диссертация (1169662), страница 22
Текст из файла (страница 22)
Согласно европейскомуправу, договоры, заключаемые Европейским союзом, а равносовместноЕСиегогосударствами-членами134,образуютинтегральную (составную) часть права ЕС и являются источникамиэтого права. Соответственно, Соглашение о присоединении ЕС кЕКПЧ, которое будет являться частью самой Конвенции, станет такжеи неотъемлемой частью права ЕС.Еще задолго до образования Европейского союза, в решении поделу Haegeman v.
Belgian State 1974 года135Суд Европейскихсообществ установил, что положения всех соглашений, заключаемыхЕвропейскими сообществами, являются частью права ЕС. Необходимоотметить, что тогда Суд ЕС еще не разграничивал соглашения,заключенные только Европейскими сообществами, и так называемые«смешанные соглашения» (англ. «mixed agreements»). Впервые Суд ЕСуказал на особенности «смешанных соглашений» по сравнению ссоглашениями, заключенными ЕС, в решении по делу Demirel v. StadtСмешанные договоры (или соглашения). Примером таких договоров являетсяСоглашение о партнерстве и сотрудничестве, учреждающее партнерство междуРоссийской Федерацией, с одной стороны, и Европейскими сообществами и ихгосударствами-членами, с другой стороны, заключенное 24 июня 1994 года.134135R. & V.
Haegeman v. Belgian State. Case 181-73 [1974]. European Court reports1974-00449.142Schwabisch Gmund в 1987 году. 136 Такие особенности состоят в том,что в «смешанных соглашениях», заключаемых между ЕС игосударствами-членамиитретьейстороной,естьположения,относящиеся к компетенции ЕС, и положения, относящиеся ккомпетенции государств-членов, и они ратифицируются не толькоЕвропарламентом, но и парламентами государств-членов ЕС. Суд ЕС всвоем решении подчеркнул, что его исключительная юрисдикция неможет распространяться лишь на те положения «смешанныхсоглашений», которые относятся к компетенции государств-членовСообществ.Вопросы исключительной или совместной компетенции ЕСподлежали рассмотрению только Судом ЕС.
В дальнейшем Судподтвердил такую позицию в решении по делу Комиссия противИрландии 2006 года (так называемое «дело МОКС»).137 В данном делеЕвропейская комиссия утверждала, что со стороны Ирландии имеломесто нарушение Договора о Европейском Союзе, так как онаобратилась к арбитражному разбирательству на основе КонвенцииООН по морскому праву по вопросам, входившим в компетенцию ЕС.Суд ЕС в своем решении согласился с Европейской комиссией иконстатировал факт нарушения обязательств по Договору о ЕСИрландией,котораяпредпринялапопыткуразрешенияспора,касавшегося толкования положений Конвенции ООН по морскомуправу, иным способом, чем установлено Договором о ЕС.
По мнению136Meryem Demirel v. Stadt Schwabisch Gmund. Case 12/86 [1987]. URL:http://curia.europa.eu/juris/showPdf.jsf;jsessionid=9ea7d2dc30db8427e4a46d9c4ac3adc9fe171f77541e.e34KaxiLc3qMb40Rch0SaxuLc390?text=&docid=94544&pageIndex=0&doclang=en&mode=lst&dir=&occ=first&part=1&cid=614450137Commission v. Ireland. Case C-459/03, 30.05.2006.143Суда,споркасалсятолкованияположений,относящихсяккомпетенции ЕС, а значит, положений, являющихся неотъемлемойчастьюправаЕС,натолкованиекоторыхраспространяетсяисключительная юрисдикция Суда Европейского союза.138Европейская конвенция о защите прав человека и основныхсвобод по своей природе не будет являться для ЕС «смешаннымсоглашением» в полном смысле слова.
Если ЕС присоединится кКонвенции, то она, безусловно, станет соглашением, сторонойкоторого ЕС будет являться наряду со своими государствами-членами.Однако о делении положений Конвенции на относящиеся ккомпетенции Европейского союза и относящиеся к компетенции егогосударств-членовговоритьнельзя.Всвязисэтиммногиеисследователи утверждают, что в случае присоединения ЕС к ЕКПЧможно будет говорить о том, что на все положения Конвенции как насоглашение, ставшее частью права ЕС, будет распространятьсяисключительная юрисдикция Суда ЕС.
Соответственно, споры междуучастниками Конвенции должны будут рассматриваться СудомЕвропейского союза.139Однако исключительная юрисдикция Суда ЕС по разрешениюспоров, связанных с толкованием ЕКПЧ, в случае присоединения ЕС кКонвенции,вытекающаяизприведенныхвышеположений,противоречит самой Конвенции. Ее статья 55 гласит, что ВысокиеДоговаривающиеся Стороны согласны, если иное не установленоСм. там же.The ECJ and the ECtHR: The Future Relationship between the Two European Courts.Tobias Lock.
// The Law and Practice of International Courts and Tribunals 8 (2009)375-398. P. 386.138139144особым соглашением, не использовать иные средства урегулированияспора, чем предусмотренные Конвенцией. 140 Соответственно, можносогласиться с исследователями в области европейского права, которыеутверждают, что статья 55 Конвенции устанавливает исключительнуююрисдикцию Европейского суда по правам человека при разрешенииспоров, связанных с толкованием и применением ЕКПЧ.
Зарубежныеисследователи называют ситуацию, складывающуюся в связи срассмотренными выше положениями права ЕС и ЕКПЧ, «конфликтомюрисдикций Суда ЕС и ЕСПЧ».141Для того, чтобы предложить возможные варианты разрешениятакого конфликта в интересах российской стороны, рассмотримподробнее статью 55 Европейской конвенции. Данная статья содержитоговорку«еслииноенеустановленоособымсоглашением».Соответственно, можно предположить, что между Европейскимсоюзом и его государствами-членами в случае присоединения ЕС кЕКПЧ может быть заключено особое соглашение, положения которогопредусмотрят, что при возникновении споров между ЕС и егогосударствами-членами,связанныхснарушениемЕКПЧ,ихразрешением будет заниматься Суд Европейского союза. Наличиетакогоособогосоглашениясохранилобыисключительнуююрисдикцию Суда ЕС и при этом соответствовало бы ЕКПЧ.Необходимо отметить, что в 1996 году в решении оприемлемости жалобы по делу Cyprus v.
Turkey Европейская комиссияЕвропейская конвенция о защите прав человека и основных свобод. URL:http://www.echr.coe.int/Documents/Convention_RUS.pdf141 The ECJ and the ECtHR: The Future Relationship between the Two European Courts.Tobias Lock. // The Law and Practice of International Courts and Tribunals 8 (2009)375-398. P. 371.140145по правам человека постановила, что заключение между сторонамиспециального соглашения о разрешении спора посредством иныхмеждународных процедур не противоречит статье 62 Конвенции вредакции, действовавшей до вступления в силу Протокола №11(статье 55 в нынешней редакции ЕКПЧ).142 Более того, при разработкеЕКПЧ данную статью предлагалось сформулировать следующимобразом: «Европейская комиссия по правам человека и Европейскийсуд были учреждены с целью разрешения споров, связанных столкованием и применением настоящей Конвенции, поэтому такиеспоры не должны передаваться на рассмотрение посредством другихсудебных и арбитражных процедур, до тех пор, пока участникиКонвенции не заключат соглашение по этому вопросу, касающеесяконкретного спора».143 Таким образом, можно утверждать, что статья55 Конвенции не ставит своей целью полное исключение возможностирассмотрения споров на основании ЕКПЧ какими-либо инымиинститутами, кроме Европейского суда по правам человека.С другой стороны, на основании статьи 32 Европейскойконвенции, согласно которой в ведении Европейского суда по правамчеловеканаходятсявсевопросы,касающиесятолкованияиприменения положений Конвенции и Протоколов к ней, которые могутбыть переданы ему в случаях, предусмотренных положениями статей33, 34, 46 и 47,144и того, что все индивидуальные жалобы,142Cyprus v.
Turkey. Application 25781/94. URL:http://hudoc.echr.coe.int/sites/eng/pages/search.aspx?i=001-59454143Collected Edition of the “Travaux Preparatoires” of the European Convention onHuman Rights, Volume 5 (Martinus Nijhoff Publishers, The Hague, 1979).144Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод. URL:http://www.echr.coe.int/Documents/Convention_RUS.pdf146касающиеся толкованияи применения положений Конвенции,рассматриваются ЕСПЧ, любые споры между ее государствамиучастниками может рассматривать тоже только Европейский суд поправам человека.Помнениюавтора,предложенныйвариантразрешениявозможного «конфликта юрисдикций» Суда ЕС и ЕСПЧ в видезаключения между ЕС и его государствами-членами особогосоглашения, согласно которому в случае возникновения между нимиспоров, связанных с нарушением ЕКПЧ, их разрешением будетзаниматься Суд ЕС, является одним из тех механизмов, применениекоторых, с одной стороны, не будет противоречить статье 55Европейской конвенции, а с другой, сохранит за Судом ЕС егоисключительную юрисдикцию.
Однако такой выход из ситуациипорождает другие проблемы.В том случае, если заключенное между ЕС и его государствамичленами соглашение установит, что разрешением споров между нимизанимается исключительно Суд ЕС, то смысл присоединения ЕС кКонвенции по сути сведется к появлению возможности подачииндивидуальных жалоб в ЕСПЧ против Европейского союза. Если жетакое соглашение будет допускать рассмотрение споров между ЕС иего государствами-членами обоими европейскими судами, то можетвозникнуть проблема, связанная с наличием в ЕКПЧ статьи 35,согласно которой Европейский суд по правам человека не принимаетжалобу к рассмотрению в том случае, если она уже являетсяпредметом другой процедуры международного разбирательства илиурегулирования и при этом не содержит новых относящихся к делу147фактов.145Необходимо вспомнить, что еще до принятия Лиссабонскогодоговора Европейский суд по правам человека достаточно долгоевремя считал жалобы, поданные против ЕС, недействительными.Однако в 2005 году в решении по делу Bosphorus v.
Ireland ЕСПЧподчеркнул,чтогосударства-участникиКонвенциинесутответственность за нарушения ее положений в том числе и в техслучаях, когда они имплементируют право Европейского союза внациональное законодательство.отмечено,чтогосударство146неОднако при этом в решенииможетбытьпривлеченокответственности, если предметом жалобы являются акты, принятыеим из обязательств в международных организациях, если в этойорганизациисуществуетмеханизмзащитыправчеловека,эквивалентный механизму ЕСПЧ, и равноценная система защитытаких прав. Под равноценной Европейский суд понимал неидентичную, а соизмеримую защиту, чем и объяснял отклонениебольшинства жалоб, поданных против Европейского союза, считаясистему защиты прав человека в ЕС соответствующей.После принятия Лиссабонского договора в решении по делуделу Karoussiotis v. Portugal 2011 года Европейский суд по правамчеловека постановил, что разбирательство в Европейской комиссии наосновании статьи 258 ДФЕС, которая предусматривает правоЕвропейская конвенция о защите прав человека и основных свобод.