Русский язык и культура речи. Т.В. Кортава (2015) (распознанная) (1184444), страница 25
Текст из файла (страница 25)
Так, популярный жаргонизм социалка являетсясокращенным и сниженным наименованием понятий социальнаяслужба, социальная сфера государственной политики, социальнаяпомощь. Результат компрессии персоналка в зависимости от контекстаможет иметь значения ‘персональный автомобиль’ крупного чиновника, ‘персональное дело’ (в офисном делопроизводстве), ‘персональная пенсия’ (в речевом обороте социальных служб) и т. п.Разговорной и часто сниженной окрашенностью отличаются:• многие морфологические новообразования: доложиться, порешать, определиться, заволокитить, задействовать;134• семантические преобразования: проталкивать (дело), продавить (вопрос), состыковать, конкретный (человек), прозрачный(отчет);• устойчивые сочетания: по-любому, по жизни, без вопросов,без вариантов, без проблему• сокращения и усечения слов: вещдок, бомж, нал, безнал, социал, маргинал и др.В административно-деловом жаргоне появляются своего родаметафорические номинации: гадалкинг (‘пренебрежительное обозначение некачественного финансового консалтинга’), клизмировать (‘склонять клиента к оплате счета’), крокодил (‘пустое субконто в отчетах’), Папа (‘Сбербанк РФ’), подчистить хвосты(‘устранить недостатки в отчетности’), рисованная бухгалтерия(‘слишком гладкий и красивый отчет’), болтающееся сальдо (‘превышение расхода над доходом’), физик (‘физическое лицо’), юрик(‘юридическое лицо’), финик (‘сотрудник финансовой службына предприятии’) и т.
п.Печальным фактом нашего времени является активное проникновение в административно-деловую речь элементов асоциальногодиалекта - уголовного жаргона (арго, «блатной музыки»), что отражает связь представителей бизнеса с криминалом. Подобныемаркеры, которые перестают осознаваться как маргинальные, выполняют дейктическую функцию и используются для быстройидентификации и консолидации «своих».Например, сейчас повсеместно употребляется слово присаживайтесь вместо слова садитесь, на которое в криминальных кругахналожено табу.
В толковых словарях присаживаться имеет двазначения: 1 )‘опускаться, согнув ноги в коленях’; 2 ) ‘садитьсяненадолго или в недостаточно удобной позе’. Таким образом, словоприсаживаться в административно-деловом жаргоне закрепилосьименно в значении, известном блатному миру.Лексико-семантические новообразования типа задел, подвижки, словообразовательные варианты (задействовать, отследить,отъехать, переговорить; замотивироватъ, креатив, позитив),административные идиомы (дать отмашку, спустить приказ)135из устного общения проникают в служебные записки, письменныезаявления и распоряжения.При этом нельзя не отметить и «встречное движение» - влияние делового жаргона на живое бытовое общение.
В обыденнойречи широко распространились, к примеру, такие слова и оборотыс характерной административно-деловой жаргонной окраской, как:дожать (партнеров), пересечься (после работы), состыковаться(с друзьями), отзвониться (насчет рыбалки), озвучить (новость),обозначить конкретику (с покупкой), торгануть (недвижкой), задействовать (родителей), определиться (с женитьбой), выйти (на нужного человека), разрулить (проблемку) и т. п.В массовой коммуникации постоянно слышатся словосочетания и фразы: изложить конкретику, набрать кого-то ('позвонить’), проговорить вопросы с начальством; МВД отслеживаетнарушения; в вузах проплачивают обучение; администрация отмечает, что у студентов наблюдается прогресс с учебой; мать сообщает, что у ее ребенка наметились подвижки с зубками; командированный отзванивается жене по приезде; докладчик озвучиваеттему; МЧС обещает задействовать все необходимые силы и средства; юристы прописывают нечто в законе.Всё это проявления жаргонизации речи, использование элементов административно-делового жаргона за пределами его субкультуры.
Подобные лексические единицы способствуют формированию своеобразного стиля псевдоделовой речи.Лингвисты с тревогой пишут о серьезной угрозе русскому литературному языку со стороны административно-делового жаргона, который посредством тиражирования в СМИ засоряет речь новым «канцеляритом», гораздо более агрессивным, чем тот, о какомв 1961 г. писал в своей книге «Живой как жизнь» К. И. Чуковский,выбрав для неё в качестве названия слова вдохновенного борцаза чистоту и красоту русского слога Н. В. Гоголя.Борьба с административно-деловым жаргоном началась не вчера. К.
Г. Паустовский называл бюрократический язык «мертвым»и «тошнотворным». Писатель Б. А. Лавренев в журнале «Новыймир» (1959, № 4) с возмущением отмечал абсурдность употребления136глагола зачитать вместо прочитать, объясняя это «налетом буржуазной безвкусицы».Много примеров неуместного использования канцелярскихштампов, проникающих в устную разговорную речь, приводитК. И. Чуковский: При наличии средств исходя из положения посетим пункт общественного питания; Хотелось бы заострить вопрос насчет наших отношений, и, в силу высказанного, давайтепрогуляемся в зеленый массив; Обращайтесь в те организации,которые реализуют саженцы по дешевым ценам.Существует множество причин распространения административно-делового жаргона: невысокий уровень речевой культуры чиновников, подобострастное тиражирование жаргонизмов в СМИ,сниженный уровень самоконтроля, присущий русскому коммуникативному поведению в целом.Административно-деловой жаргон поддерживается и тиражируется СМИ, создателями сериалов, ведущими популярных программ.
К сожалению, почему-то не слышно возгласов радетелейза чистоту русского языка в аспекте конструктивной критики административно-делового жаргона. Одной из причин такой пассивности можно считать активное проникновение жаргонных элементов в речь ведущих политиков и видных государственныхдеятелей.
Лингвистический иммунитет общества в настоящее время понижен, что объясняется отсутствием внятной государственной языковой политики, поэтому стихийные и беспорядочные процессы в области языка не подвергаются контролю. В то же времяочевидно, что без государственной поддержки педагоги и ученыелингвисты не смогут остановить жаргонный «словесный вал», который обрушивается на современное русское общество.Вопросы для самоконтроля1. Каковы источники происхождения административно-деловогожаргона?2.
Какие специфические словообразовательные способы и средства присущи административно-деловому жаргону?1373. Как появляются новые слова в административно-деловомжаргоне?4. Назовите причины выхода административно-делового жаргона за пределы своей субкультуры?5. В чем отличие метафорических номинаций в административно-деловом жаргоне от обычных жаргонизмов?6. Как Вы думаете, обогащает ли нашу повседневную разговорную речь административно-деловой жаргон? Аргументируйте своюпозицию.7. Можно ли приостановить жаргонизацию устной деловой речи?Домашние задания1. Как Вы понимаете слова А. С.
Пушкина из трагедии «БорисГодунов» «Не всяко слово в строку пишется»!2. Дайте естественнонаучное объяснение пословицам: Золотойиглой много не нашьешь (тамильская); Сухое дерево не гнется (узбекская); Шилом моря не нагреешь (французская).Рекомендуемая литератураОбязательная литератураКронгауз, М. Русский язык на грани нервного срыва / М. Кронгауз. - М .: Языки славянских культур ; Знак, 2008.Русская деловая речь (письменные и устные формы) / под общ.ред.
проф. В. В. Химика и проф. Н. Т. Свидинской. - СПб. : Изд-воСПГУТД, 2011.Дополнительная литератураБудаев, Э. В. Сопоставительная политическая метафорика /Э. В. Будаев. - Н. Тагил : НТГСПА, 2011.Культура на рубеже XX-XXI в. : глобализационные процессы. СПб. : Нестор-История, 2009.138Тема 10Литературный язык и просторечиеСам факт существования в пределах языка такого явления, какпросторечие, уже не удивляет лингвистов. Противопоставлениелитературного языка и просторечия отражает различия в культурной ориентации их носителей.С социолингвистической точки зрения, между носителямилитературного языка и просторечия проходит резкая граница. Литературный язы к - это язык общения образованных людей, просторечие - язык малообразованных людей, занятых неинтеллектуальным трудом или вращающихся в соответствующей среде.Если носители литературного языка тяготеют к «культуре доверия», то для носителей просторечия типична «культура недоверия», восхищение криминальным миром, стремление подражатьего представителям в вербальном и невербальном поведении(например, раскидывать пальцы веером, щелкать по кадыку).
Отношения между этими двумя социальными группами не простыеи часто весьма напряженные и непримиримые.Определить число носителей литературного языка трудно.Очевидно, что их значительно меньше, чем носителей просторечия.Примерное соотношение — 1/3 : 2/3. С каждым годом носителейпросторечия становится все больше не только в нашей стране,но и во всем мире.Современные носители просторечия консервативны и удивительно похожи на своих далеких предшественников. В петровскиевремена, в пору культурного перелома, вышла в свет книга «Юности честное зерцало, или Показание к житейскому обхождению»,составленная Яковом Брюсом.