Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1173350), страница 63

Файл №1173350 Диссертация (Интеграционные процессы научного знания во французском языке лингво-когнитивный аспект (на материале экономических текстов)) 63 страницаДиссертация (1173350) страница 632020-05-15СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 63)

Стимулом для создания новогонаименованияслужитвзаимодействиеширокогоспектраязыковыхивнеязыковых процессов. С когнитивной точки зрения семантическая интеграцияявляется языковым средством концептуализации и закрепления в когнитивнойсистеме представлений и знаний, где ключевую роль играют концепты. Именноихвзаимодействиеприводит кпоявлениюцельнооформленныхединиц,образованных на базе реально функционирующих в речи наименований.Когнитивно-ассоциативная структура языковой единицы, состоящая из ядра ипериферии, их динамика, проявляющаяся в актуализации или нейтрализацииядерных компонентов, обеспечивает возможность изменения значения слова.Развитие системы значений языковой единицы, ее семантическое развитиепротекает в двух основных направлениях: вертикальном и горизонтальном.

Сутьпервого из них состоит в том, что новые смыслы слова появляются на основе ужесуществующих в результате вступления единицы в системные связи различногохарактера. Другим направлением выступает ее развитие за пределы собственнойструктуры.Привертикальномразвитииязыковойединицы,благодарявзаимодействию системы значений слов и системы научных понятий, углубляетсяее содержание Горизонтальная интеграция предполагает изменение иерархиикомпонентов, процесс, в основе которого лежит метафора, метонимия,переосмысление значения.339Семантическое развитие слова, протекающее в двух направлениях, отвечаетдвум основным функциям языка – практическому освоению мира, его познанию иобъяснению с помощью научного понятия. Семантическая интеграция активноучаствует в перестройке французской языковой экономической картины, делая ееи более экспрессивно насыщенной, и динамичной.Науровнепрагматикивзаимодействиеэкстралингвистическиобусловленных процессов и результатов языкового отбора предполагаетизменение исходного состояния языковой единицы как языкового знака, котороереализуется через смену ее исходного состояния.

Данные процессы отражаютповедение языковых знаков в реальных процессах коммуникации. Важнымусловием для выделения прагматического аспекта значения является пониманиетого места, которое отводит себе говорящий в языковом мире. Центром этогомира является Я, а локальными и временными координатами, то есть точкамиотсчета в организации действительности, – здесь и сейчас. Этот эгоцентризмговорящего находит многообразное проявление в речи.Осознание своего Я во взаимодействии с МЫ – ОНИ и окружающим миромопределяется использованием модусных, аксиологических средств, создающихсяв процессе интеграции язык – эмоция и процессе интеграции речь – эмоция.Развитие значения языковой единицы определяется наличием составляющих в ихсемантике: денотативной и оценочной.

Причем в ходе этих процессовсоотношение двух компонентов может меняться.Интеграция язык – эмоция объективируется различными языковымимеханизмами: эмотивными неологизмами, трансноминациями, семантическимиинновациями, интерферентами, эмотивными градуальнымиединицами. Спомощью интеграции речь – эмоция выражаются многообразные категорииаксиологичности:позитивнаяаксиологичность,позитивнаянегативностьнегативная позитивность, аксиологическая нейтрализация, аксиологическаяимплицитность. Использование оценочных средств языка, придание емуэкспрессивности и выразительности способствует созданию эффекта реальности.340Наличие заимствованных терминологических единиц свидетельствует оподвижностисемантическойструктурыфранцузскойэкономическойтерминологии и влиянии, которое оказывают на нее экстралингвистическиефакторы.

Процесс «вхождения» лексических единиц из одной языковой системыв другую рассматривается как следствие объективных контактов как междуразличными научными дисциплинами и научными теориями, так и как«проникновение» лексических единиц из одного языка во другой. Причинаподобных процессов кроется в возникновении новых объектов, понятий,феноменов, общественных процессов, расширении экономических и культурныхсвязей.

Проявлениями процесса внутренней интеграции являются ложные,гибридныеигомологичныезаимствования.Исследованиевнешнихзаимствований говорит об интернациональном характере языка экономики.Основные внешние заимствования базируются на притоке англо-американизмов,что обусловлено экономическими, политическими, социальными и военнымипричинами. При заимствовании во французском языке экономики частопроисходят изменения в семантике слов. Значение заимствованных слов можетсужаться, то есть языком принимаются не все значения, имеющиеся в языкеисточнике, или расширяться (в смысловом отношении).Процессы внутренней и внешней интеграции свидетельствуют о высокойстепени развития французского языка экономики.

Действенность и смыслязыковых контактов заключаются не в количестве заимствований, которыеприобретает французский язык, а в тех процессах творческой активности и силы,которыми обладают собственные средства французского языка в результате этихконтактов.Интеграционные процессы определяются не только объективными, но исубъективными факторами. Вмешательство индивидуума в «естественныйпорядок» языка обусловлено несколькими целями и приводит к созданиюокказионализмов и индивидуальных неонимов, которые свидетельствуют овыраженном языковом творческом потенциале.

Данные единицы – результат341интеграции формы и содержания языкового знака, вербализующие новыйконцепт, они создаются в соответствии с интенцией и изобретательностьюиндивидуума.Таким образом, анализ интеграционных процессов свидетельствует о том,что французский язык экономики – это сложное, многоаспектное образование,изучение которого позволяет полнее понимать процессы систематизацииэкономических знаний и представлений о мире и человеке. Результатамиперечисленных интеграционных процессов являются появление омонимов,синонимов, неологизмов и лексических вариантов, которые обогащают язык,способствуют созданию интегрального представления о языке и речевойдеятельности человека.

Данные процессы играют определяющую роль в передачеэкономических профессиональных знаний и опыта в процессе коммуникации, азначит, обеспечивают постоянное развитие французского языка экономики.342ЗаключениеПроведенное исследование с целью изучения интеграционных процессов вязыке науки позволило установить, что процессы интеграции и связанные с нимипроцессы дифференциации в языке можно считать динамическими процессами,обеспечивающими создание единиц специального знания, отражающих рождениеновых стереотипов мировосприятия, в результате чего появляются новыезначения, формируется конкретный смысл.Поставленная в работе задача изучения интеграционных процессов в языке,будучивесьмасложнойимноговекторной,потребовалаобращенияктеоретическим вопросам, которые нашли решение в ходе данного исследования.К ним относятся: проблемы природы интеграции, языкового творчества,особенностей дискурсивной деятельности человека и другие и, как итог,определение роли данных процессов в эволюционной динамике языка.

Решениепоставленного комплекса задач потребовало применения интегрального методаанализа, который предполагает сочетание традиционных структурных методовисследования с методами, диктуемыми принципами когнитивной лингвистики.Объектом изучения специфики интеграционных процессов были выбраныединицы французского языка экономики, представленные в аутентичныхфранцузскихОбращениенаучно-публицистическихкязыкутекстахэкономическихэкономическойнаучно-публицистическихтематики.текстовэкономической тематики обусловлено их актуальностью и востребованностью.Наблюдаемые изменения в функционировании специальных единиц, а такжесмещениеакцентоввлингвистическихисследованияхпоследнихлетсвидетельствуют о необходимости внести существенные уточнения в изучениепроцессов специальной номинации.

Предметом анализа выбраны единицыспециальной номинации экономического дискурса – термины, определяющиеканву французского языка экономики.343Исходным для проведенного исследования послужило понимание того, чтов основе языковой деятельности лежит языкотворчество – процесс созданиянового смысла, основанный на способности человека творчески использоватьсвои знания для реконструкции существующих и создания новых ментальныхконструкций.

Лингвокогнитивный ракурс изучения интеграционных процессов внаучномязыкепозволилвпервыеисследоватьязыковоетворчествосиспользованием как лингвистических, так и междисциплинарных понятий, такихкак концептуальная интеграция и интегральная теория Кена Уилбера. Пониманиеэтих процессов с позиций лингвокогнитологии позволило сформулироватьгипотезу, заключающуюся в том, что интеграция и онтологически связанная сней дифференциация в языке науки (экономики) являются динамическимипроцессами, обеспечивающимиспециального знанияв рамках коммуникации создание единиц– интегральных терминов, которые могут бытьрассмотрены как интегральный объект, вербализующий фрагменты научногознания.При описании интеграционных процессов в языке науки в работеиспользовались следующие исходные теоретические положения.Во-первых,интеграциярассматриваетсякакпроцессирезультатвзаимодействия отдельных дифференцированных элементов, приводящий ксозданию нового смысла.

Характеристики

Список файлов диссертации

Интеграционные процессы научного знания во французском языке лингво-когнитивный аспект (на материале экономических текстов)
Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6417
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее