диссертация (1169372), страница 8
Текст из файла (страница 8)
В. Основные направления профессионально ориентированной языковойподготовки специалиста-международника. Монография. М., 2009.58Комина Н. А. Организационный дискурс в ситуации профессионально-ориентированнойролевой игры // Языковой дискурс в социальной практике: Материалы межвузовскойнаучно-практической конференции. Тверь: Тверской гос. ун-т, 2008.
С. 125–128.45В последние годы в вузы пришло большее, чем прежде, числовыпускниковсреднихшкол,чтовызваносложившейсявстранедемографической ситуацией и введением ЕГЭ. Отметим, что лишь понекоторым направлениям подготовки абитуриентам необходимо представитьрезультаты ЕГЭ по иностранному языку. Таким образом, часто студентамивысших учебных заведений становятся вчерашние школьники, имеющиепредпороговый уровень владения иностранным языком. Как и прежде,уровень языковой подготовки выпускников российских школ далек от уровнявыпускников школ в странах Евросоюза: Германии, Франции, Бельгии,Нидерландов, хотя выравнивание уровней является одной из задач российскойшколы.
В связи с этим, возникает необходимость обеспечить языковуюподготовку, которая позволит выпускникам школ эффективно освоитьвузовскую программу по профессионально ориентированному иностранномуязыку.Вместе с тем, в основу ФГОС среднего (полного) общего образования (10– 11 класс) положен системно-деятельностный подход (п. 4), при этом егоразработчики говорят о компетенциях и компетентности (п. 9.1.2.59),фактически признавая необходимость использования компетентностногоподхода при изучении иностранного языка60.
Предметные результатыизучения предметной области «Иностранные языки» / второй иностранныйязык (базовый и профильный курсы) предполагают:базовый уровень59Исключен Приказом Министерства образования и науки РФ от 31 декабря 2015 г. N 1578;вместо него введен пункт 9.3. также говорящий о сформированности коммуникативнойиноязычнойкомпетенции.[Электронныйресурс]URL:https://base.garant.ru/71326468/89300effb84a59912210b23abe10a68f/#block_460Федеральный государственный образовательный стандарт среднего общего образования(в ред. Приказа Минобрнауки от 29.12.2014 № 1645). [Электронный ресурс] URL:file:///C:/Users/www/Downloads/fgos_ru_sred.pdf.pdf461) сформированность коммуникативной иноязычной компетенции,необходимой для успешной социализации и самореализации, как инструментамежкультурного общения в современном поликультурном мире;3)достижение порогового уровня владения иностранным языком,позволяющего выпускникам общаться в устной и письменной формах как сносителями изучаемого иностранного языка, так и с представителями другихстран, использующими данный язык как средство общения;углубленный уровень1) достижение уровня владения иностранным языком, превышающегопороговый, достаточного для делового общения в рамках выбранногопрофиля61.Опираясь на определение термина «компетентность» и переченьобщекультурных компетенций ФГОС ВО по различным направлениямбакалавриата, можно утверждать, что предметные результаты освоения какбазового, так и профильного курса иностранного языка в соответствии вФГОС среднего общего образования являются описанием основ компетенций,которые должны быть сформированы у выпускников профильных классовсредних школ.Компетентностный подход, не отрицая и не умаляя значения системнодеятельностного подхода, предложенного в Федеральном государственномобразовательном стандарте среднего общего образования, расширяетвозможности личностного развития учащихся и готовит их к возможностиприменения полученных знаний и сформированных основ общекультурныхкомпетенций в учебно-симулятивных ситуациях иноязычного общения и вреальных бытовых ситуациях, предполагающих иноязычную коммуникацию.Использование компетентностного подхода в средней школе не толькоактуально, но и необходимо, т.к.
это позволит осуществить логичный переходот школьного к вузовскому обучению иностранным языкам.61Там же.47Приступая к обучению в высшей школе, студент сталкивается ссимулятивным (учебным) профессиональным дискурсом. Профессиональныйдискурс – это профессиональное, правовое, языковое и социальное поле, вкотором специалист осуществляет свою профессиональную деятельность,обмениваясь информацией с другими коммуникантами. Особенностипрофессионального языкового дискурса требуют специального изучения.С лингвистической точки зрения, профессиональный дискурс имеет своеособое оформление, выраженное, как правило, в лексике и стилистике речи.Например, специфическая структура общественно-политического дискурса вомногом объясняется разнообразными речевыми приемами участниковдискурса, поскольку его предназначение – внушить адресатам какие-либоидеи, связанные с необходимостью тех или иных действий или оценок.Поэтому лексика в общественно-политическом дискурсе носит, в основном,не описательный, а оценочный характер.
А профессиональный дискурсэкономистов, специалистов в области информационных технологий не толькосодержит термины и понятия, понимание которых обусловлено наличиемфоновых знаний в той или области человеческой деятельности, но и такиенехарактерные для других видов дискурса особенности как большоеколичество формул, графиков, расчетов, диаграмм. Поэтому особенно важнымна этапе введения в профессиональный языковой дискурс видится опора намежпредметные связи, выстраивание учебного плана по иностранному языкуи профильным предметам в такой последовательности, которая позволяетстудентамадекватновосприниматьинформацию,предъявляемуюнаиностранном языке.Таким образом, очевидно, что одной из профессионально значимыхкомпетенций любого специалиста,который по роду своей деятельностисталкивается с профессионально ориентированным иностранным языком,является дискурсивная компетенция.
Для её формирования необходимосистематическое профессионально ориентированное обучение студентов, в48ходе которого студенты учатся выполнять коммуникативные задачи,представленные в различной форме.Средисовременныхдискурсивнуюформкомпетенцию,(дидактическиеигры),аудиторнойэффективныкейс-анализ,работы,ролевыеипрезентациисформирующихделовыеигрыпоследующимобсуждением; во внеаудиторной работе – проведение «круглых столов»,конкурсов, конференций по профессиональной тематике. В перечисленныхформах работы «условия игрового плана деятельности учащихся сочетаются сучебнойнаправленностьюнаимитациюиливоспроизведениепроизводственных ситуаций и профессиональных задач»62.Возможности более ранней языковой профессионализации – с учетомнебольшого количества учебных часов, отводимых на иностранный язык внеязыковых вузах – предоставляют профильные классы средней (старшей)школы.Ранняяязыковаяпрофессионализацияпозволяетсоздатьдополнительный резерв времени для целенаправленного изучения языка длятех выпускников школ, которые планируют обучаться в неязыковых вузах состандартным количеством часов по иностранному языку.
Проведенный опроспоказал,что73,7%первокурсниковфакультетаМеждународныхэкономических отношений МГИМО считают необходимым начинать раннююязыковую профессионализацию в профильных классах средней школы. К IIIкурсу этот показатель снижается до 66%. (См. 3.4.)Внедрение новых подходов к языковому обучению в профильныхклассах, главным образом, в классах гуманитарного профиля, включаяэкономическое направление, позволяет повысить эффективность обучения,приобщить учащихся к профессиональному дискурсу, сформировать основыпрофессионально значимых компетенций, в том числе – так называемыепредпрофессиональные62компетенции,формируемыеврамкахЩукин А. Н.
Лингводидактический энциклопедический словарь. М.: Астрель: АСТ:Хранитель, 2007. С. 74.49дополнительного образования, т.е. эффективно подготовить к обучению ввузе.Таким образом, мы можем дать расширенную формулировку целипрофессиональной языковой пропедевтики: в вузе: введение студентов в профессиональный языковой дискурс; формированиеосновпрофессиональнозначимыхкомпетенций(общекультурных компетенций – по классификации ФГОС ВО и ОС ВОМГИМО); формирование профессиональной идентичности; в профильных классах средней (старшей) школы: знакомство учащихся с профессиональным языковым дискурсом; подготовка учащихся к применению приобретенных знаний, умений инавыков в реальных ситуациях иноязычной коммуникации и первичноеформированиеобщекультурныхкомпетенций,обеспечивающиевозможность дальнейшего успешного обучения иностранным языкам ввузах гуманитарного профиля; формирование основ профессиональной идентичности.Для достижения поставленных целей необходимо создать такой учебныйязыковой дискурс, который обеспечит условия их реализации.
Являясьотражением модели реальной профессиональной коммуникации, учебныйпрофессиональный языковой дискурс нацелен на овладение обучаемымимеханизмами конструирования речевых произведений на основе речевогоопыта и осознанного понимания функционирования языковых средств впроцессе коммуникации.Остановимся более подробно на задачах и формах работы в профильныхклассах средней школы.Изучение проблем ранней языковой профессионализации, в том числе –в ходе работы с учителями профильных классов средних школ Москвы ипроведенного двухэтапного методологического семинара в ноябре 2011 г.50позволили сформулировать следующую концепцию: эффективность языковойподготовки учащихся профильных классов средней школы обеспечиваетсячерез реализацию основных направлений подготовки:а) формирование основ профессионально значимых компетенций,определенных ФГОС СОО и ФГОС ВО;б) ранней языковой профессионализации;в) использование инновационных образовательных технологий;г) изучение лингвострановедческого материала;д) основы формирования профессиональной идентичности учащихся.Для учащихся профильных классов актуальными являются такие знания,умения и навыки, которые позволяют формировать профессиональнозначимые компетенции и осуществлять коммуникацию в рамках учебнойязыковой коммуникативной среды, в определенных обиходно-бытовыхситуациях и в ситуациях, отобранных с учетом профильного обучения.В рамках ранней языковой профессионализации важно не столькоизучение профессиональной терминологии, сколькоформирование основпрофессионально значимых компетенций, создание лингвистической базы дляпоследующей профессионализации языковой подготовки в вузе.Использование инновационных образовательных технологий не толькоповышает эффективность языковой подготовки, но и меняет форматпрезентации материала как учителем, так и учащимся.