Диссертация (1155126), страница 21
Текст из файла (страница 21)
117)), а затемоборачивается для Натальи семейной катастрофой, – гибелью сына.В роли «антигероя», «злого гения» Натальи предстает в романе Кухов –впрошломнечистыйнарукужурналист.Егобеспринципность,«неискоренимый вкус плебейства», скрытая агрессия, проявившиеся еще вИталии, во «времена событий» для новой власти оказались как нельзякстати, – в условиях революционного террора он становится одним избезликих звеньев карающей системы. Следует отметить, что это редкийслучай, когда Б.К.
Зайцев вводит в повествование образ «антигероя». Какправило, писатель уважает позицию героев своих произведений, – в томчисле отрицательных персонажей, понимая и принимая их недостатки (ср.,Никодимов из повести «Голубая звезда» или Анатолий Иваныч из романа«Дом в Пасси»), но не в данном случае: в поведении Кухова Б.К. Зайцевнамеренно подчеркивает его антихристианскую сущность.Таким образом, в романе «Золотой узор» воплотилась идея свободывыбора.
Важно, что в системе персонажей романа сопоставление наиболеезначимых из них происходит в соответствии с их индивидуальным выбором«вовременасобытий»,–врезультатепроисходитполяризациявзаимоисключающих позиций героев: одним несмотря ни на что удаетсясохранить свою духовную сущность (Наталья, Маркел, Георгиевский);105другие, напротив, выбирают путь в той или иной степени осознанного отказаотсобственнойличностивугодуобезличивающимтенденциямсовременности (Александр Андреич, Кухов). Художественное построениеромана созвучно высказыванию одного из героев: «Человек и хуже, но илучше, чем о нем привыкли думать.
Те, кто полагает, что разбившинекоторые цепи, он тотчас создаст жизнь праведную, и прекрасную, столь женеправы, как и те, кто думает, что человек в основе своей зверь и может бытьудержан только в клетке. А он причудливейшее созданье. И лучше всего,если бы его поменьше опекали» (с.
167). Проникновение в глубины сознанияи подсознания личности человека привело Б.К. Зайцева и к особомуистолкованию судьбы России, возрождение которой он также связывал спокаянием и обретением подлинно христианской духовности.1063.3. Роман Б.К. Зайцева «Дом в Пасси»:пути христианского веропостиженияРоманБ.К.
Зайцева «Дом в Пасси» стоит в одном ряду смногочисленнымипроизведениямирусскихписателей-эмигрантов(В.В. Набоков, Г.И. Газданов и др.), в которых определяющей становитсятема утраченной России: именно образ России, как проверка героя, являетсяцентральным в романе. На это указывает и сам Б.К. Зайцев в мемуарномочерке «О себе» (1943), где говорит, что даже в романе «Дом в Пасси», гдедействие разворачивается в Париже, все же прослеживается связь с Родиной.Сюжетнуюосновуроманасоставляетописаниежизнипостояльцевнебольшого особняка в Пасси, их мысли, чувства, переживания, сомнения,поиски своего пути в чужой европейской стране.
Однако, как справедливозаметил Г.В. Адамович, во время чтения романа невозможно «отделаться отмысли», что героев, жителей дома в Пасси, волнует не жизнь, а только«слабое меркнущее воспоминание о ней» [5, т. 7, с. 455]. Естественно, содной стороны, читателю предлагается рассказ о тяжелой жизни русскихэмигрантов в Париже с их повседневными заботами и призрачной (длябольшинства) верой в лучшее; а с другой стороны – эта книга о судьберусской эмиграции в общем ее предназначении, ее отношении к России, еенастоящих и будущих временах, различных судьбах, различных характерах,различных мировоззрениях, – их всех объединяет только трагическая потеряродины.Одна из характерных черт романа «Дом в Пасси», подмеченнаямногими критиками, – «неприсутствие писателя в своих героях»: здесь«совершается смещение "взглядов", и это дает возможность увидетьпроисходящие события "глазами многих очевидцев", что, в свою очередь,усиливает напряжение атмосферы и формирует цельный образ каждогоперсонажа книги» [132, с.
134]. В сущности, речь идет о том, что в этомромане преобладает не слово автора, а многоголосие персонажей.107В центре авторского внимания находится проблема соотношения мираматериального и духовного. Различные видения решения данной проблемыпредставлены в системе персонажей Б.К. Зайцева. Среди героев романа «Домв Пасси» существует отчетливая иерархия, – на эту особенность его поэтикиисследователи неоднократно обращали внимание.Как отмечает А.М. Любомудров: «В системе персонажей существуетотчетливая иерархия. Писателя интересуют разные типы отношения людей кхристианской вере, тварного мира к своему творцу.
В романе присутствуетнезримая ось, духовная вертикаль, и главными оппозициями в егохудожественной структуре становятся: тяжесть – легкость, плоть – дух».[128, с. 101].Очевидно, что верхние ступени этой «лестницы между земным инебесным» занимают о. Мельхиседек, генерал Вишневский и сын ДорыЛьвовны Рафа; несколько ниже располагаются сама Дора Львовна и Капа (ихрасположение в персонажной иерархии романа символизирует проживаниена одной лестничной площадке), еще ниже Анатолий Иваныч, а в самомнизу – Людмила и Олимпиада Николаевна. Эта «духовная вертикаль»отражает авторскую позицию: «иерархия героев» становится одним изспособов выражения авторского сознания в романе.Следует отметить, что «иерархия героев» в романе Б.К.
Зайцева «Дом вПасси» четко вписывается в схему взаимоотношений автора и героя, которуюв своей диссертации «Нравственно-эстетическая позиция писателя и пути еехудожественной реализации» предлагает Н.В. Алексеева. Она выделяет тритипа подобного рода взаимоотношений:1) герой близок автору по своим взглядам, убеждениям, духовнопсихологическим качествам;2) герой – антипод авторских представлений о «должном»;3) герой – за пределами четко обозначенных симпатий и антипатийавтора: автор вместе с читателями пытается разобраться в «душевной108многослойности»изображаемойимличности,оставляяэстетическоерешение открытым [14, с.
24].Высшим проявлением материального начала в романе выступаетОлимпиада Николаевна. Она относится ко второму типу героев (антиподавторских представлений о «должном») по классификации Н.В. Алексеевой.Твердая уверенность в «своей звезде», наличие недвижимости и умениереализовывать деловые планы позволяют Олимпиаде Николаевне быть«русской королевой на балу парижской жизни» [132]. Бурная молодостьгероини с несколькими замужествами (доктор, актер, судовладелец, инженер,московский шулер, польский фабрикант) способствовала формированиюрешительного характера, стремлению к материальным благам и духовномуопустошению.
Особенно неприятное впечатление Олимпиада Николаевнапроизводит на читателя в заключительных эпизодах романа: во времяпосещения русского скита все ее мысли заняты любовной игрой со своимновым жиголо и тем, как бы уклониться от пожертвований в пользумонастыря.Людмила также относится ко второму типу героев. Она полностьюперенимает западный образ жизни, – даже внешне она больше похожа нафранцуженку, чем на русскую девушку: «Людмила быстро села.
В самом еевхождении, в том, как закинула ногу за ногу, скрипнув шелком чулок, вхудощавом, тонко сделанном лице, в лодочке на голове и манере сниматьперчатки с раструбами, в струйке духов было именно то, что с великимсовершенством впитывают русские: не узнаешь на улице, Москва или авенюМонтэнь…» [5, т. 3, с. 207]12. Ситуация эмиграции воспринимается ею каквозможность строить судьбу по совершенно другим правилам. Людмиластремится вырваться из низов общества, добиться успеха, опираясь большена рассудок, нежели на эмоции. В описании глаз Людмилы постоянноприсутствует эпитет «холодный», указывающий на ее ум, волю ицелеустремленность.
«Людмила смотрит длинными, прохладными глазами».Далее цитируем это произведение по этому изданию с указанием номеров страниц в круглыхскобках.12109Глаза ее, по оценке Капы, «залакированы», «закрашены». При этом создаетсяощущение, что она утрачивает способность испытывать какие-либо чувства:– скорее по привычке, чем из сочувствия Людмила продолжаетоказывать внимание Капе как старой подруге, но при этом любит толькосебя, и улыбается она «...холодноватыми своими, синими глазами, – но неочень: чтобы морщинки не набегали…» (с. 207);– когда ее деловая активность приносит успех, Людмила воспринимаетсвою удачу без лишних эмоций – как должное: «… мне в конце концовповезло, как и полагается» (с.
281);– свое будущее она связывает с Андрэ, но в беседе с Капойпозиционирует его не как жениха, а как компаньона: «Там видно будет.Вроде этого. Но главное, я сказала: компаньон» (с. 289).Постепенно западная система ценностей вытесняет из ее души всерусское (из дневника Капы: «Людмила начинает процветать. Патент наизолятор получила, денежки загребает. Купила автомобиль. Жених обучилправить. В воскресенье возила меня в Шартр, куда французы ездят изПарижа с любовницами.