Диссертация (1155240), страница 21
Текст из файла (страница 21)
Исследование мифовсевероамериканскихиндейцев»,К.Юнгуказываетнаоднуизособенностей трикстера – бессознательность. Также Юнг говорит, что этабессознательность«обладаетпарадоксальнымииамбивалентнымихарактеристиками. Поэтому трикстер как образ бессознательногообладает двойственной природой»236. Именно из-за амбивалентностиобраз трикстера одновременно притягательный и отталкивающий. Пол233Булгаков М.А.
Мастер и Маргарита... С. 410.Юнг К.Г. Психология и Алхимия. М.: АСТ, 2008. С. 476-480.235Булгаков М.А. Мастер и Маргарита... С. 296.236Морозова Е.А. Кросскультурная концепция провокативности: архетип Трикстера.Спб.: Издательство Петербургского Университета, 2003. Цит. по: URL.
Режим доступа:http://www.superinf.ru/view_helpstud.php?id=4189 (дата обращения 03.11.2013).234110Радин пишет о реакции аборигенов на поступки трикстера как «смех стенью ужаса на лице». К тому же, Радин указывает на присутствие«скрытого смысла», который проходит через все поступки и действиятрикстера237. Мы видим, что многие из представленных выше тезисовадекватны для описания булгаковского персонажа.Стоит упомянуть и то, что о двойственности трикстера говорит МаркЛиповецкий. Он, разбирая трикстерные свойства (амбивалентность ифункция медиатора), пишет: «Они не аморальны, а внеморальны.
Вместе стем эта внеморальность прямо вытекает из способности трикстера не“влипать” в какую-то одну систему ценностей, нарушать, разрушать инепочтительно высмеивать границы между оппозициями, в том числе исакральными»238.противоположныегибридыиАвтор отмечает, что способностькультурныекомпромиссы,элементы,такимвостребованныевгероя вмещатьобразомпорождаясоветскойкультуре,предопределена именно архетипическими свойствами трикстера какмедиатора-парадоксалиста. Следовательно, «советский трикстер» зачастуюманеврирует и комически преодолевает разрывы между официальным инеофициальным планом советского общества.
Происходит это чаще всегоименно путем создания комических, нередко провокационных гибридов(между официальным и неофициальными языками, символическими ипрактическими экономиками, символами и идеологемами) (См. Там же).Ссылаясь на это высказывание, мы хотим заметить, что напротяжении всего романа именно этим и занимаются булгаковскиеперсонажи Коровьев и Бегемот. Они рушат систему ценностей, а также«непочтительно высмеивают» нормы морали и абсурдность философиитого времени, но при этом полностью сливаются с «московской средой»романа.
Во многих случаях, они копируют поведение других персонажей –особенно хорошо это получается у Коровьева. Герой подстраивает тембр237238Радин П. Трикстер. Исследование мифов североамериканских индейцев... С. 157.Липовецкий М.Н. Указ. соч. С. 234.111голоса, копирует мимику, манеру говорить и жесты 239. Коровьев исполняетсразу несколько ролей: он и спившийся бывший регент церковного хора, ипереводчик Воланда, и «запевала», и «секретарь», и актер в цирке. Крометого, на людях Фагот говорит противным, дребезжащим голосом,кривляется словно шут, а с Воландом говорит «не дребезжащим, а оченьчистым и звучным голосом». И на балу у Сатаны ведет себя так, какподобаетнастоящемурыцарю.Таквгероесовмещаютсядвепротивоположности: шутовство и рыцарство.
Возможно, этим автор хотелпоказать разницу между испорченным, искаженным, фиглярничающимсоветским обществом и тем истинным миром, который видит Воланд и егосвита.Тоже происходит и с пороками людей. Коровьев дает взяткупредседателю жилтоварищества Никанору Ивановичу, а позже сам жедоносит на него. «Подлец» проявляет дружелюбие и доброжелательностьлишь для того, чтобы жертва ничего не заподозрила и взяла «злосчастнуювалюту». При этом Воланд характеризует самого Никанора Ивановичасловами – «выжига и плут»240. Поэтому получается так, что и Коровьев, иБегемот «обжуливают» и обманывают людей ровно настолько же,насколько те обманывают друг друга.Двойственная природа персонажей проявляется и в том, что,несмотря на «аморальное» поведение, булгаковские герои в некоторыхслучаяхлучше,честнееисправедливее,нежели«пострадавшиемосковские обыватели». Коровьев и Бегемот «приносят» беды инеприятности только виновным, люди, не преступающие мораль и закон,остаются нетронутыми.
Данное поведение является нетрадиционным длямифологического трикстера, поскольку тот не слишком-то избирателен ввыборе объекта для розыгрышей и проказ 241. Потусторонние силы уБулгакова, напротив, нападают лишь на тех, кто того заслуживает: за239Булгаков М.А. Мастер и Маргарита... С. 36.Там же. С. 76.241Отто Б.К. Указ. соч. С. 353-355.240112телефонное хамство наказан Варенуха; Лиходеев – за служебноенесоответствие; за неверие поплатился жизнью Берлиоз…Вспомним главу «Последние похождения Коровьева и Бегемота».Персонажи с помощью своего «аморального» поведения, нарушенияобщепринятого табу, без труда устраивают суматоху и хаос в Торгсине.Все происходящее комично обыгрывается остроумными фразами ивысказываниями Фагота и поведением кота Бегемота.
Очень интересен итот факт, что во многом неразбериха в магазине происходит из-за того, чтогерои срывают с общества маски и предстают в виде его обличителей.Первый стереотип, который ломают герои, это общепринятоесуждение о том, что плохо или неопрятно одетый человек не может бытьбогатым: «Вы судите по костюму? Никогда не делайте этого,драгоценнейший страж! Вы можете ошибиться, и притом весьма крупно.Перечтите еще раз хотя бы историю знаменитого калифа Гарун-альРашида. Но в данном случае, откидывая эту историю временно в сторону,я хочу сказать вам, что я нажалуюсь на вас заведующему и порасскажуему о вас таких вещей, что не пришлось бы вам покинуть ваш постмежду сверкающими зеркальными дверями.
– У меня, может быть,полный примус валюты, – запальчиво встрял в разговор и котообразныйтолстяк, так и прущий в магазин»242.Героем удается преодолеть стража, после чего они видят, что с виду«магазин прекрасный», однако продавцы не отличаются вежливостью иусердием. Все здесь построено на принципе, который звучит так: «любовьк денежным клиентам». Как только Бегемот начинает поедать мандарины,шоколад и «керченскую отборную сельдь», не заплатив, в магазине тут женачинается паника.
На шум сбегаются продавцы, покупатели, охрана,швейцар и администратор Павел Иосифович.И тут благодаря Фаготу происходит «чудо»: «Тут же стряслось ивторое чудо. Сиреневый, провалившись в кадку, на чистом русском языке,242Булгаков М.А. Мастер и Маргарита... С. 234.113без признаков какого-либо акцента, вскричал: «Убивают! Милицию! Менябандиты убивают!» – очевидно, вследствие потрясения, внезапно овладевдо тех пор неизвестным ему языком»243.Благодаря «глупейшей, бестактной и, вероятно, политически вреднойвещи» люди приобретают такое качество, как сострадание, а некоторые изнихдаже«преображаются».Такжевыясняется,что«сиреневыйиностранец» вовсе не иностранец.
После проделанной «работы» Коровьеви Бегемот удаляются, оставив после себя пожар и хаос. Этот эпизоддемонстрирует, что свита Воланда сразу по нескольким причинам можетбыть отнесена к героям трикстерного ряда. Во-первых, они проявляют«злое озорство», их деяния можно назвать мелкими проделками. Вовторых, эти действия с виду никак логически не мотивированы, переднами «игра ради игры». В-третьих, даже чисто внешне они вписываются втрикстерный архетип.Разбирая поведение данных героев, стоит вспомнить еще и о такойтрикстерной функции, как лиминальность.
М. Липовецкий пишет:«Лиминальные персонажи всегда ни тут ни там: они обитают впромежутке между позициями, определенными и предписанными законом,обычаем, условностями или ритуальным порядком. В соответствии сэтим описанием трикстер практически всегда изображается как человекдороги, его происхождение туманно, а его социальная позиция неуловимоизменчива»244.Многие из характеристик, указанные Липовецким, справедливы и вотношении рассматриваемых персонажей. Начнем с того, что перед намиопределенно «люди дороги»: свита Воланда на протяжении всего романанаходится в движении. Они неожиданно появляются в самых разныхместах («тут знойный воздух сгустился над ним, и соткался из этоговоздуха прозрачный гражданин престранного вида») и так же неожиданно243244Там же.
С. 235.Липовецкий М.Н. Указ. соч. С. 228.114исчезают («оба хулигана взлетели вверх под потолок и там будто былопнули оба, как воздушные детские шары»).Втрое – происхождение героя-трикстера туманно. Мы ничего незнаем о прошлом Коровьева и Бегемота, да и их настоящее подернутодымкой тайны. Неизвестно, что с ними было до того, как они попали всоветскую Москву, равно как и что с ними случилось после «последнегополета».Третье – социальная позиция трикстера неуловимо изменчива.