Диссертация (1168831), страница 53
Текст из файла (страница 53)
Онанацелена на осознание мотивов обучения, личного поведения обучающегося как вжизни, так и в игре. Такой прием формирует цели собственной, самостоятельнойдеятельности ИВС и возможность прогнозировать свои достижения, успехи.Перед началом ролевой игры мы проводим фонетические, лексические илексико-грамматические игры, потому что они формируют речевые навыки. Вэтой деятельности отрабатывается произношение изучаемых тематических терминов.Игра, введенная в учебный процесс по иностранному/русскому языку, является одним из способов обучения и предполагает: интенсификацию его процесса;моделирование общения ИВС в разных ситуациях коммуникации; активизациюпознавательной деятельности; закрепление уже пройденных тем; развитие интереса к речевому общению; способность самостоятельно принимать собственныерешения; самовыражение, самоутверждение, самоопределение своих способностей, самореализацию в речевой коммуникации; создание хорошего моральнопсихологического климата в группе; повышение профессиональной компетенции;обогащение опытом речевого общения с другими ИВС, формирование, развитиетворческой личности ИВС.
Ролевые игры являются способом подготовки обучающихся к профессиональному общению.Этот метод развивает их коммуникативную компетентность. Обучающиесяактивно участвуют в диалоге культур. Проведение ролевой игры предполагает соблюдение требований речевых, социокультурных знаний, а также знание правилкоммуникации по выполнению задач речевого общения.Преподаватель учитывает все составляющие ролевой игры, определяет речевое общение коммуникантов, его продолжительность. Общий контроль проводит преподаватель, он же оказывает методическую помощь в случае затрудненийпри коммуникации.
Интерактивные технологии обучения, игры в обучении иностранному/русскому языку играют важную роль. Алгоритм в ролевых играхпредусматривает использование определенных действий коммуникантов, отлича-287ется набором способов, методик. В речевой коммуникации обучающиеся используют план своих действий.Продуманные плановые действия коммуникантов в ролевых играх намечают алгоритм речевого общения, из них формируется стратегия.
С помощью тактики ИВС реализуют эту коммуникативную стратегию.Такие действия способствуют проявлению интеллекта ИВС. Традиционныеформы обучения, используемые для создания диалогов разного типа, переходят вигровую плоскость.Применяемые нами игры в обучении сопровождаются использованием визуальных вербальных опор.
При презентации нового лексико-грамматическогоматериала, при его изложении, закреплении обязательно используем творческиезадания. Они вносят в обучение элемент здорового соперничества, организуютзанятие, выстраивают его логически правильно. Для этого обязательно используем таблицы, схемы, визуальные, графические опоры, графики.Например,вролевойигре«Давайделай»спомощьюлексико-грамматического материала проводим работу по введению, закреплению специальных слов, терминов. При такой работе можно использовать электронные презентации. Визуальные опоры помогают быстрее усвоить информацию, участникикоммуникации понимают условия для своего развития, принципы взаимодействиямежду собой и преподавателем, факторы создания педагогической среды, осознают сущность педагогического процесса, педагогических условий.
Преподаватель приглашает принять участие в игре, сохраняя в тайне ее название (названиераскрывается в самом конце игры, до окончания рефлексии ее результатов).Из обучающихся создаются несколько творческих групп по 3-4 человека вкаждой. В каждой группе назначается руководитель – помощник преподавателя,он же может быть тоже руководителем. Преподаватель по взаимодействию руководителя и членов творческой группы в конкретной ситуации проводит инструктаж.Каждой из творческих групп предлагается решить одно из заданийситуаций. Каждая из созданных групп решает коммуникативное задание.
Спустя288определенное время педагог подает команду всем группам закончить работу.Организуются 3 круга рефлексии, в которых задействованы все участникиигры. Первый круг – каждый из участников рассказывает достаточно подробно влогической последовательности о своих действиях, о действиях группы, руководители обязательно говорят последними, они дают и установку на свое поведение.Второй круг – каждый из коммуникантов описывает свое эмоцональное состояние по ходу игры.Третий круг – при этом участники анализируют ход и содержание игры, высказывают свое мнение о целях ее проведения. По окончании третьего круга рефлексии преподаватель знакомит участников игры с ее названием.Для лучшего запоминания формулы можно презентовать в виде слайдов надоске, в этом случае развивается мышление обучающихся. ИВС такая работатворческого характера нравится, она активизирует их речемыслительную деятельность на русском языке.
Они целенаправленно совершают речевые действия,у них хорошая мотивация к изучению иностранного/русского языка. Они постоянно находятся в поиске подходящих вариантов решения коммуникативных задач.При овладении языком у ИВС навыки решения коммуникативных задачприобретаются постепенно, происходит формирование коммуникативной компетенции, пополняется багаж профессиональных умений, навыков по своей специальности.
С каждым новым продвижением в учебной парадигме, с новым этапомобучения, объем материала увеличивается, задачи коммуникации усложняются,требуют неоднозначного решения, выборов варианта ответа.У ИВС формируется четкое определение, что эта игра – предварительноемоделирование его речевого знакомства с будущей профессией. Для проведенияролевой игры план речевой коммуникации играет главную роль.Его четкое продумывание – это залог успеха в решении конечной образовательной цели занятия. Он должен быть понятным, простым, доступным для восприятия и понимания для каждого коммуниканта. Обучающийся сразу долженсхватывать проблему, выстроить алгоритм ее речевого решения. Определенная289цель предполагает информационное неравенство коммуникантов.При моделировании такой игры ИВС не всегда знакомы с другими ролями.В таких играх предполагается, что роль одного коммуниканта дополнится рольюдругого участника диалога.
ИВС обмениваются репликами, участвуют в коммуникации, контролируют речевое действие. Преподаватели моделируют трудностиво время проведения игр. Их преодоление, преодоление речевого барьера способствуют продвижению ИВС в речевой парадигме. В игре сильные ИВС оказываютпомощь слабым. Педагог помогает обучающимся, контролирует ход игры.
Преподаватель и ИВС являются представителями разных национальностей, разныхкультур. Игра коммуникативно направлена. Главное место в ней принадлежитобщению педагога с обучающимися. Ее тема обязательно определяется ситуацией. Это определяет ее ход и отличает ее от обычного учебного занятия. На занятии создается особый микроклимат.Преподаватель иностранного/русского языка должен обязательно иметьопыт организации и проведения разных видов занятия.
В то же время он должениметь твердый характер, быть остроумным, он должен быть профессионалом,уметь создать на занятии доброжелательную, творческую атмосферу. Он хорошопонимает ИВС, помогает им реализовываться. Он должен быть энергичным.Этот заряд энергетики обязательно передается обучающимся.
Он примердля подражания. Ему принадлежит главная роль – управление процессом. Ондолжен быть хорошо подготовлен методически, должен иметь представления вобласти психологии. С таким преподавателем ИВС спокойно, им передается егоуверенность в своих силах.Педагог должен быть профессионалом. Занятия по иностранному/русскомуязыку имеют личностную, коммуникативную направленность. Личность преподавателя, его целеустремленность определяют методику преподавания дисциплины.Он доволен своими действиями, готов преодолеть любые трудности, стремится ксаморазвитию, соответствует своему предназначению, выбранной специальности.Это помогает ему реализоваться в профессиональной сфере общения.Преподаватель в этом процессе является ведущей фигурой. Он является ос-290новным коммуникантом и тестором одновременно.
У него есть опыт проведениясеминаров, речевых тренингов.Личность преподавателя является своеобразным навигатором в процессеизучения иностранного/русского языка, он должен быть человеком компетентным, творческим, стремящимся к самообразованию и саморазвитию. Преподаватель, работая над аспектом игровых методов и технологий обучения, должениметь опыт работы, хорошо разбираться в этих вопросах. Он должен объяснятьматериал по проведению деловой игры, по разработке любых проектов доступно,все должны его сразу же понимать, выполнять его требования.Речь преподавателя должна быть уверенной, чтобы все обучающиеся не сомневались в том, что их преподаватель знает предмет разговора, сам понимает, очем он говорит.