Диссертация (1168539), страница 10
Текст из файла (страница 10)
Без учета этих данных210Сорокина О.Н. Коммуникативные стратегии как ведущий прием формированиястереотипов в СМИ / О.Н. Сорокина; Сибирский гос. Аэрокосмический ун-т. М.Ф.Решетнева – Красноярск. – С. 57.211Иссерс О.С. Коммуникативные стретегии и тактики русской речи / О.С.
Иссерс. – М.:Лананд, 2015. – С. 155.212Сорокин Ю.А. Речевое воздействие и психолингвистические проблемы; АН СССР, ин-тязыкознания. / Ю.А. Сорокин, Н.В. Тарасов. – М.: ИЯЗ, 1986. – С. 12.213Большаков А.С. Большая книга скрытого влияния на людей. / А.С. Большаков. – АСТ.,СПБ.: Прайм-Еврознак, 2007. С. 54.214Брайант Д. Основы воздействия СМИ. / Д. Брайант; С. Томпсон; пер.
с англ. В.В.Кулебы и Я.А. Лебеденка. – М., Спб., Киев.: Вильяме, 2004. – С. 181.215Amossy R. L'argumentation dans le discours: discours politique, littérature d'idées, fictionTexte. / R. Amossy. Paris: Nathan, 2000. P. 211.216Кара-Мурза С.Г. Политический бестселлер // Манипуляция сознанием. / С.Г. КараМурза. – М: Эксмо, 2009. – С. 445.217Сороченко В.А. Энциклопедия методов пропаганды. / В.А.
Сороченко. – М., 2002. –С. 23.218Сорокин Ю.А. Речевое воздействие и психолингвистические проблемы; АН СССР, ин-тязыкознания. / Ю.А. Сорокин, Н.В. Тарасов. – М.: ИЯЗ, 1986. – С. 17.219Иссерс О.С. Коммуникативные стретегии и тактики русской речи / О.С. Иссерс; Изд.
7е. – М.: Лананд, 2015. С. 153.220Иссерс О.С. Коммуникативные стретегии и тактики русской речи / О.С. Иссерс; Изд. 7е. – М.: Лананд, 2015. – С. 153.221Коммуникативные стратегии информационного общества: труды 2й Международной.Научно-теор. Конф. – Спб.: Изд-во Политехн. Ун-та, 2009. – С. 321.222Там же.44исследований речевого воздействия изучение прагматики словоупотребленияв медиатексте не может быть полным.1.2.
Прагматические принципы выбора слова в медиатекстеАвтор публицистического текста для решения своих прагматическихзадач обращается к словам, при помощи которых можно выстроитьопределенную тактику речевого воздействия, которая будет реализовыватьнекоторую стратегию речевого воздействия. Прагматические принципывыбора слова в публицистическом тексте недостаточно изучены.
Трудов, вкоторых эти принципы были бы описаны всесторонне, обнаружено не было.Тем не менее, проанализировав литературу, посвященную прагматике,можно выделить несколько прагматических принципов выбора слова в тексте(в частности, в тексте публицистическом), которые прямо или косвеннообозначались в трудах, рассмотренных в параграфе 1.1.:●В публицистическом тексте позиция автора выражается прямо,поэтомуважнейшийпрагматическийпринципвыборасловавпублицистическом тексте связан с возможностью слова четко и однозначно(а не через художественный образ) отразить авторскую позицию по тому илииному вопросу.●Еще один важный прагматический принцип выбора слова впублицистическом тексте связан с возможностью слова идентифицироватьсообщаемое как истинное.
Мнение автора текста, часто обусловленноесоциально-политическими установками, которые автор отстаивает (т.е.мнениесубъективное),вбольшинствеслучаев,рассмотренныхнапредварительном этапе исследования, мыслится автором и представлено втексте как некая объективная истина. Автор выбирает слова так, чтобыпередать свою убежденность в истинности чего-либо.●Прагматика публицистического текста предполагает формированиепредставления у читательской аудитории об истинном и ложном, при этом45«истинное» и «ложное» в публицистической картине мира не обязательнобудетобъективноистиннымилиобъективноложным.Одинизпрагматических принципов выбора слова в публицистическом тексте связанс возможностью слова субъективно оценивать сообщаемое как истинное илиложное.
Автор выбирает слова так, чтобы представить нечто как истинноеили как ложное с целью убедить в этом адресата текста. При изучениипрагматики публицистического текста безусловно важно, что именно и припомощи каких языковых средств представлено как истинное, а что какложное.●Слово является языковым знаком. Практическую значимость знака(как было отмечено в параграфе 1.1.) отмечал еще Ч. Пирс. Один из важныхпрагматических принципов выбора слова предполагает, что пишущийориентируется на практическую значимость слова-знака.
Этот принцип тесносвязан с таким свойством публицистического текста, как действенность.●Как вытекает из работ Ч. Морриса, при выборе знака пишущий,реализуя некий прагматический замысел, должен ориентироваться на то, какслово будет интерпретировано адресатом. Этот прагматический принципвыбора слова не может не учитываться пишущим.Выявив прагматические принципы выбора слова, прямо или косвеннообозначенныевтрудахпопрагматике,прианализепрагматикисловоупотребления в публицистическом тексте, мы решили учитыватьпрежде всего следующие моменты:●имеет ли рассматриваемое слово прагматический заряд до включенияв текст или нет;●присутствует ли в лексическом значении слова (как единицы языка икак единицы речи) экспрессивный компонент значения;●присутствует ли в лексическом значении слова (как единицы языка икак единицы речи) оценочный компонент значения;●включает ли слово описываемое явление действительности в некуюценностную шкалу;46●какие функции выполняет рассматриваемое слово в тексте (каковапрактическая функция слова-знака);●для реализации каких стратегий и тактик речевого воздействияиспользуется анализируемое слово (как связано слово с «факторомадресата»).Было решено исключить из работы анализ возможностей словаидентифицировать сообщаемое как истинное или как ложное, а такжевозможность слова представить даже субъективную интерпретацию фактакак объективно истинную, поскольку объем диссертации ограничен.Анализируя прагматические возможности слова, мы находим ответы наследующие вопросы:●имеет ли рассматриваемое слово прагматический заряд до включенияв текст или нет;●присутствует ли в лексическом значении слова (как единицы языка икак единицы речи) экспрессивный компонент значения;●присутствует ли в лексическом значении слова (как единицы языка икак единицы речи) оценочный компонент значения;●включает ли слово описываемое явление действительности в некуюценностную шкалу.Ответы на вопросы:●какие функции выполняет рассматриваемое слово в тексте (каковапрактическая функция слова-знака);●для реализации каких стратегий и тактик речевого воздействияиспользуется анализируемое слово (как связано слово с «факторомадресата»)мы находим, анализируя прагматический аспект сочетаемости слов.471.3.
Использование слов с прагматическим компонентом значенияв медиатекстеПублицистический текст, как отмечал Г.Я. Солганик, представляетфакты и события сквозь «призму политико-идеологических установок» сцелью воздействия на общественное сознание223. Одна из гипотез,выдвинутых нами в процессе исследования, сводилась к тому, что ряд слов,еще до включения их в текст, имеет некоторый прагматический заряд, т.е.потенциально обладает способностью воздействовать на адресата сообщения,оценивая тот или иной факт либо то или иное явление действительностии/или включая этот факт или явление в определенную ценностную шкалу,существующую в том или ином виде в сознании носителей данного языка.Прагматический заряд слова можно обозначить термином «прагматическийкомпонент значения слова».
Наличие у слова прагматического заряда еще довключения слова в текст мы связываем со следующими факторами: наличиемв значении слова оценочной составляющей, наличие в значении словаэкспрессивногокомпонентазначенияиналичиесоотнесенности обозначенной словом реалии свзначениисловасистемой ценностейносителей данного языка.Логично было предположить, чтослово, обозначающее нечтоценностно значимое для отдельного носителя языка или для небольшойсоциальной группы, имеет меньшие прагматические возможности (меньшийпрагматический потенциал), нежели слово, обозначающее то, что в тот илииной степени ценностно значимо для всего общества в целом. Если реалиябытия, обозначенная словом, ценностно значима для носителей языка именно«здесь» и «сейчас» – в данное время, при данных обстоятельствах,прагматический потенциал такого в медиатексте, согласно нашей гипотезе,весьма велик (чтобы подтвердить или опровергнуть данную гипотезу мало223Солганик Г.Я., Дроняева Т.С.
Стилистика современного русского языка и культураречи. – М., 2002. – С. 21. Цит. по: Клушина Н.И. Стилистика публицистического текста. –М.: МедиаМир, 2008. – С. 36.48рассмотреть прагматические принципы выбора слова, надо рассмотреть ипрагматический аспект сочетаемости слов, что будет сделано во второй главеданной работы.Отобранные для исследования слова – свобода, право, справедливость,труд, богатство, собственность – как было отмечено во введении кдиссертационномуисследованию,являютсякультуроспецифичнымилингвокультурными концептами, обозначающим важнейшие социальныекатегории.Рассмотрим, имеют ли эти слова прагматическую составляющую всвоем значении, обладают ли прагматическим зарядом до включения в текстили нет.Анализируя значения слов, мы обращались к следующим словарям:Большой академический словарь русского языка (далее – БАС)224, Малыйакадемический словарь русского языка (далее – МАС)225, Толковый словарьрусского языка начала XXI века.
Актуальная лексика (далее – АЛ)226,Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения концаXX столетия (далее – ЯИ)227, Толковый словарь русского языка С.И. Ожеговаи Н.Ю. Шведовой (далее – ОШ)228.Слово СВОБОДА, в современном русском языке имеет следующиезначения, которые мы попытались расположить об более общих к болеечастным:224Большой академический словарь русского языка: В 30 т. / Под ред.
К.С. Горбачевича. –СПб.: Изд-во «Наука», 2004 – по наст. вр.225Словарь русского языка: В 4-х т. / АН СССР, Ин-т рус. яз.; Под ред. А.П. Евгеньевой. –М.: Русский язык, 1999.226Толковый словарь русского языка начала XXI века. Актуальная лексика. Около 8500слов и устойчивых словосочетаний. / Под ред. Г.Н. Скляревской. – М.: Эксмо, 2007. –1136 с.227Толковый словарь современного русского языка.