Диссертация (1155308), страница 48
Текст из файла (страница 48)
<…>292Информант 31Данные анкетыЛичные данные: 1998, место рождения – Токио, место обучения – ShinshuUniversity, г. Токио, город проживания – Токио, место проживания ирождения родителей – Токио.Степень владения иностранными языками: уровень владения русским ианглийским языками А1.Изучение русского языка: начал изучать русский язык в университете 1 годназад. Преподаватель: японский.Количество занятий по фонетике в Японии: 1 месяц.ТЕКСТЫЭсмантова Т. Русский язык: 5 элементов. Уровень А1 (элементарный). –СПб.: Златоуст, 2016.
– 320 с.Текст. С. 67 (Чтение знакомого текста)Моя семьяМеня зовут Максим. У меня есть семья: дедушка и бабушка, родители,брат и сестра. Вот их фотография.Вот здесь, слева, мои родители. Это моя мать. Ее зовут Анна. Онаэкономист. А это мой отец. Его зовут Иван. К счастью, у него тоже естьработа. Он инженер.Вот здесь справа дедушка и бабушка. Их зовут Леонид Федорович иМария Тимофеевна. Они не работают, потому что уже пенсионеры.Это мой брат Андрей.
Он тоже, как и я, студент. Но я изучаю русскийязык, а мой брат изучает английский. А это моя сестра. Ее зовут Алла. Онаеще школьница.У нас есть собака, ее зовут Дружок. Еще у нас есть кот Леопольд. Вотони, здесь, внизу. А вон там, сзади, наш дом и наша машина.293Текст. С. 75 (Чтение незнакомого текста)Я студент<…> Когда я слушаю радио или плеер, я тоже плохо понимаю.
Нокогда меня спрашивает мой преподаватель, я обычно понимаю его вопросы.Сначала я немного думаю, конечно, а потом обычно правильно отвечаю.Когда я не знаю слово, я спрашиваю: «Что это значит…?», – и преподавательотвечает на мой вопрос.Сегодня мы (мой сын и я) вместе делаем мое домашнее задание. Ячитаю текст, а мой сын слушает. Потом я рассказываю текст. Потом Патрикспрашивает, а я отвечаю.
Да, мой сын контролирует меня. Это, конечно,чуть-чуть странно, но интересно! У него сейчас моя роль, потому что обычноя контролирую, что и как он делает.294Информант 32Данные анкетыЛичные данные: 1997, место рождения – Канагава, место обучения – HoseiUniversity г. Токио, город проживания – Канагава, место проживания ирождения родителей – Канагава.Степень владения иностранными языками: уровень владения русским ианглийским языками А1.Изучение русского языка: начал изучать русский язык в университете 1 годназад. Преподаватель: русский и японский.Количество занятий по фонетике в Японии: неизвестно.ТЕКСТЫЭсмантова Т. Русский язык: 5 элементов.
Уровень А1 (элементарный). –СПб.: Златоуст, 2016. – 320 с.Текст. С. 67 (Чтение знакомого текста)Моя семьяМеня зовут Максим. У меня есть семья: дедушка и бабушка, родители,брат и сестра. Вот их фотография.Вот здесь, слева, мои родители. Это моя мать. Ее зовут Анна. Онаэкономист. А это мой отец. Его зовут Иван. К счастью, у него тоже естьработа.
Он инженер.Вот здесь справа дедушка и бабушка. Их зовут Леонид Федорович иМария Тимофеевна. Они не работают, потому что уже пенсионеры.Это мой брат Андрей. Он тоже, как и я, студент. Но я изучаю русскийязык, а мой брат изучает английский. А это моя сестра. Ее зовут Алла. Онаеще школьница.У нас есть собака, ее зовут Дружок. Еще у нас есть кот Леопольд. Вотони, здесь, внизу.
А вон там, сзади, наш дом и наша машина.295Текст. С. 75 (Чтение незнакомого текста)Я студентМеня зовут Майкл. У меня есть семья: жена Патрисия и сын Патрик.Патрик – студент, а Патрисия – экономист. У меня тоже есть работа: яменеджер. Но сейчас я студент, как и мой сын. И знаете, что интересно? Мойсын тоже изучает русский язык, как и я! Но он изучает русский уже год, а ятолько месяц. Конечно, он уже хорошо знает русский. У него уже естьпрогресс, а у меня еще нет. Думаю, что я читаю еще не очень хорошо…Сейчас мы изучаем русский языка в Петербурге. Конечно, я еще плохопонимаю по-русски. Когда люди спрашивают меня, а я не понимаю, яотвечаю: «Извините, я не понимаю».
Они понимают, что я иностранец. Иесли люди знают английский язык, они спрашивают меня еще раз поанглийски. <…>296Информант 33Данные анкетыЛичные данные: 1998, место рождения – Кумамото, место обучения – KyotoUniversity, город проживания – Киото, место проживания и рожденияродителей – Кумамото.Степень владения иностранными языками: уровень владения русскимязыком А2, английским языком А2-В1.Изучение русского языка: начал изучать русский язык в университете 1,5 годаназад. Преподаватель: русский и японский.Количество занятий по фонетике в Японии: 2 месяца.ТЕКСТЫОдинцова И.В. Звуки.
Ритмика. Интонация: учебное пособие. – М.: Флинта:Наука, 2014. – 368 с.Текст. С. 108 (Чтение незнакомого текста)Говорили, что на набережной появилось новое лицо: дама с собачкой.Дмитрий Дмитриевич Гуров, проживавший в Ялте уже две недели ипривыкший тут, тоже стал интересоваться новыми лицами. Сидя в павильонеу Верне, он видел, как по набережной прошла молодая дама, невысокогороста блондинка, в берете, за нею бежал белый шпиц.И потом он встречал ее в городском саду и на сквере, по нескольку разв день. Она гуляла одна, все в том же берете с белым шпицем; никто не знал,кто она, и назвали ее просто так: дама с собачкой.(А.П. Чехов. «Дама с собачкой»)297Логинова И.М.. Развитие навыков интонирования и техники чтения[Текст]: Учебное пособие по русской фонетике для иностранныхстудентов-филологов 1 курса.
– М.: УДН, 1981. – 71 с.Текст. С. 115 (Чтение незнакомого текста)Я приближался к месту моего назначения. Вокруг меня простиралисьпечальные пустыни, пересеченные холмами и оврагами. Все покрыто былоснегом. Солнце садилось. Кибитка ехала по узкой дороге. Лошади бежалидружно. Ветер между тем час от часу становился сильнее. Пошел мелкийснег – и вдруг повалил хлопьями. Ветер завыл; сделалась метель. В одномгновение темное небо смешалось со снежным морем.(А.С. Пушкин. «Капитанская дочка»)298Информант 34Данные анкетыЛичные данные: 1998, место рождения – Канагава, место обучения – SapporoUniversity, г. Саппоро, город проживания – Саппоро, место проживания ирождения родителей – мама: родилась в Ниигата, сейчас проживает вКанагава; отец: родился на Хоккайдо, сейчас проживает в Ивараки.Степень владения иностранными языками: уровень владения русскимязыком А2.Изучение русского языка: начала изучать русский язык в университете 1,5года назад.
Преподаватель: русский и японский.Количество занятий по фонетике в Японии: 3 недели.ТЕКСТЫОдинцова И.В. Звуки. Ритмика. Интонация: учебное пособие. – М.: Флинта:Наука, 2014. – 368 с.Текст. С. 108 (Чтение незнакомого текста)Говорили, что на набережной появилось новое лицо: дама с собачкой.Дмитрий Дмитриевич Гуров, проживавший в Ялте уже две недели ипривыкший тут, тоже стал интересоваться новыми лицами. Сидя в павильонеу Верне, он видел, как по набережной прошла молодая дама, невысокогороста блондинка, в берете, за нею бежал белый шпиц.И потом он встречал ее в городском саду и на сквере, по нескольку разв день.
Она гуляла одна, все в том же берете с белым шпицем; никто не знал,кто она, и назвали ее просто так: дама с собачкой.(А.П. Чехов. «Дама с собачкой»)299Логинова И.М.. Развитие навыков интонирования и техники чтения[Текст]: Учебное пособие по русской фонетике для иностранныхстудентов-филологов 1 курса. – М.: УДН, 1981. – 71 с.Текст. С. 115 (Чтение незнакомого текста)Я приближался к месту моего назначения. Вокруг меня простиралисьпечальные пустыни, пересеченные холмами и оврагами. Все покрыто былоснегом. Солнце садилось.
Кибитка ехала по узкой дороге. Лошади бежалидружно. Ветер между тем час от часу становился сильнее. Пошел мелкийснег – и вдруг повалил хлопьями. Ветер завыл; сделалась метель. В одномгновение темное небо смешалось со снежным морем.(А.С. Пушкин. «Капитанская дочка»)300Информант 35Данные анкетыЛичные данные: 1997, место рождения – Токио, место обучения – SophiaUniversity, г. Токио, город проживания – Токио, место проживания ирождения родителей – Канагава.Степень владения иностранными языками: уровень владения русскимязыком А2, английским – А2-В1.Изучение русского языка: начала изучать русский язык в университете 1,5года назад.
Преподаватель: русский и японский.Количество занятий по фонетике в Японии: 1,5 года.ТЕКСТЫОдинцова И.В. Звуки. Ритмика. Интонация: учебное пособие. – М.: Флинта:Наука, 2014. – 368 с.Текст. С. 108 (Чтение незнакомого текста)Говорили, что на набережной появилось новое лицо: дама с собачкой.Дмитрий Дмитриевич Гуров, проживавший в Ялте уже две недели ипривыкший тут, тоже стал интересоваться новыми лицами. Сидя в павильонеу Верне, он видел, как по набережной прошла молодая дама, невысокогороста блондинка, в берете, за нею бежал белый шпиц.И потом он встречал ее в городском саду и на сквере, по нескольку разв день.
Она гуляла одна, все в том же берете с белым шпицем; никто не знал,кто она, и назвали ее просто так: дама с собачкой.(А.П. Чехов. «Дама с собачкой»)301Логинова И.М.. Развитие навыков интонирования и техники чтения[Текст]: Учебное пособие по русской фонетике для иностранныхстудентов-филологов 1 курса. – М.: УДН, 1981. – 71 с.Текст. С. 115 (Чтение незнакомого текста)Я приближался к месту моего назначения. Вокруг меня простиралисьпечальные пустыни, пересеченные холмами и оврагами. Все покрыто былоснегом.
Солнце садилось. Кибитка ехала по узкой дороге. Лошади бежалидружно. Ветер между тем час от часу становился сильнее. Пошел мелкийснег – и вдруг повалил хлопьями. Ветер завыл; сделалась метель. В одномгновение темное небо смешалось со снежным морем.(А.С. Пушкин. «Капитанская дочка»)302Информант 36Данные анкетыЛичные данные: 1996, место рождения – Исикава, место обучения – TohokuUniversity, г.
Токио, город проживания – Сендай, место проживания ирождения родителей – Исикава.Степень владения иностранными языками: уровень владения русскимязыком А2, английским – А2-В1.Изучение русского языка: начал изучать русский язык в университете 2,5 годаназад. Преподаватель: русский и японский.Количество занятий по фонетике в Японии: неизвестно.ТЕКСТЫОдинцова И.В.
Звуки. Ритмика. Интонация: учебное пособие. – М.: Флинта:Наука, 2014. – 368 с.Текст. С. 108 (Чтение незнакомого текста)Говорили, что на набережной появилось новое лицо: дама с собачкой.Дмитрий Дмитриевич Гуров, проживавший в Ялте уже две недели ипривыкший тут, тоже стал интересоваться новыми лицами. Сидя в павильонеу Верне, он видел, как по набережной прошла молодая дама, невысокогороста блондинка, в берете, за нею бежал белый шпиц.И потом он встречал ее в городском саду и на сквере, по нескольку разв день.