Диссертация (971997), страница 28
Текст из файла (страница 28)
К сожалению, заданиями, данными в учебнике, не обеспечиваются ра-141бота по всем трем сценариям, что естественно в связи с обилием материала, нуждающегося в обработке.Домашнее же задание направлено на компиляцию писем из готовых частей,данных в учебнике. Проверка качества такой компиляции отсутствует. Кроме того,компиляция – не лучший способ обучения творческим умениям.По такой схеме производится работа во всех разделах учебника, составляющих содержание Модулей 1, 2, 3 и 4.Подход в экспериментальных группах ЭГ1 и ЭГ2 был основан на сознательно-когнитивной методике, о которой упоминалось выше, и в связи с этим предполагал гораздо большую самостоятельность студентов при организации как аудиторных, так и домашних занятий. Поэтому план-конспект занятия содержал последовательность заданий, которые начинались с формулировки целей каждого заданияи объяснения структуры навыка, либо умения, на выработку которых было направлено задание.
Последовательность заданий, выстроенная по принципу «снежногокома» (включенность результатов выполнения предыдущего задания/заданий в канву учебных действий для выполнения последующих заданий) определяла переход отвыработки языковых навыков к работе над коммуникативными умениями.При необходимости задания снабжались образцами, ключами и объяснениями-комментариями ключей.
Такие структуры учебных действий давали возможность студентам устанавливать связи между заданиями и в случае возникновения затруднений самостоятельно пройти еще раз всю цепочку, чтобы определить характертрудностей. Содержание модулей было иным, чем в контрольных группах, так жекак и организация домашних заданий, для выполнения которых все задания конспекта служили своеобразными опорами.Целью любого делового общения является побуждение к действию, и этотэлемент коммуникативного намерения выносится за скобки. Это побуждение можетимплицироваться или может быть эксплицитно выражено в тексте, но при обучениинаписанию деловых писем следует обращать внимание, прежде всего, на то, за счетчего автор побуждает своего адресата к действию.
В соответствии с этим,142классификация писем будет производиться по основному средству побуждения(описание, повествование, объяснение).Приведем пример делового письма, целью которого является побуждениепросьба принять на работу кандидата на вакантную должность. В этом случае самопобуждение выражено в тексте, а описание профессиональной компетенциипретендента будет стимулом, способным побудить администрацию компаниивыполнить необходимые действия.Анализписьмавэкспериментальнойгруппепроводилсясучетомхарактеристик описания как формы выражения мысли.
Как мы уже говорили, мотивадресанта (заполнить искомую вакансию) и цель (убедить компанию в своемпрофессиональном соответствии) выражены в тексте, и автором текста письмавыбрано описание как средство достижения цели. Первым заданием, направленнымна анализ делового письма в данном случае является определение задачи каждой егокоммуникативно значимой части.Итак, Предваряющее Задание (Preliminary Task). Прочитайте письмо и определите те его части, в которых выражены: а) мотив и цель его создания (I am writing toyou/If you do not have an opening), б) попытка убедить администрацию компании впрофессиональной пригодности претендента на должность.
Задание направлено наобучение анализу текста делового письма с целью определить- его коммуникативно значимые части.- какую коммуникативную стратегию(-и) избрал претендент на должностьдля более эффективной организации высказывания: перечисление деталей, описывающих должность; объяснение своего понимания необходимых качеств секретаря-референта; выражение своей точки зрения на то, каким должен быть секретарь-референт.В тексте эксплицитно прописаны качества секретаря-референта и дается ихперечисление без указания на то, какие качества претендент считает наиболееважными. Вторая и третья формулировки задания выражены частично в тексте, нов основном даются имплицитно. Если бы автором письма было решено произвести впечатление на компанию своим оригинальным пониманием характеристик143должности, то он избрал бы своими коммуникативными стратегиями перестановку деталей по степени важности, группировку деталей и объяснение необходимости хотя бы некоторых из них, что входит в две последние формулировки коммуникативного намерения автора письма.
Перечисление – наиболее простой способубеждения и наиболее нейтральный, так как он предполагает сообщение фактов, ане отношения к ним.Предварительное задание обобщает конечный результат анализа и синтеза иподводит преподавателя к тому, чему надо учить в первом модуле. Модуль 1 состоитиз двух занятий.Методическаяорганизациязанятиядолжнасоответствоватьегокоммуникативной цели и принципу «от простого к сложному», однако в построениизаданий мы не должны ограничиваться только деталями, взятыми из делового письма,а обеспечить написание писем подобной структуры и подобного содержания.Целью первого занятия было развитие у студентов умений в анализе текстовписем, содержащих ФВМ «описание».Для удобства восприятия мы добавили в конспекты ключи, варианты ипримеры ответов, выделенные жирным курсивом, там, где это возможно.Lesson 1. Choosing Descriptive DetailsToday you will learn to describe a product, a company, or a job applicant.Прежде всего, было необходимо научить студентов видеть взаимосвязьописательных деталей с определенными объектами и их характеристиками.
Спомощью заданий такого типа можно научиться выбирать из ряда коммуникативныхстратегий (перечисление, обобщение, определение и т.д.) ту стратегию, котораяболее всего соответствует мотиву и цели высказывания, а также коммуникативнойситуации, в которой пишущий не должен навязывать адресату свою точку зрения нароль секретаря-референта. Такого рода анализ помогает в дальнейшем располагатькачества секретаря-референта по степени важности и дает возможность наиболееэкономно и эффективно выразить свое отношение к предлагаемой должности.144Задание помогает научиться группировать характеристики в соответствии сособенностями объекта высказывания, что необходимо при предварительномпланировании делового письма потенциальному работодателю.Первое рецептивно-репродуктивное задание состоит из двух последовательных упражнений в классификации: А) соотнесение характеристик (отдельных сторон) с их объектами; Б) соотнесение описательных деталей с характеристиками объектов.
В связи с усложненной задачей упражнения Б, его материал предлагался вформе таблицы с примерами выполнения упражнения. Однозначный ключ в дальнейших упражнениях выполнял роль опоры и источника лексики.Task 1Описание как форма выражения мысли может относиться к разным типам объектов высказывания: продукт, человек, компания. У каждого объекта описания есть набор характеристик(например: размер, цвет, тип; внешность, черты характера, навыки; расположение, тип деятельности, величина и т.д.), которые можно акцентировать разными описательными деталями.ИнструкцияА. Дополните схемы характеристикамиобъектов описания, выбирая их из приведенного ниже списка. Некоторые характеристики могут относиться сразу к нескольким объектам.DirectionsA. Complete the diagrams with characteristicsof descriptive objects given in the listbelow.
Some characteristics may belong toseveral objects.А. Objects and their characteristicsA companyoriginquantityqualitytypeoriginprofitabilityA productdimensional characteristicsreputationtypestateA job applicantbackgroundjob experienceskillsoriginreputationtraits of characterCharacteristics: background; job experience; quantity; quality; skills; origin; type; profitability; state; dimensional characteristics; reputation; traits of character.ИнструкцияБ. Перед таблицей дан список описательных деталей. Дополните таблицу характеристиками объектов из А и соответствующими им описательными деталями изприведенного списка.DirectionsB.
Read the list of descriptive details. Complete the table with characteristics from Aand descriptive details from the list that helpto emphasize these characteristics.145В.Descriptive details: a buying agent, has perfect reputation, profitable, stained, in … demand, a graduateof …, has … years of experience in …, highly recommended, a leading brand name, qualified to…, of… size, of … quality, suitable for …, able to type … wpm (words per minute), local, responsible, of therequired standard, offers …, a valuable team member, sells at … prices, several, sold with discounts,well-trained in…, made by a … company, active, damaged, stress-resistant, experienced in…, very organized, American.Object of descriptionA companyA productA job applicantIts characteristicsoriginCorresponding descriptive detailslocalAmericantypea buying agentoffers …sells at … pricesprofitabilityprofitablereputationa leading brand namehighly recommendedhas perfect reputationseveralquantityqualityin … demandof … qualityhighly recommendedof the required standardhas perfect reputationsold with discountsa leading brand nameoriginlocalmade by a … companyAmericandimensionalcharacteristicsof … sizetypesuitable for …statestaineddamageda graduate of …backgroundjob experiencehas … years of experience in …a valuable teammemberwell-trained in…experienced in…skillsqualified to…suitable for …able to type … wpmwell-trained in…originlocal146Americanreputationhighly recommendedhas perfect reputationtraits of characterresponsibleactivea valuable team memberstress-resistantvery organizedПосле установления взаимосвязей между тремя составляющими объектовописания студентам необходимо было применить полученные знания к текступисьма.
Поэтому первое задание детерминирует второе. Задание 2 основано наматериале предыдущего задания, однако позволяет понять, как именно характеристики объекта и описательные детали ведут себя в небольших описательныхтекстах. Кроме того, задание предполагает самостоятельный отбор описательныхдеталей, что является первым умением на пути к овладению ФВМ «описание».Оно направлено на выбор описательных деталей в соответствии с заданным в тексте письма объектом и его характеристиками. По форме это задание рецептивнорепродуктивное и предполагает заполнение пропусков в кратких описательныхвысказываниях описательными деталями из Задания 1.Task 2В тексте деловых писем требуются только некоторые описательные детали, в зависимости от того, какие характеристики объекта описания автор хочет представить получателю.
И сходя из того, какие описательные детали подбираются для каждой характеристики объекта,создаваемый образ объекта описания будет меняться.ИнструкцияЗаполните пропуски описательными деталями из Задания 1.DirectionsComplete the utterances with descriptive details from Task 1.1) We would like to know if the CDs are a leading brand name, or made by a small independent company, and whether they would be suitable for recording large amounts of data or only audio files? Itwould also be helpful if you could send us some samples and if they are of the required standard, wewill place a substantial order.2) I am a graduate of EMP Secretarial School, and I am well-trained in accounting software. I am experienced in word processing, and able to type … wpm. I am also very organized.3) Our company is a buying agent. We offer quality merchandise and sell it to end customer at bargainprices.4) Unfortunately, several goods we have received are stained or damaged.
Besides, some items are ofsmaller size than ordered. As we understand now, the goods you advertised, being of low quality, arestill in high demand because they are sold with discounts.1475) Molly is highly recommended by our company as an active and responsible worker. She has 7 yearsof experience in the sphere of Management and is qualified to perform the function of a senior manager.Molly has perfect reputation and is a valuable team member, which her colleagues are sure to appreciate.6) We are glad to say that this American company has perfect reputation.