Каллистов Д.П. - Античный театр. (1250004), страница 27
Текст из файла (страница 27)
Так, в этой второй сцене узнавания, как пишет Аристотель, «пришедший, чтобы обрадовать Эдипа и освободить его от сраха перед матерью... достиг противоположного» (Поэтика,2, 1452«). Близится раавязка. Иокасте уже все ясно, но она любит Эдипа и самоотверженно стремится удержать его от последнего шага на пути к страшной тайне. Пусть она одна несет ее бремя. Но Эдипа удержать уже нельзя. Он целиком поглощен стремлением раскрыть до конца истину, как бы ни была она для него ужасна. На сцене пастух. Тот самый, что передал брошенного младенца другому пастуху из Коринфа.
«Свершилось„— восклицает, имея в виду предсказание оракула, объятый ужасом Эдип, — несчастием мое рожденье было, несчастьем — подвиг и несчастьем — брак!» На современников Софокла эта трагедия должна была производить тем более сильное впечатление, что все они несомненно были знакомы с содержанием популярного фиванского мифа и, следовательно, они заранее знали об обреченности Эдипа †челове во всех' отношениях достойного, самозабвенно заботящегося о своих подданных правителя,— по неведению противопоставившего себя непреодолимой силе рока.
Софокл не пытается внести большую ясность в существующие в его время представления об этой силе. Как и Эсхила, его интересует другое: может ли человек (если он такой, каким дблжно быть человеку) пассивно покориться своей участи — на том основании, что нельзя избежать неизбежного, — или он обязан до конца следовать своему моральному долгу? Главный герой эсхиловской трагедии «Семеро против Фив» знает о своей обреченности с самого начала, софокловский же Эдип еще должен ее раскрыть.
Он не останавливается на своем пути и тогда, когда смутно угадывает ужасную для него истш~у, потому что это единственное средство спасти подвластный ему город от страшной беды. Общее между Эсхилом и Софоклом тут в том, что на вопрос, волновавший людей античной эпохи на всем ее протяжении, они отвечают не в форме каких-либо сентенций, вложенных в уста хора или действующих в их трагедиях персонажей, а самими образами своих главных героев. Это убеди- тельный ответ. Особенно у Софокла. Да, Эдип — отцеубийца, вступивший в преступный кровосмесительный брак с матерью, но он не знал об этом и сделал все, что подсказывала ему совесть и чувство долга. Тягчайшее преступление Эдипа вызывает поэтому не отвращение, а, напротив, глубокое сострадание к его злосчастной судьбе — судьбе человека, мужественно осушившего приуготованную ему чашу страданий. Уже на склоне лет Софокл снова возвращается к тому же образу и пишет свою последнюю трагедию — «Эдип в Колоне», поставленную уже после смерти автора.
Сюжет этой трагедии заимствован уже не из фиванских, а из афинских сказаний. Действие ее местами перегружено чрезмерно многословными монологами и диалогами и развивается медленно, без характерной для Софокла строгой последовательности, в чем можно усмотреть признаки некоторого увядания его таланта, очевидно, вызванного старческим возрастом. Недостатки эти, впрочем, компенсируются сказывающимся и в песнях хора, и в репликах действующих лиц глубоким лиризмом, отражающим отношение автора к родным для него местам. Но наиболее примечательна в трагедии главная ее мысль; человек, совершивший преступление не по злой воле, а по предначертанию рока и сделавший все, от него зависящее, чтобы избежать этого предначертания, нс может считаться преступником. Именно поэтому слепой Эдип пренебрег рядом жизненных благ для того, чтобы прийти в Афины и найти здесь оправдание.
Надежды его не обманули: афинский герой Тесей признает его невиновным. Теперь Эдип может спокойно умереть. Таинственным образом он скрывается под землей, афиняне же свято чтут его память как одного из покровителей своего города. Тем самым под конец жизни Софокл полностью выявил свое отношение к проблеме рока и морального поведения человека. Из фиванского мифологического цикла заимствовал Софокл и сюжет своей «Антигоны».
В этой трагедии, поставленной в 442 году до н. э., драматическое повествование начинается с того, на чем закончил свою трагедию «Семеро против Фив» Эсхил: с погребения Антигоной своего брата Полиника, павшего в единоборстве с Этеоклом. Софокл в данном случае связал этот сюжет с широко обсуждавшимся и очень актуальным для политической жизни греков вопросом о так называемых писаных законах, то есть законах, издаваемых в установленном порядке государством, и законах неписаных, обусловленных самой природой, высшей божественной Уличные комедиантке Мозаика работы Лиоскурила Сцена из комедии Барельеф 112 Менандр Менандр, выонра1о- шнй маски длн ко- медив. Рельеф ! цена нз флнака. Зевс,лезузций ь;кно к красавице О" цснн нз флнакон Сцена из мнмиямоа Герона те~скотина н сводня.
Мозаика Римский театр (Реконстрткция) Теренции Сенека Спина иа римской компани Хвастливый воин и парасит Римский театр н Оранже ~Франнин) Театр в Помпеях справедливостью, чувствами любви и милосердия. Как быть, если между теми и другими возникает непримиримое противоречием Каким из этих законов следоватьт По господствующим в век Софокла обычаям и убеждениям, изменник, поднявший меч на сограждан, лишался права быть погребенным на родной земле. Поэтому новый фиванский правитель Креонт был по-своему совершенно прав, когда под страхом смерти запретил погребение Полиника и приказал выбросить его тело за черту городских укреплений на съедение собакам.
Но Антигона рассуждала иначе. Руководствуясь велениями своего сердца, то есть законами неписаными, она во что бы то ни стало решила предать тело своего погибшего брата погребению. Своей непреклонной целеустремленностью она очень напоминает Эдипа. Чтобы еще сильнее подчеркнуть эту особенность ее душевного склада, Софокл использует прием контраста: сопоставляет Антигону с ее сестрой Исменой. Исмена всем сердцем сочувствует намерениям Антигоны, но по робости душевной не решается нарушить закон. «Я рождена не для вражды взаимной, а для любви»,— говорит Антигона Креонту на допросе, объясняя свой поступок и отнюдь в нем не раскаиваясь.
Жених ее Гемон, сын Креонта, молит отца о снисхождении. На сцене появляется уже знакомый нам по «Эдипу царю» слепой фиванский прорицатель Тиресий. Он тоже пытается повлиять на Креонта и предрекает ему гибель всех близких. Но Креонт тверд и непреклонен в своем решении, ибо считает укрепление правопорядка в интересах государства своим долгом правителя. Закан был приведен в исполнение, и Антигона заплатила жизнью за свою любовь к погибшему брату.
Гемон в отчаянии бросился на меч. Не в силах пережить смерть единственного сына, жена Креонта покончила с собой. Только тут, пораженный горем и морально раздавленный Креонт полностью понял свою ошибку: стремясь к укреплению авторитета государственной власти, он пренебрег вечными законами, преступать которые нельзя безнаказанно. Сохранившиеся трагедии Софокла «Аякс» и «Филоктет» написаны на сюжеты троянского цикла мифов. В «Аяксе»вЂ” одном из ранних произведений Софокла — поднимается проблема воинской чести. В годы жизни Софокла, наполненные беспрерывными военными потрясениями, переживаемыми всем эллинским миром, эта проблема была действительно достаточно острой. 7 Д, Каллистов Ахил б ° Р янской осады. После смерти Аякс — один нз героев т о ла о ладание его ор жнем п риобрело значение высшей й чести.
Два претендента выс пили в наследников его доспехов: Аякс и О и Одиссеи. Хотя А~ж, ~~- Одиссею. Я ость мел ольше прав на насле ст ледство, доспехи присудили ю. рость охватила обиженного Аякса. П и зать мертвого Аякса, об енелай„желая накаякса, о ъявили его изменником и зап тела якса достойном пог е у р бению. В осно е этой лишают заслуженной наг а ы аким о разом, лежит мысль о том, чт о, если героя воинск награды, тем самым посягая на его р ыбрать себе достойную смер ь.
ую честь, он вп аве в ядом с Аяксом в этой т аг т. рагедии выведен трогательный бели о ного з екмессы, его рабыни и н наложницы. Аякс виновен в гни родного города Текмессы и в смерти ее от о ность внушить к себе такое сильное чувство данно мягк ю и р р жденного воина неожиг ую и жизненно правдивую черту. В трагедии «Филоктет», которую афинские з ители дели на драматических состязаниях 409 о честности. Д р язаниях года, ставится вопрос Р Р ности занятие торговлен полу ух предп иимчиво ей в реции развитие с раннего времени, не наложить своего отпечатка на об е , не мог не о щественную моранл~ ° Дело б иися перед о маном, когда это было ему вью но, днссей выступает отнюдь не д не облике ~тршште~~- оя.
Равда, в тех же поэмах я о оя., рядом с иим существует ность. В после о яющий езуп ечн ю и р у, рямолинейную чествил Ф, о следние годы Пел П опоинесской войны, когда стася « илоктет», хронические с ны ми группировками граж аи, п р е столкновения между различбедствий в р д, роисходившие в обстановке вий военного времени, нарастающей аз ческого и политнчес падению морального ческого кризиса, привели к з р начительному сюда понятно стремление С ф уровня во всех греческих го о р дах. Отв опрос о значении честности даже в тех сл ие офокла поднять в своей т а е иктует необходимость некоторых от нее ений. ечь в трагедии Софокла идет об одном из 114 участников троянского похода, ужаленном змеей и оставленном больным на пустынном острове. Филоктет живет совершенно один и жестоко страдает н от своей незаживающей раны, и от обиды на всех остальных участников похода. Существовало, между тем, предсказание, что Троя падет только в том случае, если греки используют против нее волшебный лук Филоктета.
Одиссей и юный Неоптолем, благородный и честный сын Ахилла, направляются на пустынный остров, чтобы выманить у Филоктета волшебный лук. Одиссей уговаривает Неоптолема ради спасения ахейского войска и победы прибегнуть к обману. После мучительных колебаний Неоптолем наконец соглашается с доводами Одиссея, но при виде мучений несчастного Филоктета, отступает от уже принятого решения.