Диссертация (1173972), страница 26
Текст из файла (страница 26)
Как было указано Верховным Судом США в решении поделу Phelps v. Mutual Reserve Fund Life Ass'n, «польза (fruits) от примененияпринципа международной вежливости в случаях конкуренции юрисдикцийсвидетельствует о том, что данный принцип является не столько проявлениемуважения, сколько реальной необходимостью»305.Дж. Самуэль (Geoffrey Samuel) указывает, что английские судыиспользуют скорее прагматический, чем логический подход, которыйпредусматривает необходимость обоснования применения закона. Вместоэтого они «творят правосудие между конкретными сторонами в рамкахконкретного дела»306. При этом из-за идей правового реализма для общегоправа характерно широкое судебное усмотрение и, как следствие,непредсказуемый результат рассмотрения дел307.
Непредсказуемость исходаразрешения спора является краеугольным камнем не только прагматическогоподхода, но и всей системы общего права. Так, в иностранной литературеотмечается, что в подавляющем большинстве дел принцип международнойвежливости применяется ad hoc308. Аналогичный вывод можно сделать и проприменение доктрины «неудобного суда», поскольку её применение сильнозависит от особенностей отдельно взятого дела.Так, в странах общего права принцип международной вежливостииспользуется судами для предотвращения возникновения параллельных305Phelps v.
Mutual Reserve Fund Life Ass'n. 112 F. 453, 465 [50 C.C.A. 339, 61 L.R.A. 717][Электронный ресурс]: // URL: https://supreme.justia.com/cases/federal/us/190/147/ (датаобращения 12.02.2019).306Geoffrey Samuel. Common Law, in Jan M. Smits (ed.), Elgar Encyclopedia of ComparativeLaw. Edward Elgar Publishing Limited. 2006. P. 152.307Anna Conley. Op.cit. P. 60.308N. Jansen Calamita. Rethinking Comity: Towards a Coherent Treatment of InternationalParallel Proceedings // Journal of International Law. Volume 27.
Issue 3. 2006. P. 667.133разбирательств. Исторически такое применение принципа международнойвежливости сложилось в целях разрешения конфликтов юрисдикций междусудамиштатовисудами309.федеральнымиВоспринятыйангло-американскими учеными и судьями принцип международной вежливости сталосновой для разрешения конфликтов юрисдикций между иностраннымисудами в случае отсутствия соответствующего международного соглашения.Общими основаниями для применения принципа международной вежливостианглийскими и американскими судами выступают положения прецедентногоправа Великобритании310 и США311.В частности, применением данного принципа обусловливаетсяприостановление производства по делу в суде, если суду становится известноо факте существования параллельного разбирательства в иностраннойюрисдикции.
Цель такого приостановления – предоставить возможностьрассмотрения спора форуму, который, по мнению суда, может болееэффективнымобразомразрешитьдело.Вконтекстепараллельныхразбирательств принцип международной вежливости предусматривает, чтобысуды разных стран, осуществляя свою юрисдикцию, выступали на равныхдруг с другом в тех сферах юрисдикции, когда их подсудность совпадает(overlapping jurisdiction)312.Анализ судебной практики показывает, что судьи стран общего праваруководствуютсяследующимифакторами,обосновывающимиприостановление разбирательства в пользу иностранного суда:•реальнаяисущественнаясвязьспорныхправоотношенийсиностранной юрисдикцией (real and substantial connection)313;309Michael M. Wilson.
Op.cit. P. 641.Joel R. Paul. Op.cit. P. 23.311William S. Dodge. International Comity in American Law // Columbia Law Review. Vol. 115.2015. No. 8. P. 2074.312Austen L. Parrish. Comity and Foreign Parallel Proceedings: A Reply to Black and Swan.Lloyd’s Underwriters v. Cominco LTD. 2009 // Maurer School of Law: Indiana University. P. 216313Teck Cominco Metals Ltd. v. Lloyd’s Underwriters. [2009] 1 SCR 321. [Электронныйресурс]: // URL: https://scc-csc.lexum.com/scc-csc/scc-csc/en/item/6649/index.do (датаобращения 12.02.2019).310134•необходимость сотрудничества судов в целях предотвращенияпараллельных разбирательств и появления противоречащих судебныхактов314;•нахождение большинства доказательств по делу в иностранномгосударствеивозможностьихполучениязаинтересованнойстороной315;•борьбаснедобросовестнымповедениемсторонспорапоманипулированию подсудностью (forum shopping)316.Для того, чтобы отказать в использовании принципа международнойвежливости в ситуации существования параллельных разбирательств,американскийсуддолженвыяснить,существуютликакие-либоисключительные обстоятельства (extraordinary circumstances), которыепревалируют над общими целями применения международной вежливости317.Такими обстоятельствами могут быть, к примеру, нарушение публичногопорядка, ущемление прав, предоставляемых сторонам национальнымзаконодательством или вывод суда о том, что иностранное разбирательствобыло инициировано искусственно в целях создания препятствий и неудобствдля другой стороны спора.
В случае приостановления производства по делу впользуиностранногосуданаоснованиипринципамеждународнойвежливости, такое приостановление происходит до момента вынесения судоминостранной юрисдикции судебного акта по делу. Таким образом, в странахобщего права принцип международной вежливости может применятьсясудами как универсальное основание для приостановления производства поделу в пользу иностранного суда.314Rilcoff v. Superior Court, 50 Cal.App.2d 503, 506 [123 P.2d 540].) [Электронный ресурс]: //URL: https://casetext.com/case/rilcoff-v-superior-court (дата обращения 12.02.2019).315Simmons v.
Superior Court. 96 Cal. App.2d 119 (Cal.Ct.App.1950) [Электронный ресурс]: //URL: https://casetext.com/case/simmons-v-superior-court-3 (дата обращения 12.02.2019).316Amchem Products Incorporated v. British Columbia (Workers' Compensation Board), [1993]1 SCR 897, 1993 CanLII 124 (SCC) [Электронный ресурс]: // URL:https://www.canlii.org/en/ca/scc/doc/1993/1993canlii124/1993canlii124.html (дата обращения12.02.2019).317N. Jansen Calamita.
Op.cit. P. 675.135§ 2. Механизмы предотвращения параллельных разбирательств встранах континентального права2.1Международная подсудностьОдним из механизмов континентального права, предотвращающихвозникновениепараллельныхмеждународнойподсудностиразбирательств,(internationalявляетсяjurisdiction).институтМ. А. Митинауказывает, что вопрос о международной подсудности иностранных судовпотенциально может возникнуть перед национальными судами в случаеоценки последствий наличия тождественного процесса или при наличии ужевынесенногопорезультатамтождественногопроцессарешениявиностранном суде318. Нормы о международной подсудности представляютсобой своеобразный фильтр, позволяющий не допускать возникновениепараллельных разбирательств путем либо отказа в принятии параллельногоиска, либо оставления такого параллельного иска без рассмотрения319.Международнуюподсудностьвсамомобщемвидеможноохарактеризовать как способ национального суда установить, насколькоправомерным с точки зрения как международного, так и национального праваявляется факт принятия иностранным форумом трансграничного спора ксвоему производству.
Правила международной подсудности в контекстепараллельныхразбирательствтрансграничныхкоммерческихспоровпозволяют национальному суду проверить, помимо прочего, легитимностьиностранного разбирательства, а также установить правомерность вынесениятаким форумом решения, которое потенциально будет принудительноисполнено на территории соответствующего государства.Институт международной подсудности в странах континентальнойправовой семьи представляет собой набор «жестких» и однозначныхкритериев,формальноесоблюдение318которыхдолжнообеспечиватьМитина М.А. О понимании сущности регулирования международной подсудности:современные тенденции.
// Известия вузов. Правоведение. 2010. № 4. С. 232.319Арбитражный процессуальный кодекс Российской Федерации от 24.07.2002 № 95-ФЗ(ред. от 01.07.2018) // СПС «КонсультантПлюс».136определенность действий суда при принятии иска320. Общим критериемявляется подсудность по месту нахождения ответчика (domicile). Наряду страдиционными критериями определения подсудности (подсудность по местунахождения вещи, по месту заключения договора и т.д.) также существуетвозможность определения компетентного суда по критерию тесной связиправоотношения со страной суда.
В практике Суда ЕС данный критерийтолкуется максимально формалистично, а его применение является скорееисключением, поскольку цель обеспечения правовой определенностипревалирует над расширительным толкованием критерия тесной связи321. Впреамбуле (п. 15 – 16) Регламента Брюссель I-bis сказано, что результатприменения правил определения юрисдикции должен быть максимальнопредсказуем, а эти правила должны основываться на домициле ответчика. Приэтом в случае определения юрисдикции на основании критерия тесной связидолжна быть обеспечена юридическая предсказуемость и исключенавозможность подачи иска против ответчика в государстве-члене ЕС, где он немог разумно ожидать проведения судебного разбирательства.
Защитаразумных ожиданий стороны спора происходит путем установлениянормативных предписаний, в соответствии с которыми компетентнымрассматривать спор является суд государства, в котором находится ответчик.Международная подсудность представляет собой многогранное, но вто же время комплексное явление, центральным аспектом которого выступаютнормы международного или национального права, закрепляющие правила иособенности принятия к рассмотрению дел с иностранным элементом322.Внаукевыделяютсяпрямаяикосвеннаямеждународнаяподсудность323. Нормы, определяющие юрисдикцию национальных судов по320Helene van Lith. Op.cit. P.
315 – 316.Helene van Lith. Op.cit. P. 319.322Ерпылева Н.Ю., Клевченкова М.Н. Унификация норм о международной судебнойюрисдикции в международном процессуальном праве // Международное право имеждународные организации. 2013. № 3. С. 343 - 378.323Марышева Н.И. Семейные отношения с участием иностранцев: правовое регулированиев России. Волтерс Клувер, 2007. С.
218-219.321137рассмотрению и вынесению решения по спорам с иностранным элементом,составляют так называемую прямую международную подсудность. Какуказывает А. И. Щукин, «необходимым условием возбуждения российскимсудом гражданского дела с участием иностранцев и соответственно обладанияим компетенцией рассматривать такое дело является отсутствие потождественному иску вступившего в законную силу решения российскогосуда или подлежащего признанию (и исполнению) на территории РоссийскойФедерации решения иностранного суда»324. Действительно, в современноммире суды одного государства не могут не учитывать факт того, что это жедело могло быть уже рассмотрено или находится на рассмотрении виностранном форуме. Действие норм о прямой международной подсудностинаправлено, помимо прочего, на недопущение рассмотрение одного и того жедела в судах разных государств.Нормы о прямой международной подсудности могут содержаться какв международных договорах и соглашениях, так и в национальном праве.