Диссертация (971905), страница 35
Текст из файла (страница 35)
С.Д. Кацнельсон [200], У. Чейф[496] признавали семантику определяющей в речеобразовании. Интегральная модельпроцессов порождения речи – пути от внутренней речи к внешнему речевомувысказыванию – представлена как итог рассуждений авторов [497]: замысел –внутренняя речь – одиночное слово (перформатив, односоставное высказывание,рема, тема) или цепочка слов (отдельные члены пропозиции, тема, рема,высказывания несентеционного типа, пропозиция в целом).Впредметно-схемномкодеотсутствуютматериальныепризнакисловестественного языка, этот код образен, он включает образы и концепты отражениядействительности: «…это стык речи и интеллекта», здесь происходит перевод мыслина язык человека [162, с.
53-55]. Так что истоки речи лучше связывать не с готовоймыслью, а с ее замыслом.Рассмотренные исследования позволили нам построить схему, отражающуюсостав и последовательность этапов построения и восприятия текста:Схема 32. Этапы процессов порождения и восприятия текстаВосприятиеПорождениеФормирование замысла текстаВосприятие стартовой фразыОтбор денотативных представлений(инвариантов)Декодирование единицПрогнозирование дальнейшего содержанияКодирование смысла в единицахвнешней речивыборПроверка правильности декодирования ираспознавание смыславариативностьПлан содержанияСинтез воспринимаемого и прошлого опытаПлан выраженияанализсинтез165Планирование будущего текста осуществляется на стадии формированиязамысла и зависит от его коммуникативной установки:- повествование содержит изложение временной последовательности событий,происходящих с одними и теми же, или с разными лицами, смену объектов,обстоятельств и признаков; основная смысловая нагрузка падает на глаголы(отглагольные существительные), наречия, существительные в косвенных падежах;- описание предполагает обозначение пространственных явлений, их свойств, −перечисление объектов, их признаков, действий, отношений; важная рольпринадлежит прилагательным, существительным и глаголам в основной форме;- рассуждение содержит отношения причины и следствия, вида и рода, связеймеждуобъектамиконструкциямииявлениями,(сложныесинтаксическипредложения),выраженныеабстрактнымипричиннымисуществительными,связочными словами;- убеждение включает мотивацию действий, стремление вызвать у слушающегоопределенные эмоции и установки на совершение действий и поступков и можетсодержать множество образных слов и выражений, переносных значений,столкновение различных пластов лексики и слов, связанных с эмоциями и оценкой[445, с.
240].Для построения текста обучающиеся должны сформировать следующие умения:-свертыванияинформациииопределениясоотношенияизбыточности/недостаточности в тексте в зависимости от объема фоновых знанийсобеседника;- обеспечения вариативности изложения;- обогащения текста изложения данными пресуппозиции (обновление исоотнесение – перестройка структур имеющегося знания под влиянием новойинформации);- соотнесения текста со структурой тематически близких текстов, имеющихся вопыте воспринимающего текст;- модификации модели ситуации (наложение мотивационной схемы сопределенным коммуникативным намерением – убеждение, выражение оценки иотношения и др.);- обеспечения логичности, цельности, связности, точности, понятности идоходчивости текста с учетом особенностей аудитории;- развертывания текста с переупорядочением информации [445, с.
240].1663.2. Особенности построения и реализации лекционного курса влингвометодической системе развития речемыслительной деятельностистудентов на основе семасиологииЦель параграфа – описать особенности определения содержания обучения влингвометодической системе развития речемыслительной деятельности студентов,показать методические особенности лекций, последовательность и способ изложенияинформации.Содержание обучения и логика его построения нами определены на основаниитипов обобщенных умений (усвоение знаний, анализ учебной и научной литературы,анализ и синтез учебного материала, использование теоретических знаний ипрактического материала для освоения и построения текстов), необходимых дляосвоения, обогащения и построения текста, а также исходя из выводов, сделанных входе наблюдений за процессом развития речемыслительной деятельности студентоввуза.Вопросы семасиологии рассматриваются в учебном процессе со студентамифилологическихрассматриваютсяспециальностейврамках(вкурсесовременногорусскогоморфологии,лексикологиииязыкасинтаксиса):словообразовательная семантика и семантика морфемы, сочетаемость слов иконтекстные смыслы, лексическое значение слова и понятие, системные отношения влексике,фразеология,коммуникативныйсинтаксис,актуальноечленениепредложения.
Существует также ряд учебных пособий и монографий, которыепредлагают вниманию читателей теорию и практику семасиологии либо в комплексе,либо отдельные ее аспекты. Вопросы семантики при этом описываются с разныхточек зрения: во-первых, с точки зрения восприятия/ порождения текста; во-вторых,с точки зрения системы языка / речи (в тексте / дискурсе) [432, c.
110-132].Однако стоит заметить, что анализ литературы по данному вопросу показал, чтотеория и практика семасиологии в вузе недостаточно полно представлены.Семантика морфемы рассматривается поверхностно при изучении типов морфем врамках морфологии, семантика слова изучается в курсе лексикологии, однакоотсутствует разграничение данной семантики на значение и смысл, семантикасловосочетаний не рассматривается в курсе синтаксиса, а теория текста содержиттолько сведения о внешнем уровне текста. Теория порождения и восприятия текста ввузовском курсе бывает представлена в рамках психолингвистики, однако далеко невсегда данные вопросы включены в названный курс [432, c. 110-132].
Существующие167факультативные курсы по семантике предлагают материал в основном полексической семантике, дублируя содержание системной части лексикологии.Студенты технических вузов не получают вышеперечисленных сведений. Однакоперечисленныевопросыактуальныдляформированиякоммуникативнойкомпетентности студентов и их включение в содержание обучения необходимо.Особое внимание было уделено вопросу о формировании внешней речи на базеработы над внутренней речью. С теорией речемыслительного процесса студентызнакомятся впервые, так как школьная программа не предполагает такогознакомства.
При анализе содержания курса русского языка и культуры речи в вузетакже обнаруживается, что 1) в существующей методике отсутствуют задания наформирование внутренней речи; 2) отсутствуют задания на целенаправленное исистематическое формирование умственных действий и мыслительных операций(проанализированы учебники Л.А.
Введенской, И.Б. Голуб, В.И. Максимова и др.).Предполагается, что на основе языковых упражнений, работы с логическимиструктурами ВПД автоматически, стихийно сформируется у обучающихся. Курспризван дать целостное представление прежде всего о языке, как следует из самогоназвания дисциплины. Анализ программы по дисциплине «Русский язык и культураречи»показывает,чтопрограммарассчитананавсенефилологическиеспециальности без учета специфики той или иной профессии. Можно отметить даженекоторый уклон в сторону коммерческих специальностей (см. Разделы «Язык истиль коммерческой корреспонденции», «Реклама в деловой речи»).
Резюмируяизложенное, можно утверждать, что в соответствии с программой дисциплины«Русский язык и культура речи» обучение студентов идет в основном в частисоздания и произнесения речи (причем говорится о публичной речи как неком общемпонятии), а также умения оформлять деловые документы. Однако данных уменийнедостаточно для эффективной коммуникации. Дисциплина «Русский язык икультура речи» уже изначально не в состоянии обеспечить качественнуюкоммуникативную подготовку студентов в рамках предлагаемого объема часов (36ч.) и предлагаемого содержания.Однако стоит отметить, что уже существуюи исследования, свидетельствующиео возможности и необходимости целенаправленного формироваия ВПД [332].Поэтому необходимо определить содержание и последовательность освоениятеории семасиологии, которая поможет организовать работу по развитию168речемыслительной деятельности студентов и позволит такой работе органичновлиться в существующую систему вузовского образования.Схема 33.
Определение содержания обучения в лингвометодическойсистеме развития речемыслительной деятельности студентовСемасиологияАлгоритмы освоения и построения текстаСинтагматикаПарадигматикаПрагматикаТеория высказыванийСистемные отношенияОбразные исимволические значенияЛогические отношения,эквивалентность,семантическаявариативностьДенотативные/предикативныеотношенияТрансформацииИх роль в построениитекстаТекст как результатДискурсДополнить и переосмыслить систему понятий, важных для освоения речевой икоммуникативной компетенций, можно:1.
Введением понимания лингвистики как науки о коммуникации, где вравноправии сосуществуют лингвистика языка и лингвистика речи, следовательно,четко разграничить понятия языка и речи.2. Предоставлением студентам сведений о речемыслительном процессе каквзаимодействии мышления, внутренней речи и внешней речи.3. Формированием навыка перевода представлений внутренней речи в единицывнешней речи (денотаты – в существительные, предикаты – в глаголы,прилагательные, наречия, абстрактные существительные или местоимения). Этотнавык необходим для формирования комплексного умения продуцирования текста.4.
Разграничением понятий значение и смысл. Достаточно легко это можнообъяснить так: значение можно определить по словарю, а смысл – только поконтексту [430].5. Введением темы «Структура текста» (для формирования умения построениятекста).6. Чтобы уметь свернуть текст, нужно знать, как строится денотативная схема169текста, денотативно-предикативная и мотивационная схемы.7. Чтобы научиться разворачивать текст, необходимо знать 8 лексическихопераций: выбор, замещение, трансформацию, комбинирование, выделение, повтор,расширение, сужение и уметь выявлять пресуппозицию [435].8. Чтобы сформировать умение составлять тексты разных типов, надо помнить,что современная коммуникация, кроме повествования, рассуждения и описания,активно использует такой тип текстa, как убеждение, и студентов необходимонаучить особенностям его построения и восприятия.9.
Для проведения лингвистического анализа текста, необходимо знать видызначений слова – прямое, переносное, образное. Эта работа включает в себянесколько этапов: вначале нужно научить разграничивать переносное и образноезначение слова. Для этого надо освоить информацию, что переносное значениепредикатов формируется за счет смены лексической позиции и может бытьпредставлено такими видами, как функциональный перенос и метафора, апереносные значения денотатов появляются за счет смены синтаксической позиции ипредставлены метонимией и синекдохой. Образное значение слова можетобъясняться через лингвокультурологический экскурс и реализуется в концептах –фреймовых структурах, состоящих из прямого значения, интерпретации и нового,образного значения.10. Чтобы уметь строить текст, студентам нужно освоить теорию обинвариантно-вариативных отношениях между уровнями текста и возможностивариативного изложения в формировании того или иного смысла текста.Содержательностьрассуждение,имеетубеждение;индукции/дедукции,четыревоплощения:логичностьанализе/синтезеиописание,реализуетсядругихповествование,влогическихопределениях,операциях.Соответственно адресату и речевой ситуации определяется жанр текста – деловыепереговоры, научный доклад, политическая дискуссия и так далее.