Русский язык и культура речи. Т.В. Кортава (2015) (распознанная) (1184444), страница 37
Текст из файла (страница 37)
Цифровые сводки пестрели не поддающимися проверкецифровыми данными; когда речь заходила о человеческих потеряхпротивника, фантазия авторов ослабевала и появлялись слова невообразимые, бесчисленные. Военные сводки Третьего рейха превращались в фантастику и сказку.Клемперер приходит к выводу: нацисты сознательно использовали язык в качестве орудия духовного порабощения целого народа: То, что нацистам удалось 12 лет держать немецкий народв духовном рабстве, бесспорно, следует по большей части связывать с единовластием особого нацистского языка. Именно этотязык поддерживал воинствующий дух немецкого народа.200Когда рухнул фашистский режим, Клемперер с горечью обнаружил, что язык Третьего рейха не умер, он сохранился в головахживущего поколения и передается новым.Следует отметить, что языковые вкусы живут очень долго.
Так,например, наблюдения за современным русским политическимдискурсом показывают усиление воинственной риторики, отсутствие всякого желания достичь компромисса, оправдываемые коварством врагов, укрепление модели конфронтационного сознания.Это знакомые мотивы, звучавшие в эпоху железного занавеса.Риторическая грубость - стилистическая норма советской риторики. В 1928 г. вышла в свет книга русского языковеда А. М. Селищева «Язык революционной эпохи», в которой он собрал примерыречеупотребления советских вождей. В. И. Ленин, вождь пролетариата, в своих статьях не стеснялся в выражениях. Он использовалтакие слова и фразы, как похабный, дурак, мерзавец, идиот, псы,Катись колбасой! И. В. Сталину принадлежат слова: «Собака вернулась к своей блевотине», А.
А. Жданов ругал «паршивых развращенных чиновников». Уже в конце 20-х годов А. М. Селищев выделил группу устойчивых наименований врагов: белогвардейскаясволочь, блудливые сплетники, лакеи, наймиты, мерзавцы.Но борьба за чистоту русского языка шла и в те тяжелые времена. В статье «За культуру комсомольского языка» ее автор,Н. Марковский, призывал комсомольцев говорить «на своем,на культурном языке, а не на каком-то блатном». А. М. Селищевс сожалением отмечал широкое использование мата в речи комсомольцев.В 1931 г. М.
Фридман с тревогой писал о распространении воровского жаргона. Он подметил, что некоторые слова имеют древнееврейское происхождение, например: др.-евр. ksiva - ‘писать документ’ (ср.: ксива - ‘документ, паспорт’), musor - ‘наставление,указание’ (ср.: мусор - ‘полицейский’), maloch - ‘глуповатый добряк’ (ср.: малахольный), chasir (хазер) - ‘свинья’.201Живучесть жаргонных слов в языке поразительна и не зависитот смены политических режимов.
Например, еще во времена восстания под руководством Степана Разина в русский язык пришлословечко волжских разбойников измываться (издеваться), котороеда сих пор живет полной жизнью в просторечии.Блатная музыка (именно так называл языковед И. А. Бодуэнде Куртенэ воровской жаргон) не затихала и в годы тоталитаризма.Современные СМИ тоже пестрят элементами криминального жаргона, а образ врага все продолжает маячить перед глазами творцовсовременного политического дискурса. Наследие советского прошлого отягощает нас и по сей день. Справедливости ради стоитотметить, что риторическая грубость характеризовала публицистический стиль и более ранних эпох.
Историкам языка хорошо знаком«кусателъный стиль» царя Ивана Грозного - талантливого и самобытного писателя. Его переписка с князем Андреем Курбскимявляет собой яркий образец публичной диатрибы, не избежал словесных ударов царя и боярин Васюк Грязной.
Духовные проповедии письма «неутомимого обличника» протопопа Аввакума, идейного вдохновителя раскола, содержат инвективную лексику.Для смягчения речевой агрессии в современном русском языкеиспользуются эвфемизмы. Эвфемизм (от греч. euphemismos - ‘хорошо говорю’) - это слово или выражение, заменяющее другоегрубое, непристойное или неподходящее к данной обстановке(например: нечист на руку, жрица любви, приказал долго жить,места общего пользования, женщины с поведением высокого риска).Основные цели использования эвфемизмов - избежать коммуникативных конфликтов, завуалировать существо дела, скрытьсмысл (так называемое корпоративное обособление восприятия).Маскирующие эвфемизмы предназначены для «лакировки» обсуждаемого предмета или явления. Например, герой поэмы Н.
В. Гоголя Павел Иванович Чичиков в разговоре с Собакевичем называл«мертвые души» несуществующими. Для вуалирования табуированной информации также используются эвфемизмы {пятая колонна,пятый пункт, бальзаковский возраст, возраст элегантности и др.).202Эвфемизмами могут заменяться как названия непрестижныхпрофессий (уборщица - техничка, менеджер по клинингу; живодер оператор на бойне; доярка - оператор машинного доения), таки непрестижные имена:Он былмонтером Ваней,но...в духе парижан,себе присвоил званье:«электротехник Жан»(В.
В. Маяковский.)Широким полем для применения маскирующих эвфемизмовявляется тема воровства: украсть - позаимствовать, присвоитьчужое имущество, не забыть себя, попользоваться (чем-либо),погреть руки (на чем-либо).В разговорной речи или в художественном произведении могутпоявляться и шутливые эвфемизмы: сказать пару ласковых, депортированный пес, репрессированный кот. Ну и амбре! (вместо«вонь»). А я ее ля-ля в песочке. (В.
М. Шукшин.) Ты думаешь только одним местом. А. С. Пушкин по завершении трагедии «БорисГодунов» пошутил о себе: «Ай да Пушкин! Ай да сукин сын!».В лингвистике известно такое явление, как эвфемистическиедиминутивы (уменьшительно-ласкательные формы): Там естьнебольшая приписочка. У меня маленькая проблемка. У нее сынокс ленцой.В просторечии высокопродуктивны указательные эвфемизмы:Все считали ее малость того. Проходите вперед, что вы стоите,как эти.Есть краткий пародийный словарь женских эвфемизмов, составленный Денисом Вороновым, с очень забавными переводамис женского языка:Да. = Нет.Нет. = Да.Может быть. = Нет.203Нам нужно.
= Я хочу.Делай что хочешь. = Позже ты за это поплатишься!Ты меня любишь? = Купи мне что-нибудь очень дорогое.Эвфемия тесно связана с вербализацией категории вежливости.Просторечные фразы, типа Кто крайний? Его ушли. Вы не подвезете меня? Не подскажете, как пройти к метро? - в имплицитной (скрытой) форме выражают стремление говорящего продемонстрировать доступный для него уровень речевой грамотности.Эвфемизации служит такой троп, как мейозис - замена денотата словом, выражающим неполноту действия или слабую степеньсвойства (приболеть, прихрамывать, придурковатый).На фоне эвфемизации может обнаруживаться прономинализация имен собственных: Ты настоящий Отелло (ревнивец); Онпрямо Квазимодо (урод); Она просто Барби (красавица с точенойфигурой). Прономинализация тесно связана с прецедентностью(широкой известностью) имени собственного.А.
И. Солженицын в своей Нобелевской лекции отметил, чтоXX век оказался более жестоким по сравнению с предыдущими в первой его половине все страшное в нем не закончилось. Остались в наследство те же старые пещерные чувства: жадность, зависть, взаимное недоброжелательство, которые получают в языкеприличные псевдонимы - политические эвфемизмы. Они используются в любом политическом дискурсе - как в демократическом,так и в тоталитарном.Цель политической эвфемии - идеологическое воздействиена массы. Особенно прогрессирует это явление в тоталитарныхстранах, где диктатор пытается превратить убийство в респектабельную зачистку. Поэтому среди эвфемизмов есть немало профессиональных для силовых структур слов: убрать, обезвредить,зачистить, ликвидировать, освободить (от кого), очистить территорию.Чем ниже культурный уровень политических противников, темагрессивнее и примитивнее словесная разрядка политических страстей.
Вместо утонченного юмора наблюдается открытое хамство,вместо эзопова (скрытого) языка - обсценная лексика.204Современные политтехнологи и имиджмейкеры многие сценариикопируют с западных образцов, забывая о том, что речевое поведение - это национально ориентированная коммуникативная сфера.Черты политических эвфемизмов:• обращенность к массовому адресату;• инициированность государственной властью;• наличие двух основных целей: обмануть общественное мнение и скрыть неприятные стороны действительности за счет смягчения и искажения смысла описываемого факта. Например: культличности - диктатура, монархия - самодержавие, изменение тарифов - повышение цен, нецелевое расходование средств - воровство, миротворческая акция - военные действия, война кнопок ядерная война, малоимущий - нищий, высшая мера - расстрел, лица кавказской национальности - грузины, армяне, чеченцы и т.
д.,лица без определенного места жительства - бездомные.В политическом дискурсе известно и такое явление, как дисфемизация. Дисфемизм - это замена эмоционально и стилистическинейтрального слова более грубым и пренебрежительным. При многократном повторении дисфемизмы используются для нагнетаниянизменных страстей (например: маньяки, серийные убийцы, нелюди, упыри, оборотни в погонах, оборотни в белых халатах.В демократических государствах политическая эвфемизация это способ достижения политкорректности в сфере коммуникации.
Под политически корректными обычно понимают новые способы языкового выражения взамен прежних, задевающих чувстваиндивидуума, ущемляющих его человеческое достоинство речевойбестактностью или прямолинейностью: негры - афроамериканцы;инвалиды - люди с ограниченными возможностями здоровья; старики - люди старшего возраста; сироты - дети, оставшиеся безпопечения родителей; нищие -люди, живущие за чертой бедности.Политкорректные эвфемизмы, как правило, инициированысоциальными меньшинствами, обращены к массовому адресатуи поддерживаются государственной властью.205Явление эвфемизации распространено во всех языках. Например, издательство Оксфордского университета выпустило словарьанглийских эвфемизмов «How Not to Say What You Mean».Занимательными в этом плане иногда кажутся историческиеэкскурсы в область этимологии (науки о происхождении слов).
Так,в XVIII в. существительное диктатор имело значения: 1) ‘человек,выполняющий четко свою работу’; 2) ‘человек, раздающий поручения’. Слово диктатура означало ‘набор поручений’, а диктат ‘диктант’.Политкорректность тесно связана с понятием толерантности.В биологии и медицине под толерантностью понимается способность организма переносить неблагоприятное воздействие какоголибо вещества или яда.