Диссертация (1155183), страница 13
Текст из файла (страница 13)
Смысловая структура заведомомногослойна и неоднородна. Выделяется два типа смысловых структур:коммуникативная и собственно смысловая структуры»122. ОнапоясняетФедорова О. В. Экспериментальный анализ дискурса: теория и практика. АДД. М.: (МГУ), 2013.С. 18.122Ягунова Е. В. Вариативность стратегий восприятия звучащего текста. АДД. М.: (МГУ), 2009.
С.22.12165причины такого разделения тем, что «коммуникативное структурированиеэто прежде всего структура «тема vs. рема»123, а смысловая структура болеесвязана с оппозицией «данное vs. новое»124. Однако далее Е. В.Ягуноваутверждает: «Коммуникативная структура высказывания и коммуникативнаяструктуратекстасущественнымобразомвзаимодействуютифункционирование компонентов структуры высказываний зависит от местарасположения в тексте (продвижения от начала к концу текста), чтосоотносится со структурой «новое vs. данное».
Очевидно, что в рамках такихдинамических процессов происходит взаимодействие коммуникативной исмысловой структур»125.Настоящаяработанесосредотачиваетвниманиенапротивопоставлении систем тема-рема и данное-новое, а напротив, стремитсяк анализу их взаимодействия в тексте, поэтому под коммуникативнойструктурой текста понимает то явление, которое Е. В. Ягунова называетсмысловой структурой в широком смысле. См. такжеразмышления В. А.Миловидовао соотношении коммуникативной и смысловой структур текста сточки зрения их противопоставления126.Коммуникативная структура текста включает в себя всю эксплицитнуюи имплицитную информацию, необходимую для реализации заложеннойавтором в текст цели. К коммуникативной структуре текста относится и типповествования,исистемарассказчиковипр.Сюдажеможноприсовокупитьи мир произведения в широком смысле – с его законами иособенностями, и миры (знания, цели и опыт) персонажей.
Именно в этомключе о коммуникативной структуре рассуждают, например, А. Х. Вафина иГ. А. Голикова127. В более формальном планекоммуникативная структураТам же.Там же.125Там же.126Миловидов В. А. Семантика текста и семантика произведения: "Множественность"потенциальная и реализованная// Литературный текст: проблемы и методы исследования. Тверь:Издательство ТГУ, 1998. С. 10-19.127Вафина А. Х., Голикова Г. А. Коммуникативная структура автобиографии Г.
Р. Хаггарда «Днимоей жизни»// Ученые записки Казанского университета, Т. 156. Кн. 2. Казань: Издательство КГУ,2014. С. 181-186.12312466представляет собой ход повествования,к которому относится, в томчислефункциональная перспектива входящих в его состав предложений. Этотподход использует Е. А. Реферовская128.Тема-рематическая устроенность предложений принципиально важнадля коммуникативной структуры текста, ибо именно ее анализ способенпролить свет на то, какая мысль вытекает из какой: ведь одно предложениепочти всегда тесно сопряжено с другим; ведь почти каждое последующеепроисходитизпредыдущего;ведьэлемент,встреченныйводномпредложении А может послужить отправной точкой для предложения В,отделенного от А целой серией предложений Б.
В конце концов, и этоглавное,тема-рематическиеотношенияобеспечиваютсвязностьицелостность текста, образуют его темы, их реализацию и наполнение.Подробнее речь об этом пойдет ниже.Коммуникативная структура текста – это комплексное явление, однакообладающеетойжеприродой,чтоикоммуникативнаяструктурапредложения.Поскольку, помимо предложений текст, включает в себя и иныеконгломераты (это положение будет раскрыто в дальнейшем), природа ипринципы взаимодействия которых также прямо связаны с задачамикоммуникации, функциональная структура этих конгломератов должнаприниматься во внимание не менее, чем функциональная структурапредложений, когда речь идет о коммуникативной структуре текста.Подробнее см. ниже.Структура любого акта коммуникации – и текст здесь не являетсяисключением – включает в себя большое количество параметров иэлементов, хотя и тесно связанных с принципами актуальности ифункциональности, однако до недавних пор не часто попадавших в полезрения исследователей.128Реферовская Е.
А. Коммуникативная структура текста. М.: Наука, 1989. 166 С.67«Странным и непостижимым образом лингвистика, изучив домельчайших подробностей все стороны и механизмы Языка и языков,оставила почти совсем вне поля своего зрения обширную и увлекательнуюдля исследования область значения предложения. Синтаксис, в задачукоторого входит обследование жизни предложения, обычно ограничивалсяизучением его формального строения безотносительно к семантике и вотвлечении от коммуникативных целей.
Последние принимались вовниманиелишьв тойстепени,вкакой они закрепленыстроемпредложения»129, – пишет А. Д. Арутюнова.Действительно,частоисследования,посвященныевопросамактуального членения предложения или коммуникативной структуры текста,оставляют без внимания область семантики предметов своего изучения, хотявполне очевидно, что именно она регулирует «актуальную» структурупредложения и именно смыслы детерминируют, строят и наполняют текст.Подтверждают такую точку зрения слова Т. Ф.
Матвеевой: «В теориикоммуникативного синтаксиса используется контекст, т. е. анализируемоевысказывание рассматривается в окружении других высказываний. При этомпод контекстом, как правило, понимают предшествующие или (и)последующиекомпонентоввысказывания,актуальногослужащиечлененияопоройдляанализируемогоопределениявысказывания.Обращение к контексту-тексту не означает лишь увеличения количества7предшествующих и последующих предложений. Это анализ принципиальноиного характера, поскольку в тексте учитываются связи предложений нетолько между собой, но и с самим текстом как смысловым и структурнымединством»130.Текст на всех своих уровнях состоитиз информации, принадлежащейтемам (подробнее см. далее). И как выявление переходов междуконгломератами, принадлежащими разным темам, так и собственноАрутюнова А.
Д. Предложение и его смысл. М.: Наука, 1976. С. 5.Матвеева Т. Ф. Актуальное членение высказывания и коммуникативная организация текстаописательного типа. КД. М.: (РУДН), 1984. С. 3.12913068постижение тем совместно с определением принадлежащей каждой из такихтем (управляемой ими) информации не возможно без хотя бы минимальногопривлечения логического анализа семантики – например, учета такихмоментов, как область пресуппозиции или рамка референций.1.8. ИДЕИ Ф.
ДАНЕША О ДЕЙСТВИИ КОММУНИКАТИВНЫХМЕХАНИЗМОВ АКТУАЛЬНОГО ЧЛЕНЕНИЯ ЗА ПРЕДЕЛАМИОТДЕЛЬНЫХ ПРОСТЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙОдно из наиболее существенных отличий формального синтаксиса отфункционального, к коемупо сутиможно приравнять актуальное членениепредложения, проявляет себя в отношении к тому окружению, что находитсяза границами предложения. Имеется в виду контекст. Нонижеречь пойдет нео широком – ситуативном, а об узком – текстовом,контексте.Очевидно, для формального синтаксисаза редким исключениемнепредставляет интереса то, что находится за точками, предваряющими изамыкающими предложение.Функциональнаяжесоставляющаяречемыслительнойдеятельностиисходит из контекста – более того, без негоона становитсяпрактически невозможной, чтопонятно, поскольку основной функцией языка– будь то письменный текст или устная речь – выступает выражениесмыслов; а смыслы как законченные и самостоятельные идеи невозможновсегда уместить в рамки одного предложения: «Совершенно очевидно, чтоодного предложения редко бывает достаточно, чтобы поместить в него целоевысказывание.
Как правило, в речи (как устной, так и письменной) гораздо69чаще более или менее законченное высказывание занимает целую сериюпредложений, семантически и формально между собою связанных»131.Кроме этого, в пользу того, что поле действия функциональнойперспективышире,чемвнутриграницотдельногопредложения,свидетельствует и функция коммуникативного динамизма, на которуюуказывает В. Крофт (см.
выше).(1)Его глазам (Т) предстал дивный лес (Р).(2)Огромный, густой, нетронутый; населенный множествомдиких зверей.Ссинтаксическойточкизрения,предложение(2)являетсяобыкновенным безличным предложением. Но это не означает, что оно неимеет темы: c точки зрения функциональной перспективы ею является ремапредложения (1). Все дело в том, что ввиду контекстовой ориентированностифункциональной перспективы, минимальной единицей, где она проявляетсебя,выступаетнестолькограмматическоепредложение,скольковысказывания – категория, соответствующая одной коммуникативнойединице132. А предложения (1) и (2) как раз представляют собой единоевысказывание, хотя и представленное в виде двух парцеллированныхграмматических единиц.Приведенный пример достаточно прост, так как отсутствие темы,эксплицитно выраженной в границах входящего в него предложения (2),одновременносочетаетсяссинтаксическойбезличностьюданногопредложения.Но подобные же отношения функциональной перспективы могутдействовать и между полноценными предложениями, и даже между целымиих группами, что будет продемонстрировано далее.131132Реферовская Е.
А. Коммуникативная структура текста. М.: Наука, 1989. С. 12.Белошапкова В. А. Современный русский язык. М.: Высшая школа, 1989. С. 718.70Такое положение дел определяется очевидным фактом:«Смысловаясвязность есть условие цельности текста»133.Первым на действии тема-рематических отношений за пределамиотдельных предложений и даже между целыми их группами сфокусировалсвоевниманиепоследовательВ.МатезиусаичленПражскоголингвистического кружка Ф. Данеш.Но сперва следует осветить обнаруженное им явление переходнойзоны, наличествующей между отдельным предложением и группойпредложений:«Междупростымвысказыванием(т.е.предложением,содержащим только одну тема-рематическую пару, с простыми темой иремой) и текстовой цепочкой грамматически самостоятельных предложений,наличествуетпереходнаязона,включающаяслучаипредложений,заключающих в себе более сложную (составнуюлибосжатую) темарематическуюструктуру,т.е.случаиединств,которые,сточкизренияфункциональнойперспективыпредложения, открывают всебетекстовый характер, нокоторые, темнеменее, представляют собой единыйграмматический элемент, одно предложение (перевод мой.