Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1173138), страница 4

Файл №1173138 Диссертация (Методика обучения студентов просодическому оформлению публичного высказывания) 4 страницаДиссертация (1173138) страница 42020-05-15СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 4)

Результаты нашего анализа сведены в формат таблицы и представлены в Приложении 1 (таблица 1.1), где в системном виде предъявлены выдержки из анализируемых документов с обозначением жирным шрифтомзначимых положений.Проведенный анализ позволил нам констатировать, что на протяжениипоследних двух десятилетий профессиональное сообщество и государственнаяобразовательная политика проявляли единодушие в отношении того, что ИПККстудента технического вуза является интегральным компонентом его профессиоВыбор специальностей / направлений подготовки осуществлялся нами на основе приобретаемой учащимися квалификации – специалист с высшим техническим образованием.119нальной подготовки, она (компетенция) способствует эффективному решениюширокого спектра профессиональных задач (от чтения и перевода до осуществления устной и письменной коммуникации в рамках профессионального взаимодействия).

Очевидно, что ключевое отличие между ГОС ВПО 1 и 2 поколений иФГОС ВПО / ВО 3, 3+, 3++ поколений заключается в опоре на разные главенствующие парадигмы образования: в первом случае, основывающейся на получении знаний, как основного элемента содержания обучения, во втором – на формировании профессиональной компетенции, понимаемой как триединство совокупности содержания, которое должно быть освоено, личностных качеств как условий успешности освоения содержания и психического образа освоенного, но неактуализируемого содержания, алгоритмов действия и др. [Зимняя, 2012, с.

6].Как положительный момент требований ГОС ВПО 1 и 2 поколений важноотметить их унифицированность – соблюдается единство требований для всехпроанализированных направлений инженерной подготовки (авиастроение, ракетостроение, инженерная геология). Вместе с тем, требование ГОС ВПО 1 поколения формировать «способность продолжить обучение и вести профессиональнуюдеятельность в иноязычной среде» как планируемого результата иноязычнойподготовки имеет неоднозначное толкование и не вполне позитивную оценочнуюквалификацию: из данной формулировки следует, что иноязычное образованиеотечественных специалистов направлено на подготовку кадров для зарубежныхпредприятий и студентов для зарубежных вузов, что вступает в прямое противоречие с первоочередными целями высшего профессионального образования –подготовка специалистов для развития отечественной экономики.

Кроме того, обращают на себя внимание значительные отличия в степени детализации требований к ИПКК в ГОС ВПО 1 и 2 поколений, что свидетельствует об активных, но невсегда успешных, поисках способов формулирования требований.Переход к компетентностной модели образования, который, как отмечалосьвыше, был реализован во ФГОС 3 поколения, ознаменовал существенный пересмотр запросов к ИПКК бакалавра – инженера. Главное, что необходимо упомянуть, это вариативность требований в рамках укрупненной группы специально-20стей – специалисты в области техники (инженеры по гражданскому строительству, инженеры в промышленности и производстве, специалисты по информационно-коммуникационным технологиям), что явилось результатом привлеченияработодателей к процессу разработки стандартов.

Едиными для всех направленийв отношении ИПКК выпускника стали требования «умение читать литературупо специальности» и «владение одним из изучаемых языков на уровне не нижеразговорного». Заметим, что данные требования довольно сложны для конкретизации уровня иноязычной подготовки и разработки эффективных технологий еереализации.Относительно отличий, то здесь налицо как отсутствие согласованностимежду требованиями (умение вести диалог общего характера – навык общения поспециальности, знание ИЯ – умение использовать знание ИЯ в межличностном ипрофессиональном общении), так и наличие единичных немотивированных требований: «перевод текстов по специальности со словарем» и «знание лексическогоминимума в объеме 4000 учебных лексических единиц общего и терминологического характера».В определенной степени указанные противоречия были нивелированы вФГОС 3+, в котором четко прослеживается стремление к унификации требований: единым для всех планируемые результатом является способность к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках длярешения задач межличностного и межкультурного взаимодействия (ОК – 5).Данную лаконичную формулировку можно трактовать как попытку в крайне общем виде отразить требования к ИПКК, отвечающие вызовам сегодняшнего дня.Впервые упоминается необходимость формирования межкультурной коммуникативной компетенции специалиста.

К сожалению, в стандартах не делается акцентна ИПКК как инструменте функционирования в профессиональном сообществе:такая конкретизация присутствует лишь в одном стандарте (строительство).Наряду с образовательными стандартами в контексте нашего исследованиятребуют рассмотрения примерные программы по дисциплине «Иностранныйязык» для неязыковых вузов, представляющие более детализированный «комму-21никативный портрет» студента бакалавриата [Программа курса иностранногоязыка…, 2004], [Примерная программа …, 2009], [Перфилова 2011]. При анализедокументов мы уделили особое внимание интерпретации понятия «профессиональная коммуникация», темам и проблемам профессионального общения, а также фонологической компетенции в составе умения порождать устное высказывание в ситуации профессионального общения.

Результаты анализа примерных программ сведены в таблицу 1 (стр. 22 – 24).Анализируя данные таблицы, можно констатировать, что все представленные программы основываются на компетентностном подходе, при этом очевидныотличия в формулировках конечной цели процесса обучения (ниже везде выделено нами. – Т.П.): формирование способности и готовности к межкультурной коммуникации (2004 г.); повышение исходного уровня владения ИЯ и овладение студентами необходимым и достаточным уровнем коммуникативной компетенции для решения социально-коммуникативных задач в различных областях бытовой, культурной, профессиональной и научной деятельности при общении с зарубежнымипартнерами, а также для дальнейшего самообразования (2009 г.); формирование межкультурной коммуникативной профессионально ориентированной компетенции (2011 г.).Несмотря на выделенные отличия, программы единогласно признают включение блока/модуля профессионально-делового общения в курс обучения ИЯ внеязыковом вузе непременным условием формирования ИПКК специалиста.Единство взглядов проявляется и в общем видении профессионального контекста– ситуаций, тем и проблем профессионального общения.

Примерные программыобеспечили понятность и прозрачность планируемых результатов обучения – конечный уровень коррелирует с общеевропейской системой уровней владения ИЯ.ПОРОГОВЫЙ B1Программа курса иностранного языкадля вузов неязыковыхспециальностей(2004 г.)ТЕМАТИКАОБЩЕНИЯ спецификапрофессии, отдельные сведения о будущейпрофессиональнойдеятельности и элементыпрофессионально значимой информации; проблемытрудоустройства,поискиработы, резюме; рольиностранногоязыка в будущейпрофессии.ПРОБЛЕМАТИКАОБЩЕНИЯпоиск работы;работа на выставке;реклама;проблемы экологии;посещение музея;социологическийопрос; подготовка к телефонному разговору на иностранном язык; транспортные проблемы; устройство на работу.СОДЕРЖАНИЕ ОБЩЕНИЯВ ПЛАНЕ ГОВОРЕНИЯ умение передавать на ИЯ сообщения в форме монологического высказывания; умение обмениваться информацией в процессе диалогического общения; умение осуществлять определенныекоммуникативныенамерения в рамках речевогоэтикета (знакомство, представление, установление иподдержание контакта, запроси сообщение информации,побуждение к действию, выражениепросьбы,согласия/несогласия с мнением собеседника/автора, завершениебеседы и др.).22УРОВЕНЬТаблица 1.Анализ примерных программ по дисциплине «Иностранный язык»для неязыковых вузов (профессионально-деловая сфера общения)НАЗВАНИЕДОКУМЕНТАОСНОВНОЙ:A1 – A2+ПОВЫШЕННЫЙ:A2+– B1+Примерная программа «Иностранный язык»для неязыковых вузов и факультетов(2009 г.) монолог – сообщение/доклад;выступление на круглом столепроблемной группы; диалог – беседа по обозначенной проблематике; деловая беседа/деловая игра; обсуждение проблемных деловых ситуаций (case study).Таблица 1 (продолжение) квалификационныетребования к специалистам данной профессиональной области вРоссии и за рубежом; личностное развитие иперспективы карьерного роста; предпосылки и последствия научных открытий и изобретений.

социальная ответственность ученого за результаты своего труда. монолог – описание (функциональныхобязанностей/квалификационных требований); монолог – сообщение (о выдающихся деятелях науки ипрофессиональной сферы, оперспективах развития отрасли); монолог – рассуждение по поводу перспектив карьерногороста / возможностей личностного развития; диалог–интервью/собеседование при приеме на работу.23 избранное направление профессиональной деятельности; история, современноесостояние и перспектив. изучаемые дисциплины, их проблематика; основные сферы деятельности в даннойпрофессиональной области; функциональные обязанностиразличныхспециалистов даннойпрофессиональнойсферы; выдающиеся личностиданной науки; основныенаучныешколы и открытия.ПОРОГОВЫЙ B1Примерная программа по дисциплине«Иностранный язык» для подготовки бакалавров (неязыковые вузы)(2011 г.)24 кратко изложить факты об актуальных событиях; передать общее содержаниестатьи; изложить сюжет и последовательность событий в книгеили фильме; участвовать в беседе о проблемах; обобщить результаты обсуждения; уточнить позицию собеседника по вопросу; выражать собственную точкузрения на проблему; присоединиться к высказанной позиции; высказать несогласие с позицией собеседника; описатьпсихологическийпортрет современного специалиста; представить продукцию конкретного сегмента рынка; прокомментировать статистику/график; изложить в краткой/полнойформе ответ на вопрос.Таблица 1 (продолжение) выбор профессии, личные качества специалиста,профессиональные обязанности; изобретения, открытия, современное производство; работа в офисе, установление контактов с сотрудниками, формальное/неформальное общение (знакомство); служебные обязанности на работе, планированиевремени, корпоративные правила; закупка, заказ офисного оборудования, мебели/каталоги (покупки/товары), сервис, общение потелефону, офисная техника, правила обращения,соблюдение инструкций; современные коммуникационные технологии; поведенческие стандарты; совместные предприятия, международные проекты; служебная поездка; конференция; производство, фирма, продукция, процессы и свойства товара, реклама и реальность, качество товаров.25Дискуссионным в проанализированных документах является, с нашей точкизрения, запрашиваемый уровень B1, что в настоящих условиях зачастую остаетсянереализуемым требованием, о чем говорит оценка работодателей в сфере передовых отраслей.

По их мнению, современные выпускники инженерных специальностей характеризуются недостаточным уровнем языковой подготовки, отсутствием навыков делового общения, ведения переговоров, недостатком коммуникативных и презентационных способностей [Похолков, 2012, с. 10]. Соглашаясь сданным мнением, нельзя не заметить, что налицо противоречие между потребностями, провозглашаемыми в нормативах разных форматов и уровней применительно к коммуникативной составляющей подготовки инженера, и слабой реализацией сформулированных требований на практике.Выявленное противоречие становится очевидным и, более того, усугубляется в связи с тем, что стремительные социально-экономические изменения, которые в настоящее время претерпевает постиндустриальное общество, кардинальным образом преобразуют облик современного производства.

Характеристики

Тип файла
PDF-файл
Размер
5,62 Mb
Предмет
Высшее учебное заведение

Список файлов диссертации

Методика обучения студентов просодическому оформлению публичного высказывания
Свежие статьи
Популярно сейчас
Почему делать на заказ в разы дороже, чем купить готовую учебную работу на СтудИзбе? Наши учебные работы продаются каждый год, тогда как большинство заказов выполняются с нуля. Найдите подходящий учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6381
Авторов
на СтудИзбе
308
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее