Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1155284), страница 32

Файл №1155284 Диссертация (Представления о денежных отношениях в пословицах (на материале русского, латышского, литовского, немецкого и английского языков)) 32 страницаДиссертация (1155284) страница 322019-09-14СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 32)

Влатышских и латгальских паремиях деньги (золото) – универсальныйволшебный ключ: латышск. Zelts ir pasaules atslēga (Золото – ключ мира); Arzelta atslēgu visas durvis var atslēgt (Золотым ключом все двери можнооткрыть) [Milzere 1998: 83]; латгальск. Zalts – pasauļa atslāga (Золото – ключмира) [Opincāne 2000: 84]. Литовцы используют для обозначения денег образшила из серебра: Sidarbo yla storiausią maišą praduria (Серебряное шило самыйтолстый мешок протыкает) [Sasnauskas 2006: 182].Семантика Деньги правят миром присутствует во всех рассматриваемыхязыках (латышск.

Nauda valda pār pasauli [Avots 1998: 326]; лит. Pinigai valdopasaulį [Patarles.lt]; нем. Geld regiert die Welt [Arthaber 1989: 188]; англ. Moneygoverns the world (Деньги правят миром). Однако в английских паремиях этасемантическая модель выражается еще вариантом Money makes the world goround (Деньги заставляют мир крутиться), в немецких – Die Königin geltregiert die Welt (Королева деньги правит миром) [Wander 1867: 1476], а русскиепословицы напоминают о том, что деньги повелевают всеми людьми безисключения И барину деньга (деньги) господин [БСРП 2010: 34].Интересна группа немецких и английских паремий, в которых «деньги»соотносятся с понятием «козыри».

Человек, имеющий козырные карты в игре,чаще всего выходит победителем, если правильно распорядится козырнымикартами. Немецкая пословица гласит Geld ist Trumpf (Деньги – козыри),английская Money is soe of trumps [Wander 1867: 1483] имеет то же значение.При этом в литовских, латышских и русских паремиях данный образ необнаруживается.163В английском и немецком пословичном фонде встречаются паремии,соотносящие силу денег с целительной силой лекарств или искусством врача:нем. Baar Geld ist eine gute Arznei (Наличные деньги – хорошее лекарство), англ.Ready money is a ready medicine (Наличные деньги – готовое лекарство)[Wander1867: 1472].

Этот же смысл выражают следующие варианты: нем. Geld ist einguter Doctor (Деньги – хороший доктор), Geld ist ein Pflaster für alle Schäden(Деньги – это пластырь на все повреждения) [Wander 1867: 1482,1483]; англ.Ready money is as good as a physician (Наличные деньги так же хороши, какврач) [Wander 1867: 1472]. Подобная связь между понятиями деньги илекарство, врач нами не обнаружена в русских, латышских и литовскихпаремиях, где совершенно другие понятия соотносятся с лекарством и врачом.Например: латышск. Prieks ir vislabākais ārsts (Радость – самый лучший врач)[LSDF: 1689 3629] или рус.

Сон дороже лекаря, Сон – лучшее лекарство[БСРП: 857].Известна такая характеристика денег, как невозможность установить ихпроисхождение, смысл которой в том, что деньги в любом случае имеютценность, независимо от способа их получения. Общей для рассматриваемыхязыков является известная пословица Деньги не пахнут(латышск. Naudanesmird; лит. Pinigai nesmirda; нем. Geld stinkt nicht [Świerczyńscy 2001: 190];англ.

Money has no smell [Wordsworth 2006: 389]). Пословица восходит клатинскойкрылатойфразеNonoletpecunia,котораяприписываетсяприжимистому римскому императору Веспасиану, обложившему налогомобщественные уборные. Авторство этой паремии известно далеко не всем, ноона используется повсеместно, что доказывает факт перехода крылатоговыражения в пословицу. Об этом свидетельствуют и разные варианты,дополняющие изначальный смысл афоризма: рус. На деньгах нет знаку (или:тамги, ногавки, т. е. не узнаешь, как или кем они нажиты) [БСРП 2010: 263];нем.

Am Gelde riecht man’s nicht, womit es verdient ist (По деньгам не унюхаешь,чем они заработаны) [Wander 1867: 1472].164Семантика Деньги преходящи и очень быстро заканчиваютсявыражается различными способами. Русские паремии сравнивают их с легкимпухом (Деньги пух — только дунь на них — и нет [БСРП 2010: 265]) иобращают внимание на круглую форму монет и их способность закатыватьсякуда-нибудь (Деньга кругла, да поката – уйдет [БСРП 2010: 260]). Немцытакже используют образ круглой монеты: Das Geld ist rund, es rollt gern (Деньгикруглые, они имеют склонность катиться), Das Geld ist rund, wer's haben kann,der halt's (Деньги круглые, кто их может иметь, тот удержит) [Wander 1867:1474]. В русской пословице Безного да ходко [БСРП 2010: 48] содержитсянамёк на необыкновенное качество денег, на то, что с деньгами везде можно ибез ног пройти.

Литовцы говорят: Pinigas – vėjo brolis (Деньги – брат ветра) иPinigas teka kaip vanduo (Деньги текут, как вода)[Patarles.lt]. Кроме того,литовские и русские пословицы сравнивают деньги с гостем, который бывает вдоме лишь на короткое время: лит. Pinigas kaip svečias – čia buvo, čia nebėr(Деньги как гость, вот были и нет)[Patarles.dainutekstai.lt]; рус.

Деньги – гость:сегодня нет, а завтра горсть [БСРП 2010: 264].В сознании немца образ преходящих денег связан с каминной трубой:Geld kommt zur Thür ins Haus und fliegt zum Kamin hinaus (Деньги входят в домчерез дверь, а вылетают через камин) [Wander 1867: 1484]. Подобно русской инемецкой пословице, английская утверждает: Money is round, and rolls away(Деньги круглые и укатываются) [Мюррей 2008: 58]. А вот пословицу Richeshave wings (Богатые имеют крылья) [Мюррей 2008: 57] можно истолковатьтак, что деньги быстро улетучиваются, словно птицы, улетая из рук человека,поскольку понятие riches (богачи) ассоциируется с тем, у кого много денег, алексема wings (крылья) свое значение части птицы переносит в целом на всюптицу, что представляет собой метонимический перенос.

Таковы и русскиепаремии: Денежки – крылышки; Деньги – крылья, лети с ними, куда хочешь[БСРП 2010: 254, 264]. Крылья – символ свободы и скорости. В группе русскихпаремий о деньгах есть пословицы, в которых также происходит сравнение с165птицей: Денежки что воробушки: прилетят и опять улетят, (или в другомсмысловом контексте) Денежки, что голуби – где обживутся, там и поведутся[БСРП 2010: 255].Во всех рассматриваемых языках имеется группа паремий, связанная сосвойством денег находиться рядом с деньгами, здесь наблюдается значительноесходство: русск.

Деньга на деньгу набегает. Деньга деньгу наживает, Деньги кденьгам идут (льнут) [БСРП 2010: 260, 264]; лит. Pinigas pinigą pelno (Деньгизарабатывают деньги) [Patarles.dainutekstai.lt]; латышск. Nauda pelna naudu,nabadzība dzen nabadzībā (Деньги зарабатывают деньги, бедность вгоняет вбедность) [Milzere 1998: 84]; нем. Geld ist gern bei Geld (Деньги охотнопребывают с деньгами), Geld schafft Geld (Деньги создают деньги) [Wander1867: 1483, 1486]; англ.

Money begets money (Деньги рождают деньги)[Wordsworth 2006: 389], Money gets money (Деньги добывают деньги), Moneywould be gotten, if there were money to get it with (Деньги будут добыты, еслиесть деньги, чтобы их добыть), Money draws money (Деньги притягиваютденьги) [Мюррей 2008: 58].К группе паремий с семантикой силы и могущества денег примыкаетгруппа пословиц, в которых это могущество соотносится с другими силами, втомчислесверхъестественными.Приэтоммогуществоденегпротивопоставляется даже силе Бога и чёрта: рус.

Деньга попа купит и Богаобманет, За деньги и чёрт спляшет [БСРП 2010: 260, 265]; латышск. Par naudupat velns danco (За деньги сам чёрт пляшет) [Avots 1998: 327]; латгальск.Naudas dēļ i čorts doncoj (За деньги сам черт пляшет) [Opincāne 2000: 57]; лит.Už pinigus ir velnias kazoką šoka (За деньги и черт казачка пляшет), Už pinigus irvelnias šoka, už dyką niekas per ausį nešeria (За деньги и черт танцует,бесплатно и через ухо никто не кормит) [Kokare 1980: 122]; нем. Für Geld kannman den Teufel tanzen sehen (За деньги можно увидеть, как черттанцует)[Wander 1867: 1478]; англ. Money makes many things, but also makesdevil dance (Деньги делают многие вещи, а также заставляют черта166танцевать) [Booksclassic.com].

К этим паремиям примыкают близкие посемантике немецкие пословицы, отражающие силу денег, которые заставляютлюдей делать нечто им не свойственное или даже непосильное: Wegen Geldtanzt der Weber (За деньги пляшет ткач)[Wander 1867: 1507]; Für Geld kann manden Teufel in ein Glas bannen (За деньги можно чёрта загнать в банку) [Wander1867: 1478]. Литовские паремии противопоставляют могущество денег и силеБога: Už pinigus ir Dievą nupirksi (За деньги и бога купишь), Už pinigus gali irvelnią nupirkti, ir angelą (За деньги можешь и черта купить, и ангела)[Patarles.lt].В группе паремий, выражающих мысль о том, что деньги – средство, а нецель, во всех рассматриваемых языках встречаются сходные пословицы: рус.Добрый хозяин господин деньгам, а плохой – слуга; латышск. Nauda ir labs kalps,bet bīstams kungs (Деньги – хороший слуга, но опасный господин) [Milzere 1998:88], Cilvēks nepieder naudai, bet nauda cilvēkam (Не человек принадлежитденьгам, а деньги – человеку) [LSDF: 1730 66374]; лит.

Ne žmogus pinigui, betpinigas žmogui (Не человек – деньгам, а деньги – человеку) [Patarles.lt]; нем. Manmuß dem Gelde gebieten, nicht gehorchen.(Нужно деньгам приказывать, а неслушаться их) [Venedey 1842: 121]; англ. Money is a good servant but a badmaster (Деньги — хороший слуга, но плохой хозяин) [Wordsworth 2006: 389].Русская, латышская и английская пословицы оперируют одними и теми жеобразами господина и слуги, понятиями хороший/плохой, но в русскойсубъектом выступает человек, а в английской и латышской – деньги.

К нимпримыкает и немецкая пословица, где используются понятия приказывать ислушаться, присущие отношениям слуга – господин. Латышская и литовскаяпаремии о принадлежности денег несколько выделяются из ряда и находятсяближе к другой русской пословице из этой группы: Не деньги нас наживали, амы деньги нажили [БСРП 2010: 266].В паремиях любого языка можно увидеть пословицы с противоположнымсмыслом, что связано с противоречивостью многообразного опыта людей.

Так,167в паремиях подчеркиваетсяне толькомогущество денег, но иихограниченность. В литовских пословицах мы видим: Pinigai laimės neatstoja(Деньги счастья не заменят); Už pinigus sveikatos nenupirksi (За деньги здоровьяне купишь), Už pinigus nuo mirties neatsipirksi (Деньгами от смерти неоткупишься), Tėviška meilė nė už kokius pinigus nėra perkama (Отцовскуюлюбовь ни за какие деньги не купишь). [Patarles.lt].Пословицы других языках также отмечают ограниченные возможностиденег: рус. Счастья алтыном не купишь; Чего Бог не дал, того за деньги некупишь [БСРП 2010: 893, 69]; латышск.

Характеристики

Список файлов диссертации

Представления о денежных отношениях в пословицах (на материале русского, латышского, литовского, немецкого и английского языков)
Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6418
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее