Диссертация (1149092), страница 27
Текст из файла (страница 27)
C. de Jonge, J. M. van Ophuijsen. Greek Philosophers on Language //A Companion to TheAncient Greek Language. Ed. by Egbert J. Bakker. Blackwell Publishing, 2010.Pp.487-488; Lopez Eire A. Rhetoricand Language// A companion to Greek Rhetoric. Ed. by Worthington I. Blackwell Publ., 2010. Pp.338-339).446Guthrie W. The Sophists. Cambr., 1971.P.209.447Крат., 384d448Там же.449Zilioli U. Ор.сit.P.55. Легендарный пассаж о Humpty Dumpty или Шалтае - Болтае выглядит следующимобразом:-…это говорит о том, что триста шестьдесят четыре дня ты можешь получать подарки на день нерождения.- Очевидно, - сказала Алиса.- И только один день для подарков на день рождения, понимаешь.
Так что слава тебе!- Я как- то не понимаю, что вы имеете в виду под «славой», - сказала Алиса.Шалтай Болтай презрительно улыбнулся.- Разумеется, ты не понимаешь, пока я не скажу тебе. Я имел в виду, что «для тебя это отличныйсногсшибательный довод!».- Но «слава» вовсе не означает «отличный сногсшибательный довод», - возразила Алиса- Когда я пользуюсь словом,- Шолтай Болтай ответил скорее насмешливо, - оно значит ровно то, что явыбираю ему в качестве значения, - ни больше ни меньше.- Вопрос заключается в том, - сказала Алиса, - можете ли вы сделать так, чтобы слова означали такоемножество различных вещей.- Вопрос заключается в том, - сказал Шолтай-Болтай, - кому из нас быть хозяином, вот и все.
(Сarrol L.Through the Looking Glass. Ch.6. Перевод наш, курсивы автора. – Г.Р.).444115неохотно признает, что в поисках выхода, он чуть было не пришел к тому,чему учит Протагор.450 Так чему же учит Протагор?В Федре Сократ намекает, что Протагор изобрел «какое-то учение оправильности речи (ὀρϑοέπεια)… и много еще хороших вещей».451Аристотель говорит, что он «разделял роды имен на мужские, женские исредние»452, закладывая т.о. основы будущей грамматики.
Согласно ДиогенуЛаэртскому, он «первый стал различать времена глагола и точно выражатьвремя действия»453, а также «он выделил четыре вида речи – пожелание,вопрос, ответ и приказ (другие выделяют их семь: рассказ, вопрос, ответ,приказ, сообщение, пожелание, обращение), назвав их основами речи».454Касательно «других», которые выделяли семь видов речи,определенная сложность.
Дело в том, чтоимеетсягреческий текст выглядитследующим образом: «οἱ δὲ εἰς ἑπτά, διήγησιν, ἐρώτησιν, ἀπόκρισιν, ἐντολήν,ἀπαγγελίαν,εὐχωλήν, κλῆσιν’, οὓς καὶπυθµένας εἶπε λόγων».Т.е.можнопонять и так: «другие[утверждают], что на семь[видов разделил Протагорречь] – рассказ, вопрос, ответ, приказ, сообщение, пожелание, обращение,назвав их основами речи.
Гатри, к примеру, в своих Софистах, когда говорито Протагоре, пишет, что «Протагор…был первым, кто разделил речь начетыре основных вида: просьба (или пожелание), вопрос, ответ, приказание;или, согласно другим авторитетам, на семь…»455. Следовательно, получается,что это не «другие» выделили семь видов речи, а Протагор согласно другим.Однако в ссылке Гатри пишет, что «Его (Диогена – Р.Г.) слова могутозначать, что другие, не Протагор, различают на семь видов, и именно такпереводит Хикс»456. Хикс, как и в случае отечественного перевода Гаспарова,450386аФедр,267с452Rhet., 1407b 7453Диоген Лаэртский.
Указ. Соч.,IX, 52.454Там же. 53-54.455Guthrie W. The Sophists. Cambr., 1971. P.220. Можно сюда добавить, что четырем видам речисоответствуют наклонения глагола – оптатив, индикатив и императив.456Ibid. n.2.451116говорит о «других»457 как о тех, кто разделял речь на семь видов. Однакодалее в том же примечании Гатри отмечает, что «этот второй список (т.е.список из семи видов речи – Р.Г.) выглядит сомнительно, и сложнообнаружить, на каких основаниях в столь общей классификации διήγησις былотделен от ἀπαγγελία. К сожалению, у нас нет более близких современныхавторитетов»458.МайклО'Брайен,вставшемужеклассическомванглоязычной истории философии собрании текстов старших софистов подред.
Розамонд Кент Спраг, переводит это место как «согласно другим, он(Протагор – Г.Р.) признавал семь…»459. Джон Диллон и Таня Джерджил тожесчитают, что это Протагор разделял семь видов речи, а не «другие»460.Маковельский в Софистах считает, что это «другие …делят на семьвидов…».461 В любом случае, кто эти другие по именам, узнать едва ливозможно, но можно сделать предположение: 1.«Другие» – это могут быть теавторы, на которых ссылается Диоген, говоря о Протагоре, – Тимон,Филохор, Артемидор, Дион, Аполлодор, Гераклид Понтийский, Евполид,Фаворин.
2. Либо это могут быть какие-нибудь ораторы или грамматики, окоторых Диоген читал у вышеперечисленных авторов, но имена которых несчел нужным упомянуть. Вопрос этот в любом случае дискуссионный и едвали разрешим – ввиду отсутствия дополнительных источников - в ближайшеевремя, если разрешим вообще.Но это, скажем так, техническая сторона дела и вопрос историческойточности, касательно же философской стороны диалога Кратил важно то,что мы здесь снова встречаем доктрину о Человеке – Мере462, выраженную457Diogenes Laertius. Lives of Eminent Philosophers. Trans.
by R.D. Hicks. Cambridge. Harvard University Press.1972 (First published 1925).458Guthrie W. Op.cit.P.220.n.2.459O’Brien M.J. Protagoras//The Older Sophists. Ed. by R.K. Sprague. S.Carol., 1971.P.5.460Dillon J, T.Gergel. Op.cit.P.36.461Маковельский А. Софисты. Баку. 1940. С.6.462Крат., 386а117буквально в тех же словах, что и в Теэтете, и означающую, «что сущностивещей для каждого человека особые(ἰδίᾳ ἑκάστῳ)».463В Теэтете 154 а 1-3, когда Сократ говорит о восприятии цвета, что цветнесуществуетсамостоятельно,норождаетсямежду(µεταξύ)воспринимающим и воспринятым, он использует то же словосочетание ἰδίᾳἑκάστῳ - для каждого особенное, т.е. цвет каждому является особеннымобразом.
В Кратиле это словосочетание также призвано обозначить связьмежду воспринимающим и воспринимаемым, однако не замыкаясь на уровневосприятия, а переходя на иной - онтологический уровень: «Воспринимаемаясущность воспринятого объекта, - отмечает Цилиоли, - т.о. явнопредставлена как зависящая от воспринимающего субъекта».464 И в этомзаключается позиция онтологического релятивизма, который так или иначесвязан с относительностью чувственного восприятия, которая, в своюочередь, может зависеть от доктрины текучести, однако, в отличие отТеэтета, Платон в Кратиле не приписывает Протагору приверженности кпоследней, хотя и становится вполне очевидным, что, согласно Платону,Протагор – сторонник онтологического релятивизма и онтологическойнеопределимости вещи465.Сократ противопоставляет Протагору свое видение бытия вещи, когдаговорит, что «сами вещи имеют некую собственную устойчивую сущностьбезотносительно к нам и независимо от нас и не по прихоти нашеговоображения их влечет то туда, то сюда, но они возникают сами по себе,соответственно своей сущности»466.
Из всего сказанного мы получаем дваальтернативных онтологических видения мира467. Один путь – путь Платона,объективный путь – говорит, что вещь существует независимо от нас463385еZilioli U. Ор.сit.P.57.465Ibid.466386 е467Можно, конечно, попытаться выделить отдельно еще и путь самого Кратила как сторонника текучести,но, как кажется, этот путь mutatis mutandis может быть включен в путь Протагора.464118сообразно своей природе или сущности468. Другой путь – путь Протагора –утверждает, (а) что вещи не имеют самостоятельной сущности, или, что тоже самое, имеют множество сущностей, поскольку существуют только вотношении к воспринимающему субъекту – и это есть онтологическийрелятивизм, и(б) что вещи могут быть определены только сообразноотношению вещи к воспринимающему субъекту и никогда сообразно своей –пусть и относительной – сущности, – и в этом будет заключатьсяонтологическая неопределимость469.Возвращаясь из онтологии обратно в сферу языка, отметим, что позицииКратила и Гермогена по отношению к именам вещей комментаторыназываютлингвистическимнатурализмомилингвистическимконвенционализмом соответственно470.
С этой точки зрения позицию Сократаможно было бы обозначить как лингвистический идеализм, когда слово –хорошо или плохо – отражает некоторую идею, лежащую в основе вещи, итворец имен, который крайне редко объявляется среди людей, именуя вещи,обращался не к последним – поскольку они текучи и неуловимы, - но кнеизменным сущностям – идеям471.Давайте теперь попробуем перенестись на две тысячи четыреста летвперед и посмотреть, что изменилось с тех пор, когда Сократ, Кратил иГермоген сидели на досуге и разбирали то, как работает язык. Чтоизменилось за это время в отношении между словами и вещами?Появилась теория языка, называемая структурная лингвистика, согласнокоторой любой знак – и языковой знак в этом отношении не исключение –468Это то, что Аристотель скажет о вещах, которые существуют αὐτὰ καθ᾽ αὑτά – сами по себе. (Мета.,1011а 18).469Zilioli U.
Ор.сit. P. 58.470Sedley D.Op.cit. P.3. Сидли указывает, что эта терминология была введена в оборот Крецманом(Kretzmann) в 1971г. Норман Крецман (1928-1998 гг.) был профессором философии в УниверситетеКорнелла (Сornell University) в Нью-Йорке и специализировался в области средневековой философии ифилософии религии.471Крат., 390а119имеет как минимум472 двойственную природу.
«Языковой знак связывает невещь и ее название, а понятие и акустический образ»473. Для удобстваработы, в лингвистике понятие и акустический образ были заменены Ф. деСоссюром на означаемое и означающее соответственно. Итак, что жепроисходит, когда в наше ухо вторгается акустический образ какого-либопонятия, например звучание слова дерево. В нашем сознании мгновеннорождается понятие дерево, которое каким-то образом соотнесено с классомпредметов, именуемых деревьями. Другими словами, происходит ассоциацияозначающего(акустическогообраза)созначаемым(понятием,представлением и т.д.), которая образует отношение сигнификации, в отличиеот логического отношения знака с экстралингвистической реальностью, т.е.вещью, образующего референцию474. Очевидно, что языковым знаком можетвыступать не только отдельное слово, какая-либо фонема (например, «Ой!»),но и целые предложения и тексты.