Диссертация (1155171), страница 27
Текст из файла (страница 27)
Богомазов Г.М. Современный русский литературный язык: Фонетика. Учебноепособие для студентов. Изд-во – М.: Владов, 2001.29. Болла К. Атлас звуков русской речи. Будапешт, 1981.30. Бондарко Л.В. Звуковой строй русского языка: Учебное пособие для студентовпед. ин-тов. М: Просвещение, 1977.31. Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А., Гордина М.В. и др. Интерференция звуковыхсистем. – Л.: Изд-во ЛУ, 1987.32. Бондарко Л.В. Фонетика современного русского языка. – Л.: Изд-во СПбГУ,1998.33. Бондарко Л.В. Фонетическое описание языка и фонологическое описание речи.Л.: Изд-во ЛГУ, 1981.34.
Бондарко Л.В. Фонетический фонд русского языка – теоретические иприкладныеаспекты//Экспериментально-фонетическийанализречи:Проблемы и методы: Межвузовский сб. Вып. 3 / Отв. ред. Л.В. Бондарко. СПБ,1997. С. 13 – 29.35. Бондарко Л.В. Фонетика современного русского языка: Учебное пособие. СПБ:Изд-во Санкт-Петербургского ун-та, 1998, 177с.15036. Брызгунова Е.А. Диалекты и языковая ситуация в современной России//Актуальные проблемы русской диалектологии. К 100-летию изданияДиалектологической карты русского языка в Европе, М., 2015, с.
23-2537. Брызгунова Е.А. Звуки и интонация русской речи. – М., 1969.38. Брызгунова Е.А. Практическая фонетика и интонация русского языка. – М.:МГУ, 1963.39. Будник Е.А. Лингводидактические аспекты изучения звуковой интерференции(на материале русско-португальского двуязычия). дис. … канд.
филол. наук. –М., 200940. Будник Е.А., Логинова И.М. Русский консонантизм как объект обученияпортугалоговорящих студентов // Русский язык за рубежом. – 2009. – № 4. –С.42-48.41. БудникЕ.А.Фонетическиеособенностирегиональныхвариантовпортугальского языка // Вестник Российского университета дружбы народов.
–Серия: Лингвистика. – 2009. № 2. – С. 38 – 42.42. Будник Е.А. Фонетические законы в русском консонантизме и их усвоениепортугалоговорящими учащимися // Актуальные проблемы русского языка иметодикиегопреподавания:МатериалыⅧНаучно-практическойконференции молодых ученых. РУДН, 28 апреля 2006 года.
– М.: Флинга:Наука, 2006. – С. 52-55.43. Буланин Л.Л. Фонетика современного русского языка. – М.: Изд-во Высшаяшкола, 1970.44. Булатова Л.Н. О русских народных говорах: Пособие для учителей/ Л.Н.Булатова, Л.Л. Касаткин, Т.Ю. Строганова. – М.: Просвещение, 1975.45. Вайнрайх У.
Одноязычие и многоязычие // Новое в лингвистике. Вып. 6. Сост.В.Ю. Розенцвейг. – М.: Изд-во Прогресс, 1972.46. Вайнрайх У. Языковые контакты: состояние и проблемы исследования. Киев,1979.15147. Васильев А.И. О построении русской фонетики для нерусских // Вопросыфонетики и обучение произношению. / Под ред. А.А. Леонтьева, Н.И.Самуйловой.
- М.: Изд-во МГУ, 1975.48. Васильева Е.В. Русская диалектология: Вокализм русских народных говоров:учебное пособие. – Кемерово: Изд-во КемГу, 2014.49. Варюшенкова Н. Н., Любимова Н. А. Фонетико-графическая интерференция иее проявление в речи на неродном языке// Русский язык за рубежом. 1986. №1.С. 88-90.50. Вербицкая Л.А. Давайте говорить правильно: Пособие по русскому языке: 2-еизд., испр., доп. М.: Высшая школа, 2001.51. Вербицкая Л.А. Теоретические проблемы интерференции при обучениирусскому языку (система и норма) // Национальное и интернациональное вразвитии языков: Межвуз.
сб. науч. тр. / Иван. Гос. ун-т. – Иваново, 1984. – С.22 – 27.52. Вербицкая Л.А., Гордина М.В. Особенности фонетической интерференцииязыков разной степени родства // Проблемы фонологических исследований. –Л., 1980. – С. 115 – 116.53. Вербицкая Л.М. Теоретические проблемы интерференции при обучениирусскому языку (система и норма). //Национальное и интернациональное вразвитии языков. /Отв. Рред. Л.А.Вербицкая. – Иваново, 1984. – С.
22 – 27.54. Виноградов В.А. Консонантизм и вокализм русского языка. – М.: Изд-во МГУ,1971.55. Виноградов В.А. Сопоставительный метод // БЭС. Языкознание. – М.: 2003.56. Вишневская Г.М. Интерференция и акцент: на материале интонационныхошибок при изучении неродного языка. Дис. … доктор. филол. наук. – СПб,1993.57. Вовк П.С. О классификации ошибок иностранцев в русском произношении //Русский язык для студентов иностранцев. – М., 1969. – Вып. 9. – С. 72 – 105.58. Вопросы обучения русскому произношению / Под ред. Н.И. Самуйловой.
– М.,1521978.59. Воронин Б.Ф. К проблеме типичности и устойчивости ошибок в речи //Психология и методика обучения второму языку. – М., 1967.60. Вострова Т. А., Любимова Н. А. Влияние родного языка и языка-посредника наформирование произносительных навыков у франкоговорящих билингвов приобучении русскому языку // Русский язык для студентов-иностранцев. – М.,1979.
– Вып. 18. – С. 156 – 164.61. Гавранек Б. К проблематике смешения языков // Новое в лингвистике. – М.:Изд-во Прогресс. 1972. Вып. 6.62. Галеева М.М. О некоторых методах изучения иностранного акцента в русскомязыке // Фонетические исследования в целях обучения иностранных студентоврусском произношению / Под ред. Петрянкиной В.И. – М.: Изд-во РУДН, 1977.63.Галсан С. Фонетические трудности русского языка для учащихся монголов ипути их преодоления: Автореф. дис. …канд.
филол. наук. – М., 1964.64.Гиржева Г.Н. Фонетика современного русского языка. – М: ФЛИНТА, 2015.65.Глисон Г., Введение в дескриптивную лингвистику, пер. с англ., М., 195966.ГольдинВ.Е.Диалектныетекстыипроблемаисточниковрусскойдиалектологии / В.Е. Гольдин // Русские диалекты. Лингвогеографическийаспект: отв. ред.: Р.И. Аванесов, О.Н. Мораховская; АН СССР, Ин-т русскогоязыка. – М.: Наука, 1987.67. Горбачевич К.С. Современный орфоэпический словарь русского языка. Всетрудности произношения и ударения: ок.
12 000 заголовочных единиц / К.С.Горбачевич. – М.: Астрель, 2009.68. Гордина М.В. Использование родного языка учащихся для постановкирусского произношения // Проблемы теоретической и практической фонетикии обучение произношению. – М., 1973. – С. 124 – 125.69. ГординаМ.В.Офонетическойклассификациисогласных//Экспериментально-фонетический анализ речи. – Л., 1989. – Вып. 2. – С.25 – 35.70. Дешериева Ю. Ю. Проблема лингвистической интерференции в современном153языкознании // Теоретические проблемы социальной лингвистики. М.: «Наука»,1981.
С. 240 – 255.71. Дешериев Ю.Д. Основные аспекты исследования двуязычия и многоязычия//Проблемы двуязычия и многоязычия: Сб. науч. тр. – М.: 1972. с. 28-29.72. Джамалов К.Э. Проблема преодоления интерференции в русской речиучащихся-рутульцев: Дис. ... канд. филол. наук. – Махачкала, 1999.73. Драгунов А.А., Драгунова Е.Н. Структура слога в китайском национальномязыке. – М., 1955. № 1. – С. 57 – 74.74. Дузь Л.В. Интерференция на звуковом уровне в условиях обучения кубинцеврусскому языку (экспериментально-фонетическое исследование на материалепереднеязычных шумных согласных).
Дис. …канд. филол. наук. – Л., 1984.75. Дэн Цзе. Позиционные закономерности русской фонетической системы «взеркале» китайского языка. Дис. …канд. филол. наук. – М., 2012.76. Жирмунский В.М. Немецкая диалектология. – М: Изд-во Академии НаукСССР, 1956.77. Жлуктенко Ю. А. Лингвистические аспекты двуязычия. Киев: Вища школа,1974, с. 2778. Завьялова. О.И. Диалекты Ганьсу.
М.: Наука. Главная редакция восточнойлитературы, 1979.79. Завьялова.О.И.Некоторыевопросылингвогеографическогоизученияфонетики гуаньхуа (северных диалектов китайского языка) // Вопросыязыкознания. 1982. № 3. С. 92 – 103.80. Завьялова. О.И. Диалекты и национальный язык в Китае. М.: Наука. Главнаяредакция восточной литературы, 1985. В соавторстве с Е.Б. Астрахан и М.В.Софроновым.81. Завьялова О.И. Диалекты китайского языка.
– М., Научная книга, 1996.82. Завьялова. О.И. Сравнительная фонология и морфология диалектов китайскогоязыка. Автореф. дисс. …д.филол.н. Л.: ЛГУ. 1991.83. Завьялова. О.И. Китайские диалекты и современное языкознание в КНР //154Вопросы языкознания. 2009. № 6. С. 102 – 108.84. ЗагоровскаяО.В.Проблемыобщейидиалектнойсемасиологииилексикографии / О.В. Загоровская. – Воронеж: Научная книга, 2011.85.
Загоровская О.В. Путунхуа и диалекты: новые реалии китайского мира //Проблемы Дальнего Востока. 2012. № 6. С. 130 – 138.86. Загоровская О.В. Языковая политика // Китайская Народная Республика:политика, экономика, культура. К 65-летию КНР. М.: ИД «ФОРУМ», 2014. С.360 – 365.87. Задоенко Т.П., Хуан Шуин.
Основы китайского языка. Вводный курс. – М.,1993.88. Задоенко Т.П., Хуан Шуин. Учебник китайского языка. – М.: Изд-во Цитадель2002.89. Затовканюк М. Классификация явлений интерференции // Рус. яз. за рубежом.– 1973. - № 2. – С. 74 – 77.90. ЗахватаеваК.С.Языковыестратификация//Известияконтакты:РоссийскогоБазовыегосударственногопонятияиихпедагогическогоуниверситета им.
А.И. Герцена, № 126/2010, с. 165 – 17091. Захарова К.Ф., Орлова В.Г. Диалектное членение русского языка. М.:Едиториал УРСС, 2004.92. ЗильберманЛ.И.Интерференцияязыковвметодикепреподаванияиностранного языка на основе родного // Преподавание иностранных языков иего лингвистические основы: Сб. ст. / Отв. ред.
А. Т. Базиев. – М., 1972. – С. 20– 34.93. ЗиндерЛ.Р.Квопросуобартикуляционнойбазе//Экспериментально-фонетический анализ речи: проблемы и методы: Межвуз.сб. / ЛГУ; Отв. ред. Л. В. Бондарко. – Л., 1984. – Вып. 1. – С.8 – 12.94. Зиндер Л.Р. Общая фонетика. Изд. 2. - М.: Изд-во Высшая школа, 1979.95. Зиндер Л.Р., Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А., Акустические характеристикиразличия твёрдых и мягких согласных в русском языке // Вопросы фонетики.155Уч.