Диссертация (1168961), страница 29
Текст из файла (страница 29)
В числоинформантов вошли студенты 2, 3 и 4 курсов (60 человек), изучающиекитайскийязыквкачествеосновногопонаправлениямподготовки«Лингвистика» и «Востоковедение и африканистика» в ИИЯ МГПУ на кафедрекитайского языка в 2016-2018 гг. С синтаксической трактовкой топика икомментария опрашиваемые знакомы в рамках теоретических курсов «Общаятеория перевода» (2 курс), «Теоретическая грамматика» и «Предпереводческийанализ текста» (3 и 4 курсы), «Основы дискурсивной лингвистики» (4 курс),однако в рамках практического курса китайского языка студенты изучаютсинтаксис с опорой на традиционные понятия европейских грамматик –«подлежащее – сказуемое».Результатыопросапоказали,чтопопыткинайтивтопиковыхпредложениях субъект действия и действие не всегда могут быть успешными, аопределение позиций топика и комментария в предложениях из китайского испонтанной разговорной речи русского и английского языков вызвает меньшиетрудности, чем определение позиций подлежащего и сказуемого.
Однакоопределения топика и комментария, их отличий от подлежащего и сказуемого,темы и ремы, предложенные информантами, в основном сводились ксинтаксическомупониманиюиотождествлялисьспонятиямитеорииактуального членения, что демонстрирует некоторую хаотичность в пониманииположений предикационной концепции и типологических особенностейкитайского языка.Врезультате,эффективностьбылиподтвержденыпрактическогоприменениянеобходимостьположенийивозможнаяпредикационнойконцепции при развитии психолингвистического понимания особенностей161иностранных языков, в первую очередь китайского. Полученные данныесвидетельствуют о том, что при освоении «топиковых» и спонтаннойразговорной речи «не-топиковых» языков наиболее продуктивные результатымогут быть получены при опоре на понятия «топик – комментарий».162ЗАКЛЮЧЕНИЕВ рамках исследовательской работы была систематизирована историяизучения бинарного членения предложения в лингвистике, проанализированы иобобщены теоретические основания существующих подходов к проблеме.
Былрассмотрен процесс становления топиковой теории в различных парадигмахлингвистики,определеныосновныеэтапыееформирования,описанахронология смены парадигм бинарного описания «подлежащее – сказуемое» и«топик – комментарий».Большое внимание в работе уделялось истории вопроса синтаксическойбинарности.
Этот вопрос на протяжении многих лет либо имплицитно, либоэксплицитно высвечивался различными исследователями. Можно утверждать,что продолжающееся углубленное изучение принципа синтаксической илинейной бинарности стало устойчивой тенденцией в синтаксической теориисовременной лингвистики.Изучение истории вопроса показало, что впервые целостная теориясинтаксиса была сформулирована в античной синтетической философии.
Уже втеориях Платона и Аристотеля можно видеть предпосылки бинарного подходак предложению.Было выявлено, что топикализация, как логико-риторический принциппостроенияиразвитияречи,впоследующемполучиларазвитиевлингвистических исследованиях синтаксиса предложения-высказывания.
Вцелом,можносуверенностьюговоритьоединойисторическиэволюционирующей топиковой теории синтаксиса в лингвистике.Одной из предпосылок зарождения топиковой теории стало выдвинутоена рубеже XIX и XX вв. положение о том, что язык неизбежно включает в себяпсихический компонент (ставшее, де-факто, еще одной заметной, после трудовВ. Фон Гумбольдта, предпосылкой к динамическому пониманию сущностиязыка). Г. Штейнталь ввел в теорию языка понятия «психологический субъект»163и «психологический предикат», а идеолог школы младограмматиков Г. Паульразвил идеи Г. Штейнталя в своей работе «Принципы истории языка» ирассмотрел многие вопросы синтаксиса с психологической точки зрения.
Г.Пауль различал понятия «грамматическое подлежащее» – «психологическоеподлежащее», «грамматическое сказуемое» – «психологическое сказуемое».Руководствуясьформальнымпринципомисторизма,грамматическимГ.категориям,Паульприотдавалэтомсчитал,приоритетчтовсеформальные грамматические категории возникают из психологических.Дальнейшее развитие критерии синтаксической топикализации получилив теории «актуального членения предложения» В.
Матезиуса. Как и егопредшественники, он придерживался принципа бинарности в подходе кчленению предложению. При этом В. Матезиус выделял грамматическую иактуальную структуры предложения. Идеи В. Матезиуса получили развитие втрудах его последователей как в Пражской лингвистической школе, так и вдругих лингвистических концепциях. В чешском языкознании его идеипродолжили П.
Адамец, Я. Фирбас, Ф. Данеш, в американской лингвистике – У.Чейф, в отечественной лингвистике – К.Г. Крушельницкая, И.П. Распопов, А.С.Мельничук.Следует заметить, что в определенной степени теория актуальногочленения сыграла и негативную роль в становлении топиковой парадигмы: донастоящего времени многие лингвисты, изучающие лишь европейские языки иотталкивающиеся от них при построении методик анализа, демонстративно нестремятся различать пары понятий «тема-рема» и «топик-комментарий».Бинарноечленениепредложениясталотемойисследованийпредставителей американского дескриптивизма – Ч. Хоккетта и Дж.
Лайонза.Они стремились к максимальной формализации аппарата описания, в силу чегообратились непосредственно к терминам «топик» и «комментарий». Ч. Хоккеттодним из первых заявил, что в предикативных конструкциях главнымисоставляющими являются топик и комментарий: говорящий озвучивает топик изатем сообщает что-то о нем. Для ряда американских исследователей164бинарность предложения становится одним из критериев типологизации. Ворбиту их описания входит широкая палитра не только европейских, но ивосточных языков.
Ч. Хоккетт предположил, что топиковое строениепредложенияприсущеязыкамтипакитайского,атакжеструктурамразговорной речи европейских языков. Дж. Лайонз принял терминологию Ч.Хоккетта в качестве стандарта для дальнейшего описания предикативныхструктур и заявил, что понятия подлежащего и сказуемого недостаточны длярешения синтаксических проблем языка, кроме того, он критиковал видовуюспецификациюэтих«психологическоетерминов,вподлежащее»частности–выделение«психологическоетерминовсказуемое»,«грамматическое подлежащее» – «грамматическое сказуемое» и т.д.
Для негопринцип бинарного членения «топик-комментарий» является универсальным,наиболее полно отражает синтаксическое строение предложения. Именно втрудах Дж. Лайонза можно уже найти намеки на принципиальное различениетопиковой парадигмы и парадигмы актуального членения.Создатель порождающей грамматики Н. Хомский также придерживаетсяпринципа бинарности. Н. Хомский не использует термины «топик» и«комментарий» и предлагает новый подход к анализу бинарной структурыпредложения, выделяя три типа генеративных грамматик: 1) грамматика сконечным числом состояний; 2) грамматика непосредственно составляющих; 3)трансформационная грамматика. При этом синтаксис состоит из двухкомпонентов: базового, задающего множество глубинных структур языка, итрансформационного,переводящегоглубинныеструктурывпланповерхностной репрезентации.Трансформационная грамматика Н.
Хомского стала важным этапом напути понимания уровней языка, выделения глубинных и поверхностныхструктур. Однако, на наш взгляд, прямолинейность формулы «глубиннаяструктура + трансформации = поверхностная структура» не отражает весьспектр психолингвистических операций и структурных этапов порождениявосприятия.165В китайской лингвистической традиции вплоть до конца XIX – началаXX вв.
грамматика не становилась объектом системных исследований:изучение и анализ языка в основном сводились к поэтике, комментированиюдревних текстов, составлению фонетических, лексических, диалектологическихсловарей. В данных условиях появление в процессе литературной революцииграмматических трудов, ориентированных на европейскую систему понятий,стало определенным положительным этапом на пути формирования китайскойграмматической мысли. Однако уже через пятьдесят лет китайские лингвистыстали говорить о проблеме несовместимости европейских категорий итипологических особенностей китайского языка: во многих трудах этогопериода исследователи, хотя и пытались следовать нормам европейскихграмматик, отмечали сложность их применения к китайскому языку. Врезультате появились дискуссии о частях речи и членах предложения, хотя и неприведшие к отказу от европейской грамматической системы, однакопослужившие определенным толчком к формированию новых представлений осинтаксисе китайского языка.
С нашей точки зрения, данные факты ужесвидетельствовали о том, что применение традиционных европеизированныхграмматик в большинстве случаев не может дать полного системногопредставления о природе и сущности изолирующих и, в частности, китайскогоязыка. Традиционный для европейских грамматик формальный принцип неможет найти полного применения при анализе структуры высказывания вязыках типа китайского.Первое исследование синтаксиса, опирающееся на типологическиеособенности китайского языка, принадлежит американскому лингвистукитайского происхождения Чжао Юаньжэню. Следуя традиции и, видимо,опасаясь быть не понятым, он не отрицал, что предложение содержит дваглавных члена – подлежащее и сказуемое, отделенные друг от друга паузой.Однако в китайском языке субъектно-предикатные и субъектно-объектныеотношенияослаблены,вследствиечегограмматическимзначениемподлежащего и сказуемого обладают не деятель и действие, а топик и166комментарий, где топик буквально означает некоторый факт или функцию, окотором/которой что-то сообщается, а комментарий – то, что говорящий обэтом сообщает.В трудах Ч.