацию, равнозначную всему сообщению по важности (яркий примермакрокопозиционного контраста).Развернутые новости (News), как понятно из их названия, описываютсобытие более подробно, более полно раскрывают ситуацию. Обычно онистроятся по схеме: «Заголовок – Информация, отвечающая на основныевопросы (Где? Кто? Когда? Почему? Что произошло?) – Описание события вболее развернутом виде – Детали события (часто с элементами интервью) –Концовка (часто абсурдная, неожиданная)».По причине своего объемасообщения поделены на блоки с целью обеспечения большего комфорта причтении.“Man At Job Interview Praying He Isn’t Asked About 2-Year Gap InResume When He Was Abdueted By Aliens” [The Onion, 15.11.2017](Где?) ALBUQUERQUE, NM— (Почему?) Concerned that the span ofunemployment on his résumé could be a liability during an upcoming jobinterview, (кто?) local man Erik Hunt said (когда?) Wednesday that (Чтослучилось?) he desperately hopes he isn’t asked about the two years he was out ofthe workforce because he was abducted by aliens.(Развернутое описание ситуации) The 34-year-old job applicant, whoappeared visibly nervous as he waited in the lobby of digital marketing firmEverhart Media, told reporters he hopes the interviewer inquires about hisrelevant experience, skills, and education rather than focusing on the gap in hiswork history that resulted from an eerie white light transporting him from a fishingboat on Cochiti Lake to the laboratory of a giant spacecraft, where he spent 24months as the subject of alien medical experiments.(Детали ситуации с элементами интервью) “I can just see the hiringmanager getting to those missing years on my résumé and hitting me with all kindsof questions about what I was up to,” said Hunt, who acknowledged that hedreaded having to explain how he was kidnapped by a highly advanced alien life186form in June 2014, shuttled across the galaxy at the speed of light, and thenabruptly returned home in May 2016.