Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1168742), страница 16

Файл №1168742 Диссертация (Репрезентация примет и поверий во фразеологических единицах русского и французского языков (сопоставительный аспект)) 16 страницаДиссертация (1168742) страница 162020-03-25СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 16)

правойрукой – быть первым помощником; протянуть руку помощи – оказать помощькому-л. – у компонента рука развивается символьное значение «помощь»[Козаренко, Крейдлин 1999: 269–278]. Хотелось бы привлечь внимание кинтереснейшейпроблемедляисследования–семантическаяструктурафразеологизма как контекст для развития символьного значения у некоторых74компонентов.

Специфика языкового символа состоит в мотивации языковогознака, связанной не с переносным значением, как это характерно для тропов, а скартиной мира, фоновыми знаниями [Черданцева 1988: 85]. «Все существующее вмире приобретает в процессе освоения и познания семиотический смысл,…объекты материального мира, став символами, приобретают знаковость мираидеального. Полагаем, что особая роль в этом принадлежит фразеологизму какзнаку вторичной семиотизации…» [Ковшова 2009: 26].

Заметим, что описаниесимволов во фразеологизмах играет исключительную роль в описаниикультурного содержания фразеологической картины мира вообще.Эталоны – стандартные образы, образцы для сравнения [Шмелева 1988:120–124]. Эталоны обычно представлены в языке как образные сравнения:хитрый, как лиса; трусливый, как заяц; тонкий, как былинка; как на пожарбежать/мчаться/нестись; пьяный как сапожник; как без рук быть; черный, какдеготь; ср. французские образные сравнения: lourd comme un éléphant «тяжелыйкак слон» / неповоротливый как слон/неуклюжий как медведь; rapide commel’éclair/comme un éclair «быстрый как молния/разряд молнии» / быстрый каквзгляд; être/rester (immobile) comme une statue «быть/оставаться (неподвижным)как статуя» / застыть как статуя и т.п.Эталонные сравнения воспроизводятся из поколения в поколение в языке исоздают систему образов-эталонов.

Они связаны с миропониманием, потому чтоявляются «результатом собственно человеческого соизмерения присущих емусвойств с «нечеловеческими» свойствами, носители которых воспринимаются какэталоны свойств человека» [Телия 1996: 241–242]. Таким образом, эталон – этоустойчивое сравнение свойств человека или предмета со свойствами какой-либореалии. В качестве реалии может выступать человек или натуральный объект,вещь, которые с точки зрения обиходно-культурного опыта людей являютсязнаком доминирующего в них свойства: лиса – хитрая (хитрый как лиса),медведь – неуклюжий (неуклюжий как медведь) и т.п. [см.

Лебедева 1998].Основания таких устойчивых сравнений составляют один из важных культурных75кодоввопределенномлингвокультурномсоциумеитрадиционновоспроизводятся в каждом поколении [Шмелева 1988: 120–124].Закреплениеэталоноввкомпаративныхконструкцияхнеслучайно:сравнение – это «первичная, исходная и потому важнейшая форма языковогообраза» [Огольцев 1978: 5], а эталоны, как уже было сказано, образно измеряютмир. При этом сравнение как логическая категория, как способ познанияпредметов и явлений действительности имеет разные формы языковоговыражения в разных языках [Шмелева 1988: 120–124].

В русском и французскомязыкахоформлениекомпаративноготропапроисходитспомощьюсловообразовательных, лексических, морфологических, синтаксических средств изакрепляется в языковом сознании говорящих в виде определенных моделейсравнения. Например, в русском это, прежде всего, обороты со сравнительнымисоюзами (пьяный, как сапожник; голова, как пивной котел), конструкции створительным падежом (стоять столбом; губы сердечком), с формамисравнительной степени прилагательных (лицо мрачнее тучи; проще паренойрепы), со сложными прилагательными, включающими в себя компоненты:подобный, образный (громоподобный голос; дугообразные брови), с лексическимиэлементами похож, походить на кого-/что-л., подобный кому-/чему-л. (онапохожа на мокрую курицу; он подобен флюгеру).

Во всех этих конструкцияхналичествуют эталоны, закрепленные в сравнении. Сознание носителей языкаизбирает в качестве эталонов сравнения не единственный предмет, а часто многопредметов, но обязательно имеющих сходную черту. Например, французскиесравнения с компонентом цвета noir «черный»: noir comme un charbon «черныйкак уголь», noir comme la nuit «черный как ночь», noir comme (de la) suie «черныйкак сажа» и т.п. – отражают общий цвет объектов, принятых в них за эталон[Pastoureau 1992]. Избирательность эталонов сравнения (а в них отражаетсяэтническая самобытность) различна в русском и французском языке. Например, врусском языке прямой не имеет столько сравнений, сколько во французском: droitcomme un jone «прямой как тростник», droit comme un sapin «прямой как ель»,76comme un chêne «как дуб», comme un peuplier «как тополь», comme statue «какстатуя» и т.п.

(ср. в рус.: как жердь, как кол, как кегля, как мачта, как свеча).Вызывает значительный интерес вопрос о причинах и источникахкультурной мотивации эталона сравнения в разных языках. Ответить на этотвопрос с полной определенностью не представляется возможным по причинебольшой разнородности фактов, лежащих в основе мотивации [Ройзензон 1968:126–139]. Отмечается объективный фактор мотивации, который «заключается вприродных и культурных реальностях, свойственных жизни данного народа и несуществующих в жизни другого», и субъективный, который «состоит впроизвольной избирательности, когда слова, отражающие одни и те жереальности, представлены различно во фразеологии разных языков» [Гак 1999:260] и мифологический, который указывает на мифологическую подоплеку тогоили иного устойчивого сравнения, на анималистические представления древнихлюдей: «Анимализм всегда остается тем смыслообразующим фоном, на которомформируются языковые и культурные стереотипы, поэтические образы и т.п.»[Маслова 1997: 122–123].

В современных языках эталоны сравнения существуюттакими, какими они освоены в веках общим сознанием народа, занимаязначительное место в культурном пространстве русского и французского языков.Стереотип определяется как тип поведения человека в культурномпространстве, он измеряет в основном всевозможные проявления деятельностичеловека. Феномен стереотипа изучался в самых разных дисциплинах:социологии,психологии,этнолингвистике,когнитологии,этнопсихологии,этнографии,лингвистике,этнопсихолингвистике.Исследователирассматривают стереотип как «некую «модель» действия, поведения, связанную сопределенным (национально) детерминированным выбором той или иной тактикии стратегии поведения в некоторой ситуации, обусловленной определеннымнабором потребностей и мотивов» [Русское культурное пространство...

2004: 18].Ученые выделяют различные типы стереотипов. В основном различаютсяэтнические и культурные стереотипы: этнические являются фактами поведения иколлективного бессознательного – простой член этноса их практически не77осознает, им нельзя специально обучить; культурные стереотипы тоже являютсяфактами поведения и бессознательного, но уже индивидуального, и им можнообучать (так называемое «культурное» поведение человека в типичных ситуацияхповедения в обществе) [Уфимцева 1995: 242–250].

Некоторые ученые понимаютстереотипы как «упорядоченные, схематичные детерминированные культурой«картинки мира» в голове человека, которые экономят его усилия при восприятиисложных объектов мира. При таком понимании стереотипа выделяются две еговажные черты – детерминированность культурой и быть средством экономиитрудовых усилий и, следовательно, языковых средств» [Маслова 2001: 109].Стереотип в этом плане выглядит как определенная заготовка, в том числе иязыковых средств, выработанных социумом и закрепленных общественнымитрадициями их употребления.

Другие исследователи рассматривают «стереотипыречевого общения» или стереотипы речевого поведения, которые понимают как«социокультурные маркированные единицы ментально-лингвального комплексапредставителя определенной этнокультуры, реализуемые в речевом общении ввиде нормативной локальной ассоциации к стандартной для данной культурыситуации общения» [Прохоров 1996: 101], что на социальном и социальнопсихологическом уровнях приближает его к понятию «модели», «образца»,«канона», связывая его с понятием стандарта и нормы. Например: новый русский;как (словно, точно) с ножом к горлу приставать (с расспросами, просьбам); как(словно, точно) огнем обжечь; как (словно, точно) отшельник жить и т.п.Важно, что стереотип имеет абстрагированный характер значения, это еговажнейшее свойство.

Например, стереотип закинуть/забросить удочку «осторожноразузнать,выяснитьпредварительночто-л.»–значениефразеологизмамотивировано конкретной ситуацией: закидывая удочку, рыболов точно не знает,«клюнет» рыба на крючок или нет, и поэтому для пробы может ее закидывать вразных местах, пока не попадется самое рыбное. Метафорически образ данногофразеологизма абстрагируется и представляет в сознании человека множествоситуаций как единый стереотип.

Характеристики

Список файлов диссертации

Репрезентация примет и поверий во фразеологических единицах русского и французского языков (сопоставительный аспект)
Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6486
Авторов
на СтудИзбе
303
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее