Автореферат (1154361)
Текст из файла
На правах рукописиКуриленко Виктория БорисовнаМетодология и методика непрерывного профессиональноориентированного обучения русскому языку иностранных медиковСпециальность: 13.00.02 – Теория и методика обучения и воспитания(русский язык как иностранный, уровень профессиональногообразования)АВТОРЕФЕРАТдиссертации на соискание ученой степенидоктора педагогических наукМосква2017Работа выполнена на кафедре теории и практики поликультурного иполилингвального образования факультета повышения квалификациипреподавателей русского языка как иностранногоРоссийского университета дружбы народовНаучный консультант:Заслуженный деятель науки РФ,академик МАНПО, МАН ВШдоктор педагогических наук, профессорБАЛЫХИНА Татьяна МихайловнаОфициальные оппоненты:Заслуженный деятель науки РФ,доктор педагогических наук (13.00.02), профессорЩУКИН Анатолий Николаевич,профессор кафедры методики преподавания РКИФГБОУ «Государственный институт русского языкаим.
А.С. Пушкина»доктор педагогических наук (13.00.02), профессорСАМОСЕНКОВА Татьяна Владимировна,профессор кафедры русского языка и межкультурнойкоммуникацииФГАОУВПО«Белгородскийгосударственный национальный исследовательскийуниверситет»доктор педагогических наук (13.00.02), профессорШТРЕКЕР Нина Юрьевна,директор Института педагогики ФГБОУ ВПО«Калужский государственный университет им. К.Э.Циолковского»Ведущая организация:ФГБОУВО«Тульскийгосударственныйпедагогический университет им. Л.Н. Толстого»Защита диссертации состоится «22» декабря 2017 года в 10.00 часов назаседании диссертационного совета Д 212.203.22 приРоссийскомуниверситете дружбы народов по адресу: 117198 г.
Москва, ул. МиклухоМаклая, д. 6, зал № 1.С диссертацией можно ознакомиться в Учебно-научном информационномбиблиотечном центре (Научной библиотеке) Российского университета дружбынародов.Автореферат диссертации размещен на сайтах www.vak.ed.gov.ru,www.rudn.ru.Автореферат диссертации разослан « » ___________ 2017 годаУченый секретарьдиссертационного советадоктор педагогических наук, профессорГ.П. ИвановаОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫАктуальность темы и проблемы исследования. Для каждого этапаразвития общества характерен свой «образовательный эталон»: система свойств,определяющих качественную специфику образовательных систем в тот или инойисторический период.
Важнейшим признаком современной педагогики можнопризнать гуманистическую направленность: образование становится открытым идоступным, каждый член общества получает образовательную поддержку во всехаспектах и на всех ступенях личностного развития и профессионального роста. Вэтой связи актуализируется роль пролонгированного (в течение всей жизни),непрерывного образования: «становление философии непрерывного образования –обучения в течение всей жизни человека – доминирующая парадигма педагогикиXXI века» [Балыхин, 2010, с. 24]. Непрерывность и пролонгированностьстановятсянеотъемлемымихарактеристикамисовременныхлингвообразовательных систем, в том числе тех, которые нацелены наформирование и развитие профессионально-коммуникативной компетенции(ПКК) иностранных специалистов.Актуальность разработки лингводидактической системы непрерывногопрофессионально ориентированного обучения русскому языку (НПОО РЯ)иностранных медиков детерминируется и современными тенденциями развитиямирового медицинского сообщества: интернационализацией, глобализацией,трансграничностью.
В этих условиях повышается роль иностранных «языковспециальности», в том числе медицинского русского и др. [Бердичевский, 2014, с.12]. Трансграничность рынка медицинских услуг поддерживается активнымвнедрением технологий телемедицины, что в настоящее время делает возможныммеждународное онлайн-консультирование, проведение телеконсилиумов сучастием ведущих специалистов зарубежных медицинских организаций (см.,например, [https://vademec.ru/article/]), способствует увеличению количествамеждународных клиник, фармацевтических, стоматологических организаций[http://www.all-medications.ru].
Кроме того, все больший процент иностранныхвыпускников медицинских вузов остается жить и работать в России. Этииностранные специалисты нуждаются в хорошем уровне владения русскимязыком как средством профессионального общения, что значительно повышает ихконкурентоспособность на международном рынке медицинских услуг и,соответственно, актуализирует заявленные в диссертационной работе тему ипроблему.Разработка современных систем профессионально-коммуникативнойподготовки иностранных специалистов, в том числе специалистов в сферемедицины и здравоохранения, значима и в контексте усиления конкурентнойборьбы за ведущие позиции в мировом образовательном пространстве:эффективность, результативность, интенсивность языковой подготовки повышаетпривлекательность всей российской системы высшего профессиональногообразования для иностранных абитуриентов.
Согласно статистическим данным,медицина традиционно считается наиболее популярным у иностранцевнаправлением профессионального обучения. В последние годы 18 – 20 % общегоколичества иностранных абитуриентов составляют будущие студентымедицинских вузов РФ, 5 – 8 % выпускников российских медвузов – этоиностранные врачи и провизоры [Академическая мобильность …, 2016; Учиться в3России, 2017; Арефьев, Шереги, 2016 и др.].
Таким образом, качественнаяпрофессионально-коммуникативнаяподготовкаиностранныхмедиковспособствует продвижению отечественных лингвообразовательных практик,повышению рейтинговых позиций российского высшего профессиональногообразования и отечественной школы профессионально ориентированнойлингводидактики в мировом образовательном пространстве.Методологический1, теоретико-методический потенциал современнойроссийской педагогики, теории и практики преподавания русского языка какиностранного (РКИ) предоставляет большие возможности для повышениякачества, содержательного обновления, технологической модернизациипрофессионально-коммуникативнойподготовкииностранныхмедиков.Преподавателями РКИ, методистами, учеными накоплен богатейший опытпрофессионально-коммуникативного развития иностранного специалиста.
Этотопыт может и должен найти применение в проектировании и реализации новыхсистем профессионально-коммуникативной подготовки иностранных медиков.Тем не менее, при богатейшем методологическом и методическом2потенциалероссийскойвысшейшколы,востребованностисистемпрофессионально ориентированного обучения иностранных медиков русскомуязыку состояние этой проблемы характеризуется рядом существенныхпротиворечий:между гуманистической направленностью современной педагогики наобеспечение образовательной поддержкой всех категорий обучающихся иотсутствиемцелостнойсистемынепрерывногопрофессиональнокоммуникативного обучения (ПКО) иностранных специалистов медицинскогопрофиля;между богатейшим потенциалом отечественной науки и практикиобучения РКИ как средству профессионального общения и неразработанностьюметодологическихинаучно-теоретическихосновпрофессиональнокоммуникативной подготовки иностранных медиков, соответствующей уровню итребованиям современного мирового образовательного пространства имеждународного рынка труда;между мотивационно-целевой и содержательной неоднородностьюпроцесса профессионально-коммуникативного развития иностранных медиков иотсутствием его уровневой дифференциации.
Более продолжительная, посравнению с другими специальностями, подготовка иностранных медиков врамках специалитета (6 лет), наличие в образовательных программах вузовспециально отведенного учебного времени для обучения РКИ ординаторов иаспирантов приводят к несоответствию количественных, временных и иныххарактеристик профессионально-коммуникативного развития иностранныхмедиков уровневым параметрам системы ТРКИ.
В этой связи не определеныцелевые уровни профессионально-коммуникативной подготовки упомянутых1Под методологией в данной работе понимается система принципов и способов организации и построениятеоретической и практической деятельности [Философский энциклопедический словарь, 1983, с.365].2Под методикой мы понимаем систему форм, методов и приемов работы преподавателя, т. е. «технологию» егопрофессионально-практической деятельности [Азимов, Щукин, 2009, с.
139].4категорий иностранных медиков, не ставилась задача прояснения целевыхориентиров для категории практикующих иностранных специалистов;между потребностью в четкой организационной регуляции системынепрерывного профессионально ориентированного обучения иностранныхмедиков русскому языку и недостаточной обеспеченностью его этаповрегламентирующими и программными документами. В настоящее время не длявсех компонентов этой системы разработаны лингводидактические описания,требования и программы;между образовательными потребностями различныхкатегорийиностранных медиков и их неполным отражением в существующей системесредств профессионально-коммуникативной подготовки специалистов этогопрофиля в российской высшей школе;между необходимостью в объективном, валидном, надежномизмерении динамики профессионально-коммуникативного развития иностранныхмедиков и недостаточной обеспеченностью системы их профессиональнокоммуникативной подготовки современными средствами контроля уровнявладения русским языком с учетом профессиональной (медицинской)направленности.В целом можно заключить, что отсутствие целостной, интегративнойсистемы непрерывного профессионально ориентирования обучения русскомуязыку приводит к рассогласованности целей и содержания профессиональнокоммуникативной подготовки конкретных категорий иностранных медиков, котсутствию преемственности, последовательности их профессиональнокоммуникативногоразвития.Современнаясистемапрофессиональнокоммуникативной подготовки иностранных медиков пока представляет собойсовокупность разрозненных учебных курсов.
Характеристики
Тип файла PDF
PDF-формат наиболее широко используется для просмотра любого типа файлов на любом устройстве. В него можно сохранить документ, таблицы, презентацию, текст, чертежи, вычисления, графики и всё остальное, что можно показать на экране любого устройства. Именно его лучше всего использовать для печати.
Например, если Вам нужно распечатать чертёж из автокада, Вы сохраните чертёж на флешку, но будет ли автокад в пункте печати? А если будет, то нужная версия с нужными библиотеками? Именно для этого и нужен формат PDF - в нём точно будет показано верно вне зависимости от того, в какой программе создали PDF-файл и есть ли нужная программа для его просмотра.