диссертация (1169790), страница 23
Текст из файла (страница 23)
Council Decision 97/189/EC authorizing the Federal Republic of Germany and the French Republic toapply a measure derogating from Article 3 of the Directive 77/388/EEC on the harmonization of the laws of the MemberStates relating to turnover taxes] // OJ L 080 – с.
20.150Решение Совета № 2002/888/EC о санкционировании применения ФРГ и Французской Республикой изъятия изстатьи 3 Директивы 77/388/ЕС о гармонизации законодательства государств-членов в отношении налогов соборота [англ. Council Decision 2002/888/EC authorizing the Federal Republic of Germany and the French Republic toapply a measure derogating from Article 3 of the Directive 77/388/EEC on the harmonization of the laws of the MemberStates relating to turnover taxes] // OJ L 311 – с.
13 – 14.151Решение Совета № 2005/713/EC о санкционировании применения ФРГ и Королевством Нидерландов изъятия изстатьи 3 Директивы 77/388/ЕС о гармонизации законодательства государств-членов в отношении налогов соборота [англ. Council Decision 2005/713/EC authorizing the Federal Republic of Germany and the Kingdom of theNetherlands to apply a measure derogating from Article 3 of the Directive 77/388/EEC on the harmonization of the laws ofthe Member States relating to turnover taxes] // OJ L 271 – с.
39 – 40.112мостов, сами мосты, ответственность за строительство и/илитехническое обслуживание которых несет ФРГ, будут считатьсятерриторией ФРГ для целей поставок товаров, предоставленияуслугиприобретенийвнутриЕС,предназначенныхдлястроительства и технического обслуживания мостов152.vii.В 2009 году Совет санкционировал договоренность ФРГ и Чехииотклониться от положений статьи 5 Директивы 2006/112/EC –территория мостов, ответственность за строительство и/илитехническое обслуживание которых несет Чехия, будут считатьсятерриторией Чехии для целей поставок товаров, предоставленияуслугиприобретенийвнутриЕС,предназначенныхдлястроительства и технического обслуживания мостов153.viii.В 2010 году Совет санкционировал договоренность ФРГ иЛюксембурга отклониться от положений статьи 5 Директивы2006/112/EC – территория, предназначенная для строительствамоста через реку Мозель, соединяющего немецкую магистральВ419 и люксембургскую №1, и сам мост будут считаться частьюВеликого Герцогства Люксембург для целей поставок товаров,предоставления услуг, приобретений внутри ЕС и импорта товаровдля ремонта и технического обслуживания моста154.ix.В качестве изъятия из статей 168 и 168a Директивы 2006/112/EC,регулирующих152правоналогоплательщиковвычитатьНДС,Решение Совета № 2008/84/EC о санкционировании применения ФРГ и Республикой Польшей изъятия изстатьи 5 Директивы 2006/112/ЕС о об общей системе налога на добавленную стоимость [англ.
Council Decision2008/84/EC authorizing the Federal Republic of Germany and the Republic of Poland to apply a measure derogating fromArticle 5 of the Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax] // OJ L 027 – с. 17 – 19.153Решение Совета № 2009/118/EC о санкционировании применения Чешской Республикой и ФРГ изъятия изстатьи 5 Директивы 2006/112/ЕС о об общей системе налога на добавленную стоимость [англ. Council Decision2009/118/EU authorizing the Czech Republic and the Federal Republic of Germany to apply a measure derogating fromArticle 5 of the Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax] // OJ L 41 – с.
12 – 15.154Имплементирующее решение Совета № 2010/579/EC о санкционировании применения ФРГ и ВеликимГерцогством Люксембург изъятия из статьи 5 Директивы 2006/112/ЕС о об общей системе налога на добавленнуюстоимость [англ. Council Implementing Decision 2010/579/EU authorizing the Federal Republic of Germany and theGrand Duchy of Luxembourg to apply a measure derogating from Article 5 of the Directive 2006/112/EC on the commonsystem of value added tax] // OJ L 256 – с. 20 – 21.113начисленный на предоставленные им товары и услуги, для целейсвоих налогооблагаемых сделок. Согласно изъятию из права навычет исключается НДС, начисленный на те товары и услуги,которые более чем на 90% используются для личных целейналогоплательщиком,егоработникамииливцеломдлянекоммерческих целей.
Изъятие ограничено по времени до 31 марта2018 года155.Другими изъятиями, действующими на основании положений Директивы77/388/ЕС, решения Совета по которым не опубликованы или недоступны, носведения о которых содержатся в информационной базе актов ЕС, являются:Изъятие из статьи 10 Директивы 77/388/ЕС – ФРГ вправепрекратить облагать НДС сделки с драгоценными металлами(поставки золота, серебра и платины между участниками фондовойбиржи).Изъятие из статьи 11 (A) (1) (a) Директивы 77/388/ЕС – ФРГ вправеприменять плоскую ставку для расчета НДС для иностранныхперевозчиков пассажиров.Изъятие из статьи 11 (A) (1) (a) Директивы 77/388/ЕС – ФРГ вправеустановить минимальную налоговую базу в отношении поставоктоваров и предоставления услуг корпорациями своим членам илиих близким родственникам, коммерсантами – своим близкимродственникам или своим работникам по трудовому договору и ихсемьям.Изъятие из статьи 16 (1) Директивы 77/388/ЕС – ФРГ вправе необлагать НДС определенные категории155сделок с участиемИмплементирующее решение Совета № 2015/2428/ЕС о продлении дерогации (дерогация установленаРешением Совета № 2009/791/EC и Имплементирующим решением Совета № 2009/1013/EС, продленаИмплементирующим решением Совета 2012/705/ЕС) [англ.
Extension Implementing Council Decision 2015/2428/EU]// OJ L 334 – с. 12 – 14.114коммерсантов из портов беспошлинной торговли, не имеющихправа на вычет входного налога (англ. input tax).Изъятие из статьи 28 (2) Директивы 77/388/ЕС – ФРГ вправеприостановить применение НДС к определенной категории услуг,предоставляемых железными дорогами ФРГ железным дорогамсоседних государств-членов на пограничных станциях (например,предоставление рабочей силы или помещений).Вышеуказанные примеры позволяют сделать вывод о том, что в актах ЕС поНДС не представляется возможным учесть интересы каждой конкретной страны,поэтому для целей надлежащего функционирования процесса гармонизациииспользуется такой правовой механизм как дерогации. Однако стоит отметить,что количество действующих изъятий несравнимо с объемом правовогорегулирования, введенного Директивой 2006/112/ЕС, и не умаляет достиженийгармонизации как таковой.Директива устанавливает рамки определения пороговых величин, оставляяутверждение их конкретных размеров на усмотрение государств-членов.
Так ст. 3Директивы предусматривает, наравне с другими условиями, при выполнениикоторых сделки не подлежат налогообложению НДС, также пороговую величинустоимости приобретенных внутри ЕС товаров в 10 000 евро. Однако государствачлены могут установить более высокий порог – в ФРГ сумма не должнапревышать 12 500 евро (п.
2 ч. 3 §1а Закона «Об НДС»).Директива предусматривает также специальные схемы налогообложениядля малых предприятий, фермеров, туристических агентств, бывших вупотреблении товаров, произведений искусства, коллекционных предметов,предметов антиквариата и для инвестиционного золота. Однако такие схемыпредполагают лишь особые налоговые процедуры, но не замену НДС и некоторыхдругих налогов единым налогом, что снизило бы эффективность налоговогоконтроля и создало бы возможность для уклонения от уплаты налога.115Так, из-под налогообложения исключаются также сделки предприятий, чейоборот за истекший год не превысил 17 500 евро, и мало вероятно, что в текущемгоду превысит 50 000 евро (ч. 1 §19 Закона «Об НДС»).
Данное положениеустановлено в поддержку развития малого бизнеса. Примечательно, что в случае,если оборот предприятия превысит пороговую величину, за ним все жесохранится до следующего года право не уплачивать НДС, что обоснованно,потому что повышение оборота означает развитие компании, расширение исоздание новых рабочих мест: было бы неправильно «наказывать» компанию занесоблюдение заявленных показателей.Что касается ставок НДС, на европейском уровне установлены базовая ипониженная ставки.
Размер обычной ставки, согласно Директиве, должен быть нениже 15% вплоть до 31 декабря 2010 г. (ст. 97), однако впоследствии Советпринял решение о продлении срока действия данного положения до 31 декабря2015 г., приняв Директиву 2010/88/EС от 7 декабря 2010 года156. Размерпониженной ставки должен быть не меньше 5%. Государства-члены вправеприменять одну или 2 пониженные ставки к определенным видам товаров и услуг.В 2007 году ФРГ повысила базовую ставку НДС с 16% до 19%, в связи счем показатель немецкого налога стал на 2% выше среднеевропейских ставокНДС. Посредством повышения ставки ФРГ обеспечила конкурентоспособностьэкспортной продукции; были существенно снижены взносы на социальноестрахование. Стоит отметить, что средний размер ставки НДС в ЕС составляет21%157, так как вслед за Германией ставки подняли остальные государства-члены,и только в Люксембурге и на Мальте ставка НДС ниже германской. Пониженнаяставка составляет 7%.156Директива Совета ЕС № 2010/88/EС от 7 декабря 2010 года изменяющая Директиву 2006/112/ЕС об общейсистеме налога на добавленную стоимость в части срока действия минимальной базовой ставки [англ.