Диссертация (1148826), страница 14
Текст из файла (страница 14)
И еслипринять во внимание, что он называет это видение знака «символическим»достаточно условно, то можно заключить, что именно оно отличает массовоесознание, которое, с одной стороны, игнорирует форму, сосредотачиваясьисключительно на содержании, а с другой – ограничивается двустороннимотношением означающего и означаемого, оставаясь только в пределах заданногосимвола. Парадигматическое сознание (наиболее совершенное для Барта)устраняет эти два недостатка, концентрируясь на форме и заменяя двусторонниеотношения отношениями гомологическими. Вообще способность образовыватьсистему является характерной чертой любого комплекса знаков.
Тот же символстановится знаком тогда, когда перестает отсылать к референту в силуаналогической связи и начинает его обозначать лишь опосредованно – черезотношения сходства и различия с другими символами. Так, приводит примерБарт, крест и полумесяц, взятые по отдельности, выступают не чем иным, какдвумя автономными символами, но благодаря использованию в арабских странахКрасногополумесяца,авевропейских –Красногокреста,возникаетпарадигматическая система, в рамках которой имеется и отношение тождества(красныйцвет),иотношениеоппозиции(крестиполумесяц).Когдасопоставляются формы знаков и на основе этого сопоставления выявляютсяотличительные признаки, то мы имеем дело уже с парадигматическим сознанием.Поэтому структурализм может быть определен как переход от символического к92Там же.
С. 248.64парадигматическому осознанию. Что же касается синтагматического осознания,то оно не уделяет такого внимания форме, рассматривая знак не в егоперспективе, а в его развитии, на уровне самой речи – в неразрывной связи спредшествующими и последующими знаками. Из всех типов сознания ононаиболее функционально, ибо видение знаков в их возможных взаимосвязяхпозволяет комбинировать их тем или иным образом, порождая новый смысл илиновый объект.Скаждымтипомзнаковоговоображения–символическим,парадигматическим и синтагматическим – Барт связывает определенный видтворчества. Так, к символическому осознанию он относит биографическую илиисторическую критику, а к синтагматическому – все произведения, созданныепутем монтажа элементов, например, поэзию или эпический театр.
Дляклассического литературного текста характерно не столько символическое,сколько синтагматическое воображение, т. е. разворачивание действия вопределенной временной последовательности. Подобная последовательность, всвою очередь, влечет за собой понимание текста как законченного произведения,имеющего свои границы. Парадигматическое же сознание наиболее яркоиллюстрирует, по Барту, искусство нового романа, чьим апологетом ипровозвестником он долгое время был. (Такой тип воображения знака Бартназывает еще и «формальным».) Новый роман, представленный именами АленаРоб-Грийе, Филиппа Соллерса, Натали Саррот, в отличие от синтагматическивыстроенныхклассическихнезавершенным,пространственном.ибопроизведенийнаходитсяВсенепопыткивооказываетсявременномвосстановитьпринципиальноизмерении,авхронологическуюпоследовательность посредством логического анализа повествования здесьнеизбежно заканчиваются неудачей, поскольку они чужды внутренней структуресамих романов.
Авторы нарушают логические законы пространственновременного континуума, по сути, располагая по горизонтали вертикальныеотношения: бесконечные вариации одного и того же действия, события или65видения следуют друг за другом, не внося никаких существенных изменений вповествование.Как отмечает Ж. Женетт, Роб-Грийе «располагает в последовательностичлены,предназначенныедлявыбора,состязаниеонтранспонируетвсоположение, подобно тому как афатик, склоняя имя или спрягая глагол, думает,что строит фразу»93. Фактор времени совершенно исключен из его произведений,несмотря на то, что герои постоянно говорят о времени, и даже может сложитьсявпечатление, что их действия детерминированы временем.
Однако время вроманах предельно условно. Произведения Роб-Грийе рождаются, например, изкартины, висящей на стене чьей-то комнаты («Лабиринт»), или из статьи безначала и конца в бульварной газете («Дом свиданий», «Проект революции в НьюЙорке»), и к ним же возвращаются в своем финале. Объекты, фигурирующие настраницах романов, буквальны, но в то же время – нейтральны, они не несутникакого значения, кроме своего присутствия. Таким образом, читательоказывается один на один с изображением, без словесного комментария и какойлибо интерпретации.
Поэтому романы Роб-Грийе соответствуют требованиюБарта, озвученному им еще в «Мифологиях», – требованию выбирать «междузнакоминтеллектуальнымизнакомнутряным»94,т. е.естественным,являющимся, по сути, не знаком как таковым, а прямой манифестациейозначаемого. «Мне нечего сказать, – признается Роб-Грийе, – я обладаю лишьманерой письма»95. И именно на «манере письма» акцентирует свое вниманиеБарт, обратной стороной которой выступает «манера чтения». Попыткусовместить два эти активных процесса, укоренных в самом языке, а порой даже ипоменять их местами, и представляет собой структуралистская интерпретациялитературы.В эссе «Удовольствие от текста» Барт пишет, что существует лишь одинспособ испытать радость от чтения критического комментария – превратить его в93Женетт Ж.
Фиксация головокружения // Женетт Ж. Фигуры. Т. 1. С. 114.Барт Р. Мифологии. М.: Издательство им. Сабашниковых, 2004. С. 74.95Цит. по изд.: Женетт Ж. Фиксация головокружения. С. 114.9466литературную фикцию. Он предлагает читателю сменить позицию и «вместо того,чтобы быть конфидентом удовольствия, полученного критиком, … сделаться егосоглядатаем»96.
Хотя далеко не все критические (а равно и философские)произведения можно без труда воспринимать как художественный текст, книгаБарта «S/Z» поддается подобной перверсии – вероятно, именно по той причине,что в этой работе автор предстает, скорее, не в роли критика, а в роли читателя.Женетт определяет литературу как «риторику молчания»97: ее искусствозаключаетсявтом,чтобысделатьизязыкаместовопрошанияинеопределенности, открыв тем самым огромные возможности для прочтения.Надо заметить, что такое определение литературы касается не толькосовременных произведений. Неслучайно для анализа и демонстрации своейтеории Барт выбрал новеллу Бальзака, а не один из тех модернистских романов,которые в художественной форме воплощают идеи о многозначности ипарадоксальностилитературы.Принципиальнаяоткрытостьтекстадляинтерпретации является характерной чертой любой литературы как знаковогообразования: «Интерпретировать текст, – пишет Барт, – значит понять его каквоплощеннуюмножественность»98.Методологическионобъясняетэтумножественность текста, связывая ее с языковыми феноменами денотации иконнотации.Любая знаковая система включает в себя два плана: план выражения и плансодержания, и значение соответствует отношению между этими двумя планами.Под денотативным значением слова принято понимать непосредственную связьозначающего и означаемого безкакой-либодополнительной смысловойинформации, которую – в виде случайных ассоциаций, смутных аналогий иливполне сознательных культурных стереотипов – привносит в сообщениеконнотация.
Коннотативной системой вслед за Ельмслевом Барт называет96Барт Р. Удовольствие от текста // Барт Р. Избранные работы. С. 474.«Никто по-настоящему не может (да и не вправе) совершенно молчать, но писатель наделенособой, неоспоримой и, вообще-то, сакральной функцией – говорить так, чтобы ничего несказать, или же чтобы сказать что?». – Женетт Ж.
Изнанка знаков. С. 190.98Барт Р. S/Z. М.: Едиториал УРСС, 2001. С. 33.9767систему, план выражения которой сам является знаковой системой, т. е.коннотация представляет собой вторичный слой смыслов, выстраиваемый поверхденотативного, но не фиксируемый словарем. Денотативное сообщение – это, поопределению, буквальное сообщение, которое сводится к своим сугубопредметным значениям. Другое дело, что такого идеального – с точки зрениянауки – высказывания в реальных языковых практиках просто не встретить: ниодна фраза (предложение, фрагмент текста, текст) не может быть полностьюлишена коннотативных значений. И если в «Нулевой степени письма» (1953) Бартеще верил в возможность денотативного – «адамова» – языка, то в «S/Z» (1970) оноценивает «чистое» денотативное сообщение как языковую утопию и пустуюабстракцию.
Такого рода высказывание «имеет не субстанциальную, ареляционную природу; это привативное сообщение, иными словами, остаток,который сохранится после того, как мы (мысленно) сотрем в нем всеконнотативные знаки»99.Однако подобно тому, как не бывает чисто денотативных языков, несуществует и языка чисто коннотативого. Любой язык представляет собойкомбинацию денотативного и коннотативного уровней – высказанного иподразумеваемого, причем эти уровни могут меняться местами: иногдаподразумеваемое становиться явным и выходит на первый план, а высказываемоепрямо,наоборот,теряетсвоюотчетливость.Есливидетьвчтениипоследовательное чередование процесса восприятия и воображения, какпредлагает Вольфганг Изер, основоположник школы рецептивной эстетики, то сизвестной долей уверенности можно утверждать, что денотативный плансообщениявоспринимаетсянепосредственно,аконнотативныйтребуетвоображения.
Коннотативные смыслы, в отличие от денотативных, которыедаются в четкой форме, всегда неопределенны и расплывчаты, поэтому ихтрактовка носит субъективный характер. Они никогда прямо не называются, алишь «имеются в виду» и могут актуализироваться или не актуализироваться всознании читателя в зависимости от его кругозора и культурной образованности.99Барт Р. Риторика образа // Барт Р.
Избранные работы. С. 309.68В «Основах семиологии» Барт относит коннотативные означаемые к областириторики, считая, что риторические фигуры позволяют речи отойти от ееобыденного (денотативного) функционирования100.В «S/Z» Барт связывает слой коннотативных означаемых уже с идеологией.Видный отечественный переводчик и литературовед Георгий Косиков дажеусматриваетвпоследовательномразоблаченииидеологиисмыслвсейсемиотической деятельности Барта101.
Хотя Барт, несомненно, понимал, чтоидеология не то образование, которое может быть окончательно развенчано. Ведьона вырабатывается всегда коллективно: не существует института идеологии,распространяющего свою власть и преследующего какие-либо конкретные цели,будь то социальные или политические. Большинство понятий, которыевоспринимаются как неизменная данность, на самом деле, социально иисторически обусловлены; они вовсе не универсальны, а зависят от времени иобстоятельств.