Диссертация (972137), страница 6
Текст из файла (страница 6)
Результатом решенияорфографической задачи является запись слова в тетрадь.Вариант Б. Выполняется обнаружение орфограммы, требующее актуализацииправила, затем осуществляется проверка с помощью подбора аналогии и записьслова в тетрадь.Вариант В. У ребенка происходит актуализация зрительного образа слова, приэтом непосредственное выделение самой орфограммы отсутствует, после чегоосуществляется запись в тетрадь.Вариант Г.
Запись слова осуществляется на основе моторной памяти и не требуетанализа орфограммы.Решение орфографической задачи подразумевает опору на мотивацию,которая будет способствовать запоминанию правила, его осознанию, умениюсоотносить содержание правила с практическим применением и контролю,позволяющему оценить успешность изучения орфографического правила [55].Как и любые другие, орфографические умения «развиваются на почвесознательной деятельности, постепенно автоматизируясь» [159, с. 43-44], ипроходят ряд последовательных этапов своего становления [170], превращаясь впрочный навык.На первом этапе учащийся овладевает анализом орфограмм в соответствиис изучаемыми правилами и способами их обнаружения.
Данная системарассуждений носит развернутый характер и осуществляется вслух с цельюактуализации полученных знаний, а также теоретического обоснования алгоритмадействий.На следующем (втором) этапе происходит сворачивание алгоритмаобнаружения той или иной орфограммы, что подтверждается увеличениемскорости, с которой получается итоговый результат. Главенствующую рольприобретает анализсиспользованиемсхемы, что позволяетзакрепитьпоследовательность действий в ходе поиска нужной орфограммы, однако еще32сохраняются промежуточные звенья в цепочке рассуждений, давая тем самымвозможность закрепляться ассоциативным связям.На заключительном (третьем) этапе, который должен завершиться к концусредней школы, «отдельные звенья объединяются в целостное орфографическоедействие, …образуется прямая ассоциация между исполнительной частью одногозвенаиобосновывающейдругого»[142,с.
22],врезультатечегоорфографический навык письма становится автоматизированным, не требующимнаглядной опоры действия и осуществляющимся в умственном плане [8].Быстрое обнаружение орфограмм в тексте, предъявляемом на слух,определение их типов и, кроме того, нахождение допущенных ошибок во времяписьмаМ.Р. Львовназывает«орфографическойзоркостью».«Отсутствиеорфографической зоркости или ее слабая сформированность» [119, с. 39]приводят кпоявлению орфографических ошибок, которые обусловленынарушениемовладенияправилами,базирующимисянаорфографическихпринципах письма.Принципы русской орфографии – это закономерности (руководящие идеи),лежащие в основе орфографической системы, общие основания для написаниясловоформ, где у пишущего имеется возможность выбора, предоставляемогографикой [72, 84, 85, 148].Основными орфографическими принципами, выделяемыми большинствомисследователей, являются: фонетический, морфологический (фонематический) итрадиционный (исторический) [25, 74, 79, 86, 135, 165, 192].
Эти принципыпомогают учителю осуществить выбор методов и приемов обучения школьниковконкретным типам орфограмм.Фонетический принцип правописания [25, 35, 74, 79, 165, 192], которыйЮ.С. Масловым(онтологически)называетсяявляетсяфонематическимболееранним.[71,Данный123],эволюционнопринципорфографииприменяется в тех случаях, когда на письме необходимо отразить позиционныечередования фонем, т.е. обозначение фонем слабых позиций происходит буквамина основе прямого их соответствия «фонема – адекватная ей буква», без учета33каких-либо критериев [71, с. 89-104; 72, с. 148; 74, с.
111-112]. Данному принципуподчиняется написание приставок, оканчивающихся на «з/с»: без-, из-, воз-, низ-,раз-,чрез-(«безболезненный»,«бескорыстный»),атакжеупотреблениеначальных букв «и/ы» в корне после приставок, оканчивающихся на согласный(«взимать» – «возыметь», «искать» – «обыск») [73, 165].В качестве следующего принципа, на котором базируется передача звуков(фонем) буквами в составе слов и морфем, рассматривается морфологическийпринцип [24, 35, 72].
Однако единого взгляда на название данного принципа нет.Дляегообозначениявлитературевстречаютсяследующиетермины:фонематический, или фонемный, [86, 165], словопроизводственный [125, 192],этимологический [70, 125, 192], принцип аналогий [24, 25, 70], морфематический[70, 135, 163], фонематически-морфологический [79]. Морфологический принципбольшинствомлингвистовопределяетсякакведущийпринципрусскойорфографии [71, 73, 86, 165, 185], который представляет собой «способобозначения фонем, при котором фонемы слабых позиций обозначаются с цельюсохранения графического единообразия буквами, адекватными фонемам сильныхпозиций» (например, «дуб» [дуп] – «дубы» [дубы] – чередование фонем на письмене отражено) [86], т.е.
предполагается единообразное написание морфем(приставки, корня, суффикса, окончания), которое не зависит от фонетическихизмененийвзвучащемслове,происходящихприсловообразованииисловоизменении. К числу таких расхождений относятся написания безударныхгласных в приставке, корне, суффиксе, окончании; оглушение звонких согласныхи озвончение глухих согласных, стоящих перед парными глухими или звонкимисогласными; оглушение звонких согласных в абсолютном конце слова.Исследованиями звукового уровня языка, в рамках которого изучаютсяфонема и распределение звуков по фонемам (термин «фонема» введенИ.А. Бодуэном де Куртенэ [28, 29]), занимаются разные фонологические школы,однакодвумяведущимивотечественнойнаукеявляютсяМосковскаяфонологическая школа (МФШ) и Санкт-Петербургская фонологическая школа34(СПФШ), взгляды которых относительно трактовки фонемы и общего количествафонем в русском языке разнятся.Основным положением учения о фонеме с точки зрения МФШ,представленной трудами Р.И.
Аванесова, П.С. Кузнецова, А.А. Реформатского,В.Н. Сидорова, А.М. Сухотина, Н.Ф. Яковлева и др., которые опираются на идеиИ.А. Бодуэна де Куртенэ, является представление о том, что «для отнесенияразных звуков к одной фонеме необходимо и достаточно, чтобы звуки находилисьв дополнительном распределении (дистрибуции) в зависимости от фонетическихпозиций и занимали одно и то же место в одной и той же морфеме (точнее –морфе), т.е. позиционно чередовались» [30, с.
210]. Согласно исследованиямлингвистов СПФШ (Л.В. Щерба, С.И. Бернштейн, Л.Р. Зиндер, М.И. Матусевич,А.Н. Гвоздев и др.) в одну фонему могут объединяться только те звуки, которыепохожи друг на друга как акустически, так и артикуляторно. Терминологическиеспоры представителей МФШ и СПФШ относительно доминирующего принципаорфографии не утихают до сих пор. Работы М.В. Панова, являющегосяпредставителем МФШ, свидетельствуют о том, что правильно называть ведущийпринцип орфографии «фонематическим», т.к. «…морфологический принцип(если под этим понимать единообразное написание морфемы, а не морфа) неможет быть последовательно осуществлен в орфографии русского языка в связи сбольшим количеством нефонетических чередований в морфемах» [86, с.
384].Если исходить из того, что на письме реализуются морфы, представляющие собойлинейную реализацию морфемы и имеющие стабильный фонемный состав, то«…противопоставление фонематического и морфологического принципов теряетсвою остроту и основной принцип русской орфографии в равной мере можетсчитаться и фонематическим, и морфологическим» [86, с.
385].Так как программы обучения по предмету «русский язык» в школахпостроены на основе соотнесения овладения правописанием и изучения морфем,мыбудемпридерживатьсяпозицииВ.Г. Ветвицкого,В.Ф. Ивановой,А.И. Моисеева, Д.Э. Розенталя, называющих ведущий принцип орфографии«морфологическим» [35, 160].35Традиционный принцип правописания [30, 71, 74, 86], который влитературе также обозначается как исторический [25, 192] или историкотрадиционный [79], представляет собой принцип, при котором «…фонемы,находящиесявслабыхпозициях,обозначаютсяоднойизрядабукв,фонологически возможных для обозначения данной фонемы, однако выборосуществляется на основе этимологии» [30, с. 350-351].