Диссертация (1155231), страница 11
Текст из файла (страница 11)
При субституции терминов происходит перераспределениесем: на первое место выходит квалификация дефекта как относящегося к мируидей, на второе - отходит сема, указывающая на причину расстройства (связь свнешними обстоятельствами).Агглютинины антилейкоцитарные - см. антитела лейкоагглютинирующие(с. 9). Оба термина своей формой репрезентируют три семы: 1. Семавещественная: антитела - это белки, то есть высокомолекулярные органическиевещества; 2.
Сема функциональная: агглютинация - от лат. agglutinatio «приклеивание», «склеивание»). Агглютинин - антитело, выполняет реакциюагглютинации клеток; 3. Сема объектная, указывающая на объект склеивания лейкоциты. В термине агглютинины антилейкоцитарные порядок следования сем2, 1, 3. На первое место вынесена функциональная сема (для чего это нужно?). Втермине антитела лейкоагглютинирующие - 1, 3, 2. На первом местевещественная сема (что это?). Данное переименование указывает на местоагглютининов антилейкоцитарных в системе других антител, позволяетпостроитьклассификациюантителпоразнымоснованиям:строению,последовательности, функциям, антигенам и др.В паре терминов брадикардия высокой тренированности - см.
брадикардияспортсменов (с. 174) акценты смещаются с процесса (усиленные тренировки,вызвавшие сердечное расстройство) на объект (спортсмен, приобретшийсердечное расстройство. Причины заболевания могут быть разными, сводиться нетолько к тренировкам).Азигография чрескостная - см. азигография непрямая; азигографиячрессосудистая - см.
азигография прямая (с. 17). Данное переименование можноназвать продуктивной моделью и связать с законом экономии языковых средств.Под прямым понимается непосредственное воздействие, под непрямым - черезпосредствующие структуры. Прилагательные более широкого объема способнызаменить многочисленную анатомическую номенклатуру. Однако заметим, чтоавторы «Словаря...» непоследовательны и на с. 42, к примеру, рекомендуют55противоположнуюзамену:амниоцентезтрансабдоминальныйсм.-чрезбрюшинный (с.
42).Акушерский календарь - см. календарь беременности (с. 25). Первый терминакушерскийкалендарьсточкизрениясловообразованияотсылаеткнаименованию должности акушерки - среднего медицинского работника,оказывающего помощь беременным и роженицам во время родов. Акушерка неведет календаря беременности, очевидно, речь идет о специалисте акушергинекологе, ведущем в том числе медицинское наблюдение за течениембеременности. Нерекомендуемый термин таких сем не имеет.
Это первыйнедостаток. Второй заключается в том, что для данного понятия не важно, кто еговедет (это может быть любое заинтересованное лицо). Важно, что под календарембеременности понимают набор таблиц или иное приспособление для быстроговычисления сроков беременности, наступления родов, даты начала дородовоюотпуска. Рекомендуемый термин на правах видового входит в семантическое полебеременности.Акушерскийповороткомбинированныйнаружно-внутренний-см.акушерский поворот классический (с. 26). Представляется, что нерекомендуемыйтермин наружно-внутренний можно назвать оксюмороном, хотя, отметим, что втерминологии форма термина создается искусственно и может не иметьприемлемого толкования в общелитературном языке.
В данном случае этопротиворечие устраняется: классическим называется поворот плода двумя руками- одной, введенной в матку, и другой, воздействующей через переднюю брюшнуюстенку.Некоторые нерекомендуемые термины можно охарактеризовать какложноориентированные, например аккомодация глаза нехрусталиковая - см.аккомодация глаза внешняя (обусловлена сокращением его наружных мышц);аккомодация глаза хрусталиковая - см.
аккомодация глаза внутренняя(обусловлена сокращением ресничной мышцы) (с. 20). Аккомодация глазаобеспечивается сокращением или растяжением цилиарной мышцы и, какследствие, расслаблением или натяжением цинновой связки. В данном56переименовании происходит актуализация пространственной семы, указывающейна локализацию физиологического механизма аккомодации, а сема объектавоздействия затемняется.Однако в терминологии может возникнуть ситуация, когда лексикограф вкачестве рекомендуемого предлагает неориентирующий термин типа алкалоздыхательный - см. алкалоз газовый (с. 28).
В данной паре произошлаперегруппировка сем: процессуальная, связанная с дыханием, была вытеснена напериферию семой агрегатного состояния. Переименование считаем неудачным.Родовой термин алкалоз означает форму нарушения кислотно-щелочногоравновесияворганизме.Очевидно,видовыенаименованиямоглибыконкретизировать термин по семе «причина» либо указывать на смещение pH вщелочную или кислотную сторону. Предложенные в классификации терминысвоей формой не репрезентируют актуальною для патологического состояниесемантику. Так, конкретизирующее слово газовый имеет слишком широкийобъем, поскольку речь идет только о чрезмерном выведении углекислоты какпричине расстройства.
А в противопоставленном термине алкалоз негазовыйвидовое прилагательное вообще является общим названием и подлежитдальнейшей конкретизации (метаболический, выделительный и т. д.). Кроме того,отмечается ситуация внутрисистемной многозначности. Так, слово газовый втермине газовая гангрена обозначает выделение пузырьков газа при надавливаниина рану.Аггравация сознательная - см. аггравация умышленная (с. 9). Подаггравацией (от лат. aggravo, aggravatum - «отягощать», «ухудшать») вмедицинской терминологии понимают преувеличение больным симптомовдействительноимеющегосярасстройство,указываютзаболевания.наПрилагательные,преднамеренность/определяющиенепреднамеренностьпреувеличения со стороны пациента.
Аггравация умышленная происходит с цельюизвлечения каких-либо выгод. Поскольку такого рода симуляция может бытьсопряжена с нарушением закона и быть наказуемой, было актуализированоприлагательное из терминополя юриспруденции. Однако такой юридический57субстрат нарушает системность медицинской терминологии, а именно: доупорядочения в оппозиции находились термины аггравация подсознательная,вызванная неосознанным стремлением больного привлечь к себе сочувствие,внимание,исознательная,противопоставленнымитооказалисьестьнамеренная.разнооформленныеПослеупорядочениятермины:аггравацияподсознательная - умышленная. Термины оказываются противопоставленными поразным основаниям, что является алогизмом.
Считаем данное переименованиенеудачным, поскольку один из ЛСВ многозначного слова «сознательный» как разимеет значение «поступающий, действующий преднамеренно, умышленно»,«преднамеренный, умышленный». Отметим только, что в слове «сознательный»эта семантика все-таки является периферийной, в то время как в лексеме«умышленный» - основной и единственной.Агенезия - см.
аплазия (с. 9). Агенезией называют уродства, заключающиесяв полном врожденном отсутствии того или иного органа. Словарь рекомендует вкачестве вариантной замены термин аплазия и дефинирует его сходным образом:недостаточное развитие органов в зародышевом состоянии, причина уродств. Сампо себе факт переименования вызывает одобрение, поскольку в русском языкеслова с корнем ген- (лат. genesis - «происхождение») связаны с идеейнаследования, родственных корней. Действительно, в подъязыке медициныгнездо терминов с корнем ген- имеет производные: генеалогическая таблица схема, графически изображающая родственные связи в пределах одной семьи;генеалогический метод - метод изучения характера наследования определенногопризнака или оценки вероятности его появления в будущем у членов изучаемойсемьи; генеалогический фон - совокупность данных о наличии заболеваний уродственников больного; генеалогия - установление родственных связей междуиндивидуумами в пределах одного поколения или в ряду поколений; генез происхождение какой-либо структуры в онтогенезе или филогенезе.
Однаконедоразвитие органов не обязательно имеет наследственную природу, ирекомендуемый термин аплазия эту проблему снимает: сема происхождения58уходит на периферию (аплазия - от греч. plasis - «формирование», как калька врусском языке - «несформированность»).Но в «Словаре ...» предложенный термин аплазия никоим образом неразвивается,необрастаетсистемнымисвязями,неучаствуетвтерминообразовании. Терминологические словосочетания с главным словомаплазия рекомендуются к замене, причем по разным основаниям.
А именно:аплазия аксонов диффузная экстракортикальная - см. Шильдера болезнь;аплазия волос четкообразная - см. монилетрикс;аплазия диафизарная - см. хондродистрофия;аплазия костного мозга - см. панмиелофтиз;аплазия кроветворных органов эндемическая - см. алейкия алиментарнотоксическая;аплазия лимфоцитарная - см. алимфоцитоз;аплазия ногтей - см. анонихия врожденная.Кодификациятерминааплазияоказываетсяслучайной.Очевидно,подобного рода словотворчество не соответствует когнитивным моделямтерминообразования.