диссертация (1169447), страница 15
Текст из файла (страница 15)
Неодушевлённые предметные существительные, с помощью которыхобозначены:• мебель: qua Einbauküche;• части тела и внутренние органы: qua Ellbogen, Speck (жир у людей);• произведения печати: qua Photographie;• лекарства: Viagra;• предприятия, учреждения и организации: qua Partei, Stahlwerk.(67) Soll nun der gute Mann qua Partei der Institution das Mikrophonabschrauben, die ihn so gern zu Wort kommen läßt? [Die Zeit, 21.08.1970].(68) Beleibte Männer haben meistens etwas Abgrundtiefsympathisches,Beruhigendes an sich, weil sie schon nach außen hin qua Speck signalisieren, dass sieZeit haben [Berliner Zeitung, 11.06.2004].2. Неодушевлённые непредметные существительные, обозначающие:• образование,родзанятийиобязанности:quaAmt(230употреблений), Beruf (5 употреблений), Profession, Erfahrung,Ausbildung, Könnerschaft, Stellung, Kompetenz, Position, Wehrpflicht;• продукты творческой и речевой деятельности: qua Ideologie,Ausnahmerecht,Vernunftsreligion,Religion(5употреблений),Interview, Musik, Literatur, Biologie, Sprache;• деятельность, направленную на здоровый образ жизни: qua Wellness.(69) Der Präsident der USA rettet qua Amt und Action das oberste Flugzeugdes Landes [Berliner Zeitung, 11.12.1997].833.
Одушевлённые предметные существительные, обозначающие людей:qua Jude, Gemeinschftsmitglied, Schriftsteller, Minister, Person, Wissenschaftler.(70) Wenn jetzt qua Minister ein solcher einheitlicher Faktor für jedenStudiengang oktroyiert wird, dann müssen die Hochschulen und die Fachbereicheherbe Eingriffe in ihre Autonomie hinnehmen [Die Zeit, 06.06.1975].4. Абстрактные существительные, обозначающие:• действия и процессы qua Berührung, Verbeamtung, Adoption,Klasseneinteilung,Beratung.Saisonarbeitslosigkeit,Umtausch,Geburt,Selbstfinanzierung,Transtendenz,Fernsehen,Machtbeherrschung, Kolonisation, Operation, Konsum, Wiederholung,Verwaltung, Schöpfertum;• качества и черты характера Fleiß, Talent, Neigung, Vernunft,Naturbegabung, Großzügigkeit.(71)KeinKindweißaussichheraus,gleichsamspontanund qua Naturbegabung, wann es Karies bekommt, daß es auch Vitamine braucht undwarum es Mathematik lernen muß [Die Zeit, 28.10.1983].5.
Собирательные существительные, обозначающие:• сообщества людей: qua Familie;• социальные сети: Sozial Media.(72) Und als dann Nikita Mikhalkov, der qua Familie das halbe russischeFilmwesen kontrolliert … [Berliner Zeitung, 05.12.2005].6.
Вещественные существительные, обозначающие жидкости: Tinte(73) Das Ich zeigt sich qua Tinte im Papier viel nachhaltiger als durch jedesWischen auf einem Display [Die Zeit, 15.04.2017].В ходе анализа были установлены сочетаемостные возможности предлогаqua.
Правый компонент в предложных сочетаниях выражен:неодушевлёнными предметными существительными35%неодушевлёнными непредметными существительными25%абстрактными существительными30%84собирательными существительными5%вещественными существительными2%одушевлёнными существительными3%Таким образом, у большинства предложных сочетаний правый компонентбылвыраженабстрактнымисуществительнымиинеодушевленнымипредметными существительными. Обращает на себя внимание тот факт, чтосреди правых компонентов не представлены приборы, названия социальныхсетей, как это было с синонимичными ему предлогами. Освоение этого предлогапроисходит с иными семантическими группами.
Так, предлог не сочетается сименами собственными.Вролилевогокомпонентасемантическихгрупп.Намифункционироваливыделенылексемы,глаголыразныхпреобладающиевпредложениях с предлогом qua.Местолевогокомпонентапредлогазанималинижеприведённыеgeben >20;kontrollieren >15;предикаты:• действия(tun >15;betreiben >15;verpflichten>20);• деятельности (werben >5);• занятия (nachlesen >5; spielen >5);• воздействия (drehen >5; bewegen >10);• проявления (scheinen >15);• состояния (sein >20; fühlen >5; akklimatisieren >5);• отношения (anmessen >15; gelten >15; überzeugen >10);• оценки (verurteilen >5).Анализ левого компонента предлога qua показал, что для него типичнасочетаемость с акциональными предикатами разных тематических групп.Можно выделить ряд глаголов, которые преобладают в предложениях спредлогом qua.
Cреди них представлены предикаты geben, verpflichten, sein,85betreiben, anmessen, tun, которые сочетаются с лексикой всех семантическихгрупп, выступающих в роли правого компонента данного предлога.2.3.3. Падежное оформление предлога quaНормативные грамматики немецкого языка указывают, что предлог quaуправляeт генитивом и дативом, если правый компонент распространенприлагательным или причастием [Duden online]. Наше исследование показало,что на выбор падежа, которым управляет предлог, оказывают влияние род, типсклоненияичислосуществительного,атакжераспространителисуществительного (артикль, притяжательное местоимение, прилагательное,причастие).Правый компонент рассматриваемого предлога не имеет при себевподавляющем большинстве случаев артикля и притяжательного местоимения:qua Amt, но встречаются и примеры с артиклем и притяжательнымместоимением qua seines Amtes.Сочетания структурной модели P+Ssg оформляются таким образом, что ихпринадлежность к падежу однозначно определить невозможно, поскольку вподавляющем большинстве случаев правый компонент лишён морфологическоймаркированности в современном немецком языке.
В качестве правогокомпонента выступают существительные мужского рода, относящиеся ксильному типу склонения, среднего и женского в единственном числе, ср.:(74) Dafür aber läuft bereits seit Jahrzehnten der Test qua Massengebrauch[Die Zeit, 10.02.2011].(75) Es kann keine Erlösung qua Vergessen geben, das ewige Leben muss dieirdische Wahrheit mitumfassen [Berliner Zeitung, 26.05.2001].(76) Ferner sollen 75 an- und ungelernte Industriearbeiter qua Beratung "inneue Betriebe und auf neue Arbeitsplätze" transferiert werden [Der Tagesspiegel,02.06.1998].86К данной структурной модели мы можем отнести и те сочетания ссуществительными слабого типа склонения, которые не получают окончания(e)n.(77) Es gibt immer die Versuchung, qua Jude interessant zu sein und diemoralische Instanz zu spielen [Die Zeit, 08.07.2004].Существительные, которые имеют окончание слабого склонения, внашей выборке не обнаружены.Отличительной особенностью данного предлога является наличиефлексии -es у существительных мужского и среднего рода.
Это даёт намоснования выделить их в отдельную структурную модель P+Ssg+es, так какименно в этой модели однозначно определяется падежная форма.(78) Was bislang nur Beamten vergönnt war, sollte nun auch Autoverkäufern,Fußbodenlegern,BankangestelltenoderTelefonistenvergönntsein-Vorzugstarife qua Berufs [Der Tagesspiegel, 09.11.1998].(79)…andemsiezumTragenvonHolzpantinenundPerücken qua Amtes verpflichtet warden… [Berliner Zeitung, 09.07.1999].Структурная модель P+Spl. оформлена так, что определить падежнуюформу, а именно датив, представляется возможным только при наличии управого компонента окончания-(e)n, причём это окончание не должно совпадатьс окончанием множественного числа существительного.
Отсутствие окончанияделает падежную форму амбивалентной. Данные существительные могут бытьотнесены к номинативу, генитиву и аккузативу.(80) … die nicht willens oder in der Lage sind, ihr ihnen vom Bürger quaWahlen aufgetragenes Amt auch tatsächlich auszuüben …? [Berliner Zeitung,09.10.1996].СтруктурныемоделиP+subAdj/subPartsgиP+subAdj/subPartplнепредставлены в собранном материале.Структурные модели P+Art/Pr+(Adj)Ssg представлены в нашем материаленебольшим количеством примеров, несмотря на это, данная модель способнапродемонстрировать всё разнообразие выбора падежной формы.
В нашем87материале не оказалось существительных мужского рода в роли правыхкомпонентов.Существительные среднего рода встретились в материале в генитиве иаккузативе. Для существительных среднего рода невозможно однозначноконстатировать аккузатив. По формальным признакам это может быть иноминатив.(81) Der scheidende Regierungschef packt die Kritik an seinen Chefs in Watte,er muss das qua seines Amtes tun [Die Zeit, 28.06.2012].(82) Fällt etwa die eben mit einer abstrusen Namens-Debatte ausgelobtePreußen-Nachfolge still und leise dem Bund zu, indem er sich qua das kulturellePreußen-Erbe – und noch einiges mehr – einverleibt? [Der Tagesspiegel, 17.06.2002].У правых компонентов, выраженных существительными женского рода,невозможно однозначно определить падежную форму.
Не способно помочь ниналичие артикля или же притяжательного местоимения, ни окончания уопределений. Так, нижеприведённые примеры могут быть отнесены как кгенитиву, так и к дативу.(83) Und sie schafft das Bild eines Ausländers, der qua seiner schieren Existenzzu problematisieren sei [Die Zeit, 25.11.2010].Структурные модели P+Art/Pr+(Adj)Spl не представлены в нашемматериале.Сочетания структурной модели P+Adj/Part+Ssg оформляются так, что вбольшинстве случаев определение падежа правого компонента не вызываетзатруднений.
Правым компонентом является существительное в мужском,среднем и женском роде в единственном числе. Так, определение передсуществительными мужского рода способно однозначно обозначить падеж, скоторым функционирует предлог. Во всех примерах речь идёт о дательномпадеже (три примера).(84) Um den Beitragssatz stabil zu halten, müssten entweder 800000 Menscheneinwandern oder die Geburtenraten - qua staatlichem Auftrag - auf der Stelle erhöht88oder die Lebensarbeitszeiten um mindestens 10 Jahre verlängert werden [DerTagesspiegel, 23.08.2000].Определение перед существительными среднего рода также однозначноуказывает на датив и генитив.
Примущественно встретились примеры с дативом(соответственно шесть и два примера).(85) Nun, man einigt sich qua internationalem Übereinkommen auf dieseRegel und die Märkte werden an sie glauben, weil ihnen gar nicht anderes übrigbleibt [Die Zeit, 01.11.2010].(86) Der Historiker, der in, wie Lauermann monierte, theoretischunzulässiger, doch derzeit modischer Form jedes autoritäre System unterTotalitarismusverdacht stelle und qua vorläufig historischen Urteils seine Siegefeiere [Der Tagesspiegel, 09.02.2000].Определение перед существительным женского рода не способнооднозначно указать на падежную форму.
В большинстве случаев у определениявстречается флекcия -er, которая может указывать на датив и генитив, но такжепредставлена и флексия -e, способная указывать на номинатив и аккузатив(соответственно 25 и два примера).(87)Esistschade,dassBourdieudurchseinenüberzogenenAlleinvertretungsanspruch für ästhetische qua gesellschaftliche Vernunft denrelativen Gewinn einer Bezugnahme zwischen ästhetischen und gesellschaftlichhistorischen Phänomenen fast verspielt [Die Zeit, 19.08.1999].(88) Bei den Spielern ist das, adrenalingeschwängert und qua mangelnderLebenserfahrung, teilweise entschuldigt [Die Zeit, 21.04.2017 (online)].(89)Esistschade,dassBourdieudurchseinenüberzogenenAlleinvertretungsanspruch für ästhetische qua gesellschaftliche Vernunft denrelativen Gewinn einer Bezugnahme zwischen ästhetischen und gesellschaftlichhistorischen Phänomenen fast verspielt [Die Zeit, 19.08.1999].Сочетания структурной модели P+Adj/Part+Spl оформляются так, чтоопределение перед существительным способно однозначно указать на падеж.