Диссертация (1155281), страница 17
Текст из файла (страница 17)
480]. Семема реализуется на коммуникативном уровнекак одно из элементарных значений слова; сема выделяется на уровнелингвистического анализа. 84При семантическом анализе прагмем большое значение имеет такжеиерархия семем и составляющих их сем в структуре значения слова: так,определенныесемемыпредставляютсобойцентральныеэлементысемантической структуры слова, определяющие значение лексическойединицы, в то время как остальные служат для выражения дополнительныхсмыслов, добавляющих лексической единице определенные элементысодержания.
Так, глаголы идти и брести объединяет архисема (сема,отражающая общие признаки, свойства определенного класса единиц[Новиков, 2001, с. 480]) «идти», однако в семантической структуре глаголабрести также присутствует сема «медленно».Именно иерархия семем в значении слова позволяет определить,насколько та или иная прагмема будет близка к «эталонной». Так, ближе кядру ФСП оценки находятся те прагмемы, в которых семема, реализующаяоценочную функцию, содержится в основном, прямом значении слова,которое исследователи отмечают как первичное, главное значение слова.Например, семантическую структуру прагмемы тоска составляют три ЛСВ:«тяжелое гнетущее чувство, душевная тревога», «скука, уныние, царящиегде-либо, вызываемые однообразием обстановки, отсутствием дела, интересак окружающему», «о том, что вызывает у кого-либо состояние душевноготомления, сильной скуки, уныния» (толкования из МАС).
Все ЛСВвыполняют прагматическую функцию: в первом оценочная функцияреализуется благодаря семемам «гнетущее чувство», «душевная тревога», вовтором — благодаря семам «скука» и «уныние», в третьем — благодарясемам «скука», «уныние». Дальше от ядра ФСП оценки располагаются тепрагмемы, в которых оценочная семема содержится во вторичных, в томчисле переносных, значениях слова. Так, семантическая структура прагмемыкрепкий состоит из семи ЛСВ: «такой, который трудно сломать, разбить,порвать и т.
п.», «здоровый, сильный, выносливый», «сильный духовно;стойкий, непоколебимый», «надежный, верный», «достигающий оченьсильной степени (о ветре, морозе)», «насыщенный, малоразбавленный» и 85разговорного «с большими средствами, достатком; зажиточный» (толкованияиз МАС).
Не все ЛСВ слова выполняют прагматическую функцию:оценочныесемы(«здоровый»,духовно»,«стойкий»,«сильный»,«непоколебимый»,«выносливый»,«сильный«надежный»,«верный»,«зажиточный») есть только во втором, третьем, четвертом и седьмом ЛСВ,что позволяет говорить о том, что прагмема располагается дальше от ядраФСП оценки. Ближе к периферии ФСП оценки находятся прагмемы, вкоторыхоценочнаяфункцияреализуетсяотдельнойсемой,котораяобнаруживается лишь на последующих ступенях семантического анализа.Например, семантическая структура слова трезвый состоит из трех ЛСВ: «непьяный (о человеке, его состоянии)», «не пьющий, соблюдающий трезвость»,«руководствующийся в своих поступках, суждениях требованиями рассудка,здравого смысла, чуждый мечтательности, фантазерства; рассудительный,здравомыслящий»(толкованияизМАС).Прагматическуюфункциювыполняет только третий ЛСВ, однако оценочные семы в его семантическойструктуре обнаруживаются только на второй ступени анализа: семема«здравомыслящий» реализуется в слове со значением «правильно, разумномыслящий, рассуждающий», в котором присутствуют оценочные семы«правильно», «разумно».Таким образом, в зависимости от количества ступеней семантическогоанализа, необходимых для обнаружения оценочных сем в семантическойструктуре лексической единицы, и места, которое занимают оценочные семыв иерархии семем внутри определенной лексической единицы, прагмемыможно условно разделить на три группы — «сильные», «средние» и«слабые» (см.
об этом разделы 2.3.2, 2.3.3, 2.3.4, а также разделы 1, 2 и 3Приложения).При составлении данной классификации учитывались прагмемы всехчастей речи. Однако за ее основу были взяты только немотивированныепрагмемы (рад); прагмемы-дериваты (радость, радостный, радовать,радоваться) в классификацию не вошли. Это связано с природой прагмем 86дериватов: степень их оценочности, степень их воздействующей силы, анередко и знак оценки изменяются по сравнению со словом, от которых онипроизведены, ср.: Я рад встрече; Он встретил меня с радостью; Менявстретил радостный друг.
Деривационные свойства являются одной изважнейших характеристик прагмем и одним из самых эффективных средстввыражения оценочного значения (см. об этом Главу 3).При составлении классификации прагмем и распределении их на группывозникают определенные трудности. Так, в ряде случаев трудно определить,является ли лексическая единица прагмемой. Например, в толковом словарепод ред.
С. И. Ожегова один ЛСВ слова козырь, который реализуетпрагматическую функцию — «преимущество, которое используется внужный момент в споре, борьбе» (толкование из СОШ) — сопровождаетпомета «переносное». В «Словаре русского языка» под ред. А. П. Евгеньевойэтот ЛСВ слова отмечен как прямой. Оценочность слова козырь близка кконнотативной: первым и основным его ЛСВ является «карта той масти,которая считается в данной карточной игре старшей и бьет любую карту всехдругих мастей» (толкование из МАС), а прагматическая функция второго,производного ЛСВ основана на метафорическом переносе значения.Ключевым фактором при определении того, является ли лексическая единицапрагмемой, нередко становится личный языковой опыт исследователя, атакже типичное поведение данной лексической единицы в контексте ичастота, с которой она реализует прагматическую функцию.Кроме того, нередко отнесение прагмемы к определенной группевызывает трудности, поскольку определение лексической единицы в словаредается через синонимы, из-за чего исследователь в определении содержаниялексической единицы проходит логический круг.
Из-за этого труднопроследить количество ступеней семантического анализа, необходимых дляобнаружения в семантической структуре единицы сем с высокой степеньюоценочности, выполняющих прагматическую функцию. Так, прагмемаподобострастный определяется как «раболепный, угодливо-покорный и 87льстивый» (толкование из СОШ).
Сема «угодливый» реализуется в слове созначением «чрезмерно услужливый, льстивый, заискивающий» (толкованиеиз СОШ). Сема «льстивый» реализуется в слове со значением «выражающийлесть, склонный к лести» (толкование из СОШ). Сема «лесть» реализуется вслове со значением «лицемерие, угодливое восхваление» (толкование изСОШ) — таким образом, семантическая структура слова вновь раскрываетсячерез сему «угодливый», что затрудняет определение степени оценочностипрагмемы.В «Словаре русского языка» под ред. А. П.
Евгеньевой прослеживаетсятот же логический круг в определениях. Прагмема подобострастныйопределяется как «раболепно-льстивый, угодливый» (толкование из МАС).Сема «угодливый» реализуется в слове со значениями «такой, которыйугождаеткому-либо,(устаревшее)истремится«излишнеудовлетворитьуслужливый,чьи-либольстивый,желания»заискивающий»(толкования из МАС). Сема «льстивый» реализуется в слове со значением«такой, который льстит, склонен к лести» (толкование из МАС). Сема«лесть» реализуется в слове со значением «преувеличенное, угодливоевосхваление кого-либо, чьих-либо качеств или действий» (толкование изМАС).Также трудности при составлении классификации прагмем возникают,когда определение прагмемы дается через ее дериват.
Так, в толковомсловаре под ред. С. И. Ожегова прагмема усердный определяется через еедериват — «отличающийся усердием» (СОШ).Отдельныйинтересприсоставленииклассификациипрагмемпредставляет соотношения групп прагмем в контексте классификацииоснований оценки. Квалификация оснований оценочных значений являетсядискуссионным вопросом. В настоящей работе принято деление на триразряда и четыре группы, предложенное Н. Д. Арутюновой:• сенсорно-вкусовые,илигедонистические—наиболееиндивидуализированный вид оценки (вкусный — невкусный), 88• психологические(вэтихоценкахсделаншагвсторонурационализации, осмысления мотивов)a. интеллектуальные (оригинальный — банальный),b. эмоциональные (радостный — печальный);• эстетические,вытекающиеизсинтезасенсорно-вкусовыхипсихологических оценок (прекрасный — безобразный),• этические (моральный — аморальный);• утилитарные (полезный — вредный),• нормативные (правильный — неправильный);• телеологические (действенный — бесполезный) [Арутюнова, 1988, с.75-76] (см.