Диссертация (972146), страница 4
Текст из файла (страница 4)
Лао Цзы через понятие «Дао»разъяснял происхождение и развитие всего сущего на земле и в космосе. Онобъяснил, что люди должны следовать, а не противиться законам природы.Музыка также должна следовать законам природы, прислушиваться к ним иотражать внутреннюю гармонию мира-баланс энергий.ЧжуанЦзыпредлагалвозвыситьдуховныймирнадмиромматериальным, а музыка является слышимым «отпечатком» или отзвукомдуховного мира [127]. Этот мир надо научиться слышать и это уменьшитстрах перед всем нематериальным, значит, как говорят современныепсихотерапевты,уменьшиттревожность,котораяявляетсяпричиноймножества расстройств как психического, так и физического здоровьячеловека.23Как можно заметить, в традиционной мысли Китая здоровье, этика игармония в отношениях человека с миром и с социумом неразрывны.
Именногармония, или баланс сил, пронизывающая все слои человеческого бытия вмире, является ориентиром здоровья как внутри человека, так и здоровогообщества, государственного устройства, социального порядка и так далее.Соответственно любая болезнь или дискомфорт вызваны нарушением общейгармонии и должны лечиться исходя из этого принципа: путем устранениядисгармонии на каком-либо из уровней [127].В течение нескольких тысяч лет в Китае формировались собственныеэтическиеипредставленийморальныемыстандарты.называемЭту«традиционнаячастьнашихмораль»,этическихэто - ценнаясоставляющая всего духовного богатства китайской нации. В настоящеевремя она сохраняет своѐ позитивное значение.
Традицинная моральпродвигается в современном обществе через культурные знаки и символы,через традиционную музыку Китая, сохраняющую свои этические стандартыв исполнении от поколения к поколению.Идеальный здоровый человек всегда опирается на мораль духа,этические привычки в поведении, такой человек может на этой основе статьболее здоровым, совершенным, гармоничным и красивым.Такимобразом,вкитайскоммировоззрениисущностно близкинекоторые понятия, такие как мораль-равновесие-этика-доровье, такжекак отклонение - неуровновешенность - нарушения этики - болезнь (какнарушенное состояние, вызванное первичным нарушением морали самогочеловека или его воспитателей) [127].Базовые ценности в мировоззрении и науке Китая опираются на пятьосновных постоянных и сгруппированных пунктов: «Жэнь, И, Ли, Чжи,Синь».
Так, согласно китайской традиционной философии, здоровье человекаопирается на моральные принципы:- Жэнь:гуманность,доброта,человечность,человеколюбие,24милосердие. В моѐм пониманит ключевое понятие китайской философиижэнь является обозначением здоровой в морально-психологическом планеличности, неким «эталоном нормы».
Этот эталон может быть рассмотрен какобязательноепрофессиональноекачествопедагога,психологаипсихотерапевта, так как в китайском мировоззрении излечивают не столькотехнологии, столько личность «лекаря» [102; 118; 127].-И: чувство долга, должная справедливость, порядочность, честность[127].- Ли: благопристойность, этикет. Ли носитоттенок западногопонимания об адекватности, уместности, конгруэнтности, как считаетисследователь китайской этики и базовых ценностей культуры Д.
В.Конончук [50; 97; 127].- Чжи: разумность, мудрость, ум, интеллект, изобретательность. В«Чжоу и» она определяется как «способность остановиться, увидев впередипропасть» [67; 102; 127].-Синь: благонадежность, верность, искренность, вера, подлинность,честность.Этасубъективнойкатегорияуверенностикитайскойифилософииискренностиссовмещаетидеейидеюобъективнойдостоверности и надежности [127].Мэн-Цзы усмотрел источник жэнь в реагирующем с чувственнойнепосредственностью соболезнующем и сострадающем «сердце» (синь), безкоторогочеловекперестаѐтбытьчеловеком[102].Российскаяпсихологическая наука называет, по всей видимости, это качество эмпатией.Таким образом, традиционная мораль может считаться кодексомчеловека, здорового духом, а значит и душой, и телом.Современные китайцы продолжают и развивают принципы древнихкитайских философов. Во всех аспектах общественной жизни практикуютсяпути пяти постоянств-«жэнь, и, ли, чжи, синь», как в целях воспитания, таки в содержании образования и музыкального обучения [127].
Эти здоровые25духовные основы древней и современной китайской философии могутпомочь как в достижении национального процветания и социальнойгармонии общества, так и для поддержки людей с физическими ипсихическими ограничениями здоровья [152].Китайскиеэтическиепредставления,называемые«традиционнаямораль», это ценностная составляющая всего духовного богатства китайскойнации и ориентир для правильного воспитания здорового тела и духа, ониотражены в принципах музыкального воздействия и самой символическойобразности традиционных произведений.
Это:-Уважение к родителям. В Китае есть много музыкальныхпроизведений, несущих эту ценность и сопутствующие переживания, накоторых воспитываются школьники. (Традиционные китайские песни:«Матери», «Родина – любимая мама», «Папа» и др.) [127].- Почтение к старости и забота о детях. (Песня «ЦивилизованныйПекин» и др.) [127].- Три символа, отражающие китайский национальный характер:сосна, вечнозелѐный бамбук и зимняя слива.
В Китае очень часто можновстретить рисунки и орнаменты, изображающие эти символы. Их можноувидеть в росписи, украшающей фарфор, в узорах одежды и в элементахархитектуры. Даже обычные люди начинают ощущать силы, когда они видятэти гордые растения. В Китае есть традиционные мелодии: «Маленькаясосна», «Бамбуковый медведь», «Рондо цветов сливы», «Воспеваем цветысливы» [127].- Уважение к учителям и важность образования. Уважительноеотношение к образованию переросло в особое отношение к учителям.
Вкитайском языке существует много выражений, характеризующих, как людиотносятся к учителям: «Ни бедный, ни богатый-не имеют права не уважатьучителя», «Тот, кто учил человека, хоть один день, на всю жизнь становитсядля него таким же уважаемым человеком, как родной отец» и т.д. С древности26уважение к учительской профессии охватывало все слои общества: отобычного бедняка-до императора [127].Такимобразом,музыкотерапиянеразрывнавКитае сидеямитрадиционной морали, которые передаются через воспитание и музыкаьноевоспитание, в частности. По сути, музыкотерапия и есть воспитание,поскольку цели воспитания, по нашей философской системе, призваныобеспечить здоровье духа и тела [127].Концепция У Син как философская основа музыкотерапии в КитаеЗначимым фундаментом философских представлений в Китае наприроду здоровья, гармонии и отклонений от них является концепция «УСин».
Теория У Син отражает 5 стихий окружающего нас мира: Огонь,Земля, Вода, Дерево, Металл. Китайские врачеватели применяли в практикеустановленную взаимосвязь звуков традиционной китайской пентатоники свнутренними органами и эмоциями людей [127; 137; 138; 139].Ступени китайской пентатоники(宫, 商, 角, 徵, 羽 – гун, шан, цзюэ,чжи, юй) соотносятся со звуками Do, Re, Mi, Sol, La.Китайские традиционные философы дали пяти звукам свойства пятистихий: дерево-первой ступени (цзюэ), огонь-второй ступени (чжи), почва-третьей ступени (гун), металл-четвертой ступени (шан), вода-пятойступени (юй).Эти пять стихий и звуков соответствуют природным явлениям: пятисторонам света, включая центр, пяти сезонам, пяти климатическим условиям,пяти цветам (таблица 1).Таблица 1.
Соответствие стихий природным явлениямстихииcторона светасезонклиматцветдеревовостоквеснаветреныйзелѐныйогоньюглетожаркийкрасный27почвасерединапозднее летомокрыйжѐлтыйметаллзападосеньсухойбелыйводасеверзимахолодныйчѐрныйЭти же пять стихий и звуков соответствуют человеческим свойствам,органам и эмоциональным состояниям: пяти вкусовым ощущениям, пятиорганам чувств и модальностям восприятия, пяти полым и плотнымвнутренним органам человека (таблица 2).Таблица 2. Соответствие стихий человеческим органам и чувствамстихииорганыорганывкусовыечеловекачувствощущениячеловекачеловеческиечувствачеловекадеревопеченьглазкислыйгневогоньсердцеязыкгорькийрадостьпочваселезѐнкагубысладкийподавленностьметалллѐгкиеносострыйскорбьводапочкиушисолѐныйстрахТрадиционная философия Китая издревле отличалась гармониейполярных начал, особым единением человека и неба. Так, именнонатурфилософия явилась основой представлений о причинах болезней и ихлечении.
Болезнь рассматривалась как нарушение баланса пяти стихий,находящихся во взаимодействии. Гармония стихий в представлениидревнекитайских врачевателейявляласьусловием здоровьячеловека.Согласно теории пяти стихий, подобное принадлежит подобному, это естьоснова взаимосвязи явлений. На теории пяти стихий строится теория любогопатогенеза,котораяможетобъяснитьформированиеиэволюциюнарушенных состояний и заболеваний [127].Гармоничны не только природные явления. Основным условиемздоровья рассматривалась в Древнем Китае гармония человека и природы.28Гармония человека и природы подразумевала взаимосвязь Земли и Небес.Небесным явлением считалась музыка, а именно пять ступеней пентатоники[127].В силу своего небесного происхождения и единосущности с природойпяти стихий, музыка может не только воспитывать, но и предотвращатьнарушения баланса в состоянии целостного психофизического организма идаже лечить заболевания.
В этом воспитание равнозначно лечению. А музыкав чем-то и есть лекарство. В традиционной китайской письменностииероглифы, обозначающие понятия «музыка», «лекарство», «лечение» (樂、藥、療) имеют даже внешние подобие [127].Также как во врачевании лекарь подбирал необходимые травы дляизлечения болезни, так и в музыкотерапии каждое заболевание требуетподбора определѐнных средств музыкальной выразительности (тембра,динамики, лада и т.д.). В физиологическом плане, когда вибрации музыки ифизиологическихвибрацийчеловеческоготела(частотасердечныхсокращений, дыхание, кровяное давление, пульс и т.д.) совпадают, будетпроисходить резонанс. На этом резонансе построена музыкотерапия ―пятьюзвуками‖ (У-син) [127].В «Су уэн» сказано, «пентатоники могли колебать работу внутреннихпяти органов».