диссертация (1169696), страница 12
Текст из файла (страница 12)
Как известно, в этомдокументе в некоторой степени отражена историческая преемственность: частичноее основы были заложены в Гаагской конвенции 1964 г. о Единообразном законе омеждународной купле-продаже товаров и Общих условиях поставок товаровмежду организациями стран-членов СЭВ. Но главная особенность (и, несомненно,достижение ее составителей) заключается в том, что ей удалось «помирить» дваразличных до степени противоположности подхода к ответственности и средствамправовой защиты: англо-американский и романо-германский.Что касается обсуждаемого критерия предвидимости, он в той или инойформе содержится в большинстве правопорядков, что, с одной стороны, позволяетсделать вывод о его разумности и логичности, а с другой — о кумулятивности еговыражения в Конвенции. В чем же его смысл и значение в рамках ее содержания иприменения?2881.html (Дата обращения: 05.01.2017); Дело 1111.
Российская Федерация: Федеральный арбитражный суд ВолгоВятского округа, № А43-21560/2004-27-724 (2 апреля 2007 года) [Электронный ресурс] // UNCITRAL CLOUTinformation system; ППТЮ № 113. 31.10.2011. URL: http://www.uncitral.org/clout/clout/data/rus/clout_case_1111_leg2882.html (Дата обращения: 05.01.2017); Дело 1112. Российская Федерация: Федеральный арбитражный судДальневосточного округа, № Ф03-А73/05-1/4096 (24 января 2006 года) [Электронный ресурс] // UNCITRAL CLOUTinformation system; ППТЮ № 113. 31.10.2011. URL: http://www.uncitral.org/clout/clout/data/rus/clout_case_1112_leg2883.html (Дата обращения: 05.01.2017)75Маковский А.Л.
О влиянии Венской конвенции 1980 г. на формирование российского права //Международный коммерческий арбитраж. 2007. № 1. С. 14.53В тексте Венской конвенции критерий предвидимости упоминается четырераза в различных обстоятельствах. Использование критерия предвидимости можноразделить на два направления: в отношении последствий несоблюдения порядкаисполнения исполнения и в отношении объема ответственности и размераподлежащих возмещению убытков. Смысл такого деления состоит в том, что вуказанных случаях критерий предвидимости играет различную роль: либопозволяет определить адекватный момент для разрыва бесперспективныхдоговорных отношений, либо устанавливает, какие убытки подлежат возмещениюс точки зрения природы и размера.Кратко коснемся первого из отмеченных направлений, а именно влияниякритерия предвидимости на последствия несоблюдения порядка исполнениядоговора и возможность возложения ответственности. Наиболее полно применениекритерия предвидимости в таком отношении раскрывается в статьях 71 и 72Венской конвенции.
Заметим, что Французский гражданский кодекс 1804 года(далее — ФГК) и Германское гражданское уложение 1896 года (далее — ГГУ)содержат предписания, сходные с положениями Конвенции, не во всем, тем неменее, совпадающие. Источником заимствования в данном случае послужил,очевидно, иной правопорядок.Речь идет о предвидимом нарушении договора, в том смысле, что одна изсторон, имеющая достаточные основания полагать, что другая сторона не сможетисполнить своих договорных обязательств, может приостановить исполнение илизаявить об одностороннем выходе из договора. В обоих случаях следует направитьизвещение потенциально неисправной стороне и, в случае заверений в том, чтообязательство будет выполнено, указанные меры не применяются.
«Такоерегулирование облегчает положение сторон и, что более важно, в интересахнормального движения имущественного оборота, которому нежелательновозникновение любых, а тем более возрастающих убытков, нарушающих иусложняющих нормальный ход имущественных отношений»76.76Садиков О.Н. Ограничение ответственности должника по решению суда // Актуальные вопросыроссийского частного права. М., 2008. С. 168.54Разница между указанными возможностями исправной стороны заключаетсяв том, что в первой ситуации из поведения противоположной стороны иливозникновения недостатка в ее способности исполнить обязательство надлежащимобразом можно сделать вывод о ее потенциальной неспособности исполнитьобязательство.
Тогда в качестве средства правовой защиты можно приостановитьисполнение, причем вначале происходит приостановление исполнения и лишьзатем возникает обязанность направить извещение. Как явствует из самого текстаКонвенции Смысл направления извещения состоит в том, чтобы предоставитьпотенциальнонеисправнойстороневозможностьубедитьконтрагентавбеспочвенности его предположений с тем, чтобы исполнение было продолжено.
Отом же свидетельствует практика применения пункта 3 статьи 71, в частности, дело,рассмотренное Апелляционным судом Гертогенбоша, Нидерланды, в 2005 году77.Стороны данного спора заключили договор поставки печатных плат партиями сцелью их дальнейшей перепродажи. Покупатель, не удовлетворенный качествомтовара в первой партии, приостановил платежи со ссылкой на статью 71 (1) (b),указав в уведомлении, что не рассчитывает, что продавец надлежащим образомисполнит договор. Продавец, однако, заверил покупателя, что примет всенеобходимые меры по исправлению качества, после чего стороны согласовалиграфик проведения платежей.
Однако третий платеж от покупателя не поступил, втом числе и после неоднократных напоминаний продавца. Затем покупательуведомил продавца о необходимости заменить часть новой партии товара в связи снеудовлетворительным качеством. После отказа продавца покупатель заявил орасторжении договора.В суде первой инстанции покупатель заявил, что приостановка платежей пографику аналогично предпринятым продавцом действиям являлась реализациейправа, закрепленного в статье 71, что было подтверждено судом.77Case 944. The Netherlands: Court of Appeals of ‘s-Hertogenbosch, No. C0400803/HE, G&C ComponentComplementaries v.
Errelle S.R.L. (11 October 2005) [Electronic resource] // UNCITRAL CLOUT information system;CLOUT Issue № 94. 28.04.2010. URL: http://www.uncitral.org/clout/clout/data/nld/clout_case_944_leg-2720.html (Датаобращения: 23.11.2017)55Суд апелляционной инстанции постановил, что в то время как перваяприостановка платежей была реализована надлежащим образом, вторуюприостановку нельзя считать таковой, поскольку покупатель не уведомил продавцао причинах такой приостановки, и, таким образом, отсутствие надлежащегоуведомления дает основания квалифицировать действия покупателя как нарушениедоговорных обязательств.
Опираясь на это суждение, суд апелляционнойинстанции указал, что продавец правомерно прибегнул к средствам правовойзащиты, установленным Венской конвенцией в связи с нарушением денежногообязательства. Аналогичный подход зарубежные суды применяли и в иныхсходных спорах78. Обращает на себя внимание, что в период с 1997 до 2016 годасуды во всех рассмотренных делах оценивали указанные обстоятельства сходнымобразом.Исходя из вышеизложенного, можно заключить, что сам по себе факторпредвидимости, даже при условии его доказуемости, не признается судами во всехперечисленных делах достаточным для приостановления исполнения.
В целомследует отметить, что принцип эффективного сотрудничества на всех стадиях отзаключения до исполнения договора и постдоговорного этапа, проявляющийся втом числе в обязанности обмениваться релевантной информацией междупродавцом и покупателем, также является основополагающим принципом Венскойконвенции. О том, что правило, установленное статьей 71 способствуетинформационному обмену между сторонами, пишут также П. Шлехтрим и И.Швенцер в своих комментариях79. Они подчеркивают, что таким образом можнопопытаться сохранить договор, увеличивая шансы на его исполнение за счетуведомления противоположной стороны о возникших сложностях.78См, например: Case 1709. The Republic of Belarus: International Court of Arbitration at the Belarusian Chamberof Commerce and Industry, Case No.
1352/24-14 (5 January 2016) [Electronic resource] // UNCITRAL CLOUT informationsystem; CLOUT Issue № 185. 02.10.2017. URL: http://www.uncitral.org/clout/clout/data/blr/clout_case_1709_050116.html(Дата обращения: 23.11.2017); Case 883. Switzerland: Kantonsgericht von Appenzell Ausserrhoden (Cantonal Court ofAppenzell Ausserrhoden), 433/02 (10 March 2003) [Electronic resource] // UNCITRAL CLOUT information system;CLOUT Issue № 87.
21.08.2009. URL: http://www.uncitral.org/clout/clout/data/che/clout_case_883_leg-2631.html (Датаобращения: 05.01.2017); Case 275. Germany: Oberlandesgericht Düsseldorf, 6 U 87/96 (24 April 1997) [Electronicresource] // UNCITRAL CLOUT information system; CLOUT Issue № 26. 03.12.1999. URL:http://www.uncitral.org/clout/clout/data/deu/clout_case_275_leg-1498.html (Дата обращения: 05.01.2017)79Schlechtriem P., Schwenzer I. Commentary on the UN Convention on the International Sale of Goods.
4th ed.Oxford, 2016. P. 1003.56Еще одно значение, которое имеет право удержания, предусмотренноестатьей 71, состоит в том, чтобы стимулировать сторону к исполнениюобязательств в установленный срок. То есть речь идет не только о возможностипрекратить нецелесообразные договорные отношения, но и о фактическойразновидности способа обеспечения исполнения обязательства.Это подтверждается рядом судебных решений, наиболее показательным изкоторых можно назвать решение Кельнского земельного верховного суда (ФРГ),вынесенное в 2008 году80. В том деле спор возник между итальянским и немецкимпредпринимателями по поводу поставки сельскохозяйственных химикатов.
Правоудержания, предоставленное статьей 71, продавец применил на том этапе, когдаспор между сторонами относительно уплаты покупной цены уже рассматривался всуде. Стороны обменялись рядом требований, были предъявлены иски и встречныеиски, а затем продавец приостановил исполнение со ссылкой на статью 71. Врешении, вынесенном в порядке апелляционного производства, Верховный судземли постановил, что продавец неправомерно воспользовался предоставленнымправом приостановления, поскольку на данном этапе он уже не был заинтересованв исполнении, так как в качестве одного из исковых требований им было заявленорасторжение договора. Таким образом, можно сделать вывод, что правоприостановить исполнение, предусмотренное ст.
71, не только предполагаетсястимулирующим контрагента к исполнению обязательств или предоставлениюгарантий о таком исполнении, но и, в принципе, может быть использовано вкачестве средства правовой защиты только, если прибегающая к нему сторона всееще заинтересована в принятии такого исполнения.Подход зарубежного права к предвидимому нарушению.Сходная с Конвенцией формулировка содержится в ГГУ81 (§ 321): «Лицо,обязанное80наоснованиидвухсторонеобязывающегодоговорапроизвестиCase 1231. Germany: Oberlandesgericht Köln, 16 U 62/07 (19 May 2008) [Electronic resource] // UNCITRALCLOUTinformationsystem;CLOUTIssue№ 128.11.04.2013.URL:http://www.uncitral.org/clout/clout/data/deu/clout_case_1231_leg-2618.html (Дата обращения: 23.11.2017)81Bürgerliches Gesetzbuch [Elektronische Quelle] // Gesetze im Internet: официальный сайт германскогозаконодательства.