Диссертация (1168692), страница 8
Текст из файла (страница 8)
21-23].Искусство в Китае традиционно оказывало большое влияние на всестороны жизни. Так, например, уже в VIII веке сложилась система44обязательных государственных экзаменов для лиц, претендующих навысокиечиновничьюдолжности.Кромеобязательногознанияконфуцианского канона, претенденты должны были обнаружить «знанияпоэзии, искусства и каллиграфии… Этическим идеалом этого времени сталаличность, не только освоившая необходимый комплекс гуманитарныхзнаний, но и наделенная эстетическим чувством» [94, с. 50].Многообразиежизненныхвпечатленийотражалосьвовзаимопроникновении философии, литературы и искусства, рождавшимединые идеи их общих задач. В древнекитайской литературе в трудахфилософов сохранились суждения авторов о сущности музыки, о ее влияниина жизнь народа.
Известно, что сам Конфуций пел, играл на струнных иударных инструментах. Он придавал большое значение «Книге песен»(Шицзин), так как, по его мнению, «знание Шицзина помогает нам увлекатьдругих людей по желательному пути… понимать их внутренние побужденияи чувства» [43, с. 28], а «Лао Дзы, в свою очередь, свидетельствует обольшой роли музыки…, ибо музыка при перечислении ставится им раньше,чем пища: великий образ «дао» по мнению Лао Дзы, «приносит людям мир,спокойствие, музыку и пищу» [185, с. 134].Поэт IХ века Бо Цзюй-и в своих стихах характеризует силу воздействиямузыки, ее способность отражать тончайшие движения души человека(поэма «Лютня»; перевод на русский язык – в книге Р.И.
Грубера «Всеобщаяистория музыки, т. 1):«Касается струн, повернувши колки,Три звука слышны из-под легкой руки.Хоть песня еще не звучит на струне,Но чувства певицы сквозят все сильней.Она прикрывает струну за струною,Исполнены думой все звуки.Как будто счастье судьбой не дано ей,А в жизни бывали лишь муки.45Нахмурила брови, доверясь руке,И связно поет об извечной тоске;И в песне своей выражает все,Что в сердце безмерно огромном несет…» [43, с.
19].Таким образом, древнекитайские источники свидетельствуют о том,что музыкальному искусству в Китае придавалось большое значение, так какмузыка отражает гармонию природы, связана с моральными основамичеловеческого общества и, более того, регулирует законы вселенной.Музыке нужно было специально учиться, не только самостоятельнопостигая ее законы, но и обязательно занимаясь у учителя, который мог быпередать ученику всю глубину необходимых знаний. Среди первыхспециальных музыкальных учебных заведений, возникших в условияхдинастии Сун в Китае – «Консерватория грушевого сада», в которой в поруее расцвета количество учащихся – будущих музыкантов, актеров итанцовщиков доходило до 1000 человек.
Существенно, что уже эта школаподготавливала «синтетических» исполнителей, которые должны быливладеть искусством пения, танца, пантомимой, игрой на музыкальныхинструментах. Чтобы выдержать строгие экзамены, учащиеся должны былиусиленно заниматься» [177, с. 55].Основополагающее значение придавалось в Китае личности учителя.Понятие «учитель» (шифу, лаоши) является более сложным, чем вевропейскойтрадиции.Онообусловленодревнейшейтрадицией,сформированной под влиянием конфуцианства и даосизма. «Учитель – это нестолько тот, кто учит, но прежде всего – «тот, кто знает», кто обладаетистинностью знания и способен его передать.
Абсолютным критерием такогоучителя-мудреца в Китае было обладание им «Благой мощью», «Благойсилой» – Дэ, идущей от Неба и являющейся по сути дела проявлением Дао вчеловеке» [103].46Для шифу характерно наличие двух ипостасей – явленной (в которойон выступает как конкретный человек) и вневременной (где проявляется егоэзотерическая сущность – вневременной характер).
«Шифу – ретранслятордревнего учения великих учителей. Его миссия заключена в том, чтобыцелостно передать эту истинность, в данном смысле у него нет иногостимула к существованию в этом мире… статус учителя, передающегомысли первопредка (тайцзу), благодаря этому был весьма высок. «Тотдостоин быть учителем, кто, постигая новое, сохраняет в себе старое», –отмечал Конфуций. Он же говорит и о сущности передачи: «Я передаю, но несоздаю нового, честен в словах и привержен древности». Таким образом,учитель в Китае – передатчик древней традиции, эзотерического знания,которое он сохраняет, передавая из поколения в поколение.
Не случайновсякая мысль Конфуция об учительствовании проникнута идеей, что учитель– это не тот, кто лучше всех учит, а тот, кто лучше всех учится» [103].Вместе с тем, исследуя процесс музыкального образования всовременном Китае, мы концентрируемся на той системе, котораясформировалась в Новое время, в ХIХ веке – тогда, когда на традиционноемузыкальное воспитание решающим образом повлияла западная системамузыкального образования и музыкальной культуры.
«После 1911 года, когдаКитай стал республикой, в музыкальное образование влилось много западнойкультуры, нового музыкального и эстетического мышления, в том числеприемы и формы европейского искусства вошли в Китай» [165, с. 112].Сейчас музыкальное образование в КНР включает в себя три ступени –музыкальнаяшколаприконсерватории,училищеисобственноконсерватория. Как отмечают современные исследователи, в этой триаденаиболее слабым звеном является начальное музыкальное образование, чтообусловленонедостаткомтакихобразовательныхучреждений,какмузыкальная школа или школа искусств. Дзян Шанжун отмечает, что «сейчасв Китае полтора миллиарда населения, в каждом крупном городе населениеоколо 10 миллионов.
А во всем Китае всего лишь 8 консерваторий и очень47мало музыкальных училищ… Сейчас в Китае в каждом городе естьпедагогический университет и с каждым годом увеличивается количествомест для поступающих на педагогическое музыкальное образование. Но какпоказывает практика, если нет начального музыкального образования –музыкальных школ, а также среднего базового музыкально-педагогическогообразования, возникает вопрос, откуда брать абитуриентов? Также, откудавзять столько профессиональных педагогов, если консерваторий так мало?Куда же выпускники этих педагогических университетов пойдут работатьпосле получения образования, если нет музыкальных школ? Получается, чтосреда талантливых педагогов и музыкантов закрыта в замкнутый круг» [165,с. 114].Сегодня одними из самых известных и любимых в мире исполнителейявляются и китайские музыканты – такие, как Ланг Ланг, Шанжун Дзян, ЛиЮйньди, Шэн Чжунго, Ван Цыхан и др.
Почти все они получили высшеемузыкальное образование за границей – в США, России, Чехии, Франции и внастоящее время совмещают исполнительскую ипреподавательскуюдеятельность. Так, известнейший пианист Ланг Ланг считает своим долгомпопуляризацию классической музыки и обучение юных музыкантов. Им былсоздан Фонд, в котором ведется большая работа по воспитанию молодыхисполнителей.
Музыкант отмечает: «Я вырастал на русской школе, потомучто все учителя в своё время сами учились в Советском Союзе. Когда яприехал в США, там у меня тоже был учитель с русской школой. Но позже вЕвропе я познакомился и с немецкой, и с итальянской, и с другими школами.Я считаю, что очень хорошо уметь играть Чайковского и Прокофьева спомощью методологии русской школы, а Бетховена – немецкой. Но самоеглавное – дать музыке всего себя, соединить её с собственным сердцем. Это япытаюсь привить и тем детям, которые сейчас занимаются музыкой с моейпомощью. У них есть свои учителя, которые дают им хорошую технику, иэто очень важно, но я стараюсь, чтобы они поняли: мало только игратьмузыку, надо вложить в неё мысли и эмоции» [131].48Другой известный китайский пианист – Юйньди Ли, начиналзаниматься музыкой дома, осваивая аккордеон.
Успехи его были такзначительны, что уже в шесть лет он стал обладателем главного приза наконкурсе аккордеонистов в Чунцине. После этого юный музыкант началучиться игре на фортепиано, в том числе, у Дань Жао Йи – одного из самыхизвестных фортепианных педагогов Китая. С 1995 году Юйньди Ли учится вШэньчжэньской школе искусств и участвует во многих престижныхфортепианныхконкурсах,неизменностановясьпобедителем.Послеблестящей победы на конкурсе имени Шопена в Варшаве занимался вГанноверской высшей школе музыки и театра.С ноября 2006 года понастоящее время живет в Гонконге [180].Выдающийсякитайскийпевец,ЦзянШанжун,окончившийШанхайскую консерваторию и аспирантуру МГК имени П.И. Чайковского внастоящее время работает в институте культуры и искусств ГАОУ ВПОгорода Москвы «Московский городской педагогический университет».
Онявляется лауреатом ряда международных конкурсов – международногоконкурса «Bella Voce» (Москва 2001, 2002), международного конкурсавокалистовим. Глинкиим. Бюльбюлявокалистов(Баку,(Астрахань,2005),Собиновского2003),дипломантоммузыкальногоконкурсамеждународногофестивалявокалистовконкурса(Саратов,2003),V Международного конкурса молодых оперных певцов им.
Е. Образцовой(Санкт-Петербург, 2006). Показательно, что он как член жюри принимаетучастие в Международном конкурсе «Современное искусство и образование»(Москва), подтверждая тем самым свой интерес к области педагогикиискусства. Активная исполнительская и педагогическая деятельность вРоссии и в Китае дает основание считать его своеобразным «культурнымпослом». Лекции певца в Китае о русской музыкальной традиции и егомастер-классы неизменно привлекают большое количество слушателей.
Водной из своих статей Цзян Шанжун пишет: «Получение квалификации посоответствующему направлению подготовки или специальности «народное49пение» невозможно без изучения истории народа, его обычаев и быта.Профессиональная подготовка исполнителей народной песни включает всебя такой вид занятий, как фольклорные экспедиции, которые даютвозможность ознакомиться не только с песенным материалом, но и сприкладным искусством, архитектурой, бытом населения и тому подобное»[166].Таким образом, певец в своем творчестве – как исполнительском, так ипедагогическом отстаивает широкий культурный и научный подход кпредмету, соединяет постоянное концертное исполнительство с серьезнойпедагогической деятельностью.Шэн Чжунго – талантливый китайский скрипач, ученик ЛеонидаКогана стал первым китайским исполнителем, получившим награду наМеждународном конкурсе имени П.И.