Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1148751), страница 20

Файл №1148751 Диссертация (Речевые средства выражения коммуникативного дискомфорта в межкультурном деловом общении) 20 страницаДиссертация (1148751) страница 202019-06-29СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 20)

Спасибо за предложение, но не надо статьдрузьями, до свидания и всего хорошего»; «Скажите мне, пожалуйста, почемуименно я?»; «Ну что делать? Друзья должны друг друга поддерживать, Вы недумаете? До свидания!»; « Издевайтесь? Это совсем лишние слова, я с Вами небуду друзьями»; «Почему? По договор я меня еще полгода рабочее время. Если Выхотите прямо сейчас меня уволить, то мы встретимся в суде, так как Вызаранее мне не предупреждали»; «Хотел узнать, где я плохо выполнял или что?Вы мной так не довольны. Укажите, пожалуйста, все-таки для дальнейшейработы очень полезно». «Да, к сожалению.

Я знаю, у вас в компании сейчаспроходит сокращение персонала, но вам надо заранее сообщить мне об этом».Как и у русских респондентов, у китайских респондентов тактика открытоговыражения недовольства выражается в отказе поддерживать хорошие отношения(Мне не надо. Спасибо за предложение, но не надостать друзьями), угрозе(Если Вы хотите прямо сейчас меня уволить, то мы встретимся в суде), запросеобъяснений (почему именно я? где я плохо выполнял или что?). Китайскиереспонденты,вотличиеотрусских,невыражаютпренебрежениеинеблагодарность, но могут использовать упрек (Друзья должны друг другаподдерживать, Вы не думаете?) или саркастические пожелания (Вам удачи!).Третий вопрос анкеты был направлен на оценку реакции претендента какуместную или неуместную.1142.4.6. Оценка реакции подчиненного: сравнение с национальнойнормой речевого поведения.60% китайцев считают реакцию подчиненного на увольнение неуместной,так как:1) это не вежливо, надо вести себя вежливо: «Хотя его уволили, но былдолжен вести себя вежливее»; «Если так ответил, невежливый.

И в будущеевремя эта кампания не будет с ним общаться. Он будет терять шанс»; «ВКитае наверно никто не так говорит. При такой ситуации обычно говорим всёиз вежливости. Ведь иногда еще вернемся на работу в прежнюю компанию.»;«Потому что в работе нельзя так отреагировать, это не вежливо»; «потомучто очень резкая реакция»; «В любом случае надо спокойно и вежливо общатьсяс начальником.»; «Грубо очень.

С начальником надо всегда вежливо»; «Хамство,грубо»;2) Надо сохранять связь с компанией: «Надо поддержать связи сначальником. Связи важнее, чем снова поискать новую работу».40% китайских респондентов считают реакцию подчиненного уместной(«потому что работник сейчас защищает свое право»; «потому что все-таки небудет работать с этим начальником»).В целом, можно сказать, что китайские респонденты считают необходимымвести себя вежливо в ситуации увольнения и поддерживать отношения сначальником.Среди русских респондентов 31% считают реакцию подчиненного наувольнение уместной, так как начальник не соблюдает правила и законы РФ,например: «так как это не предупредительно со стороны работодателя такоесообщать за день до увольнения.

В кодексе РФ: «О прекращении трудовогодоговора в связи с истечением срока его действия работник должен бытьпредупрежден в письменной форме не менее чем за три календарных дня доувольнения».Однако достаточно большое число русских респондентов (69%) считают115реакцию претендента на работу неуместной, думают, что1) это проявляется неуважения к начальнику, например: «Говорить «Зачем?Мне не надо!» грубо, если тебе говорят такие слова как в диалоге»; «слишкомрезкая реакция»; «Реакция неуместна, так как в конце диалога отказруководителя был достаточно вежлив, в ответ на что со стороны сотрудникабыла проявлена резкость»; «Хамство на работе неуместно в этой ситуации»;«очень грубо.

Так как знал, что будет уволен после завершения работы»;«Слишком грубо»; «Руководитель предложил достойную компенсацию, зачемпортить отношение грубостью»;2) нарушение этики, например: «Не соответствует этикетной норме»; «Ядумаю, это нарушение этики – показывать свои негативные эмоции передначальством»; «Сотрудник не справился со своими эмоциями, не смыслапортить отношения с компанией».3) надо оставаться человеком, например: «Все равно ты проработал какоето время с этим человеком.

В любом случае нужно оставаться человеком»;«Если начальник хороший человек, но вынужден уволить сотрудника, зачем с нимссориться? Можно остаться друзьями и прийти на другой проект потом, еслион появиться, а начальник позовет. Все от человека зависит»; «Надо оставатьсяпорядочным человеком в моей ситуации. И быть благодарным за те 5 лет, чтоработали вместе»; «Подчиненный не должен был разговаривать в таком тоне сначальником, и не только с начальником.

Это вариант о не культурностичеловека».4) Сохранение делового стиля общения, например, «Стоит сохранятьделовой стиль общения».Таким образом, в ситуации увольнения стратегии реагирования русских икитайских респондентов достаточно схожи. Однако причины такой реакции, повидимому, имеют разные основания. Китайские респонденты оценивают речевоеповедение начальника как лицемерное, а предложение продолжать дружбу – какэтикетную формулу. Их вежливое поведение обусловлено традиционными116правилами. Русские же респонденты положительно оценивают вежливоеповедениеначальникаи«формальные»словаопродолжениидружбывоспринимают искренне, что смягчает их реакцию и провоцирует сдержанноеэтикетное поведение.2.4.7.

Корреляция между коммуникативным идеалом и реальнымречевым поведением участников эксперимента.В ходе анализа результатов анкетирования оказалось, что у 40%опрошенных китайских участников присутствует четкая корреляция междукоммуникативным идеалом и реальным речевым поведением. Респонденты,которые дали такие ответы, как «Вам удачи», «Мне не надо»; «Очень жаль, чтотак получилось.

Спасибо за предложение, но не надостать друзьями, досвидания и всего хорошего»; «Издеваетесь? О дружбе не может быть и речи»;«Почему? По договор я меня еще полгода рабочее время. Если Вы хотите прямосейчас меня уволить, то мы встретимся в суде, так как Вы заранее мне непредупреждали», считают грубую реакцию подчиненного уместной («потомучто работник сейчас защищает свое право»; «потому что все-таки не будетработать с этим начальником»).Можно предположить, что на их речевое поведение оказали влияние опытработы в межкультурной компании и чужая культура, а также, возможно, возрастопрошенных – такие ответы характерны для респондентов от 20 до 30 лет.1172.5.Ситуациянеформальногообщения/Ситуациясозданиядоброжелательной атмосферы.2.5.1.

Характеристика ситуации и жанра общения.Жанр общения – фатический диалог.Место действия – столовая компании.Руководитель – китаец, 45 лет, живет в России 17 лет; подчиненный –русский, 35 лет, сметчик (далее N.N.).Руководитель: – Добрый день, N.N., почему так поздно пришел? На диетесидишь?N.N.: – Нет, просто коплю на Новый год, хочу сделать подарок своей"будущей" жене – китаянке(шутит).Руководитель: – Ага, ты так мало ешь только ради наших китаянок,чтобы они приблизились к тебе и влюбились, да? Ну да, китаянки любят такихмужчин стройных, красивых.N.N.: – Стараюсь (смеется).Шутка китайского начальника вызывает ответную шутку русскогоподчиненного, вызванную защитной реакцией при вторжении начальника вличную сферу.2.5.2.

АнкетаДлятогочтобывыявитьречевыеособенностирусско-китайскогомежкультурного общения в деловой сфере, мы провели анкетирование. В анкетумы включили диалог в столовой компании во время обеда с пропуском реакциина шутку начальника (см. подчеркнутую реплику в приведенном выше диалоге).В анкету были включены следующие вопросы:1)Как бы Вы отреагировали на шутку начальника в следующейситуации? Впишите Вашу реакцию.2)Как вы думаете, этот начальник:118А) русский,Б) китаец.Почему Вы так думаете?3)Реальный ответ был таким:Руководитель: – Ага, ты так мало ешь только ради наших китаянок,чтобы они приблизились к тебе и влюбились, да? Ну да, китаянки любят такихмужчин стройных, красивых.N.N.: – Стараюсь (смеется).Вы считаете, что шутка N.N. (Нет, просто коплю на Новый год, хочусделать подарок своей "будущей" жене – китаянке):А) уместнаБ) неуместна.Если неуместна, то почему?2.5.3.

Характеристика участников анкетированияАнкетирование проводилось зимой 2012 года в ООО «ШанхайскаяСтроительнаяКорпорация(Северо-Запад)»,котораянаходитсявСанкт-Петербурге.В анкетировании приняли участие 40 человек (20 китайцев и 20 русских).Параметры русских опрошенных:40% были в возрасте от 20 лет до 30, 30% – от 30 лет до 40, 30% – старше50 лет.По своему статусу 65% – специалисты; 30% – менеджеры среднего звена,5% – менеджеры высшего звена.По образованию 75% имеют высшее образование, 25% полное среднее.У 80% есть опыт работы в межкультурной компании. У 20% нет опытаработы в межкультурной компании.Параметры опрошенных китайцев:65% были в возрасте от 20 лет до 30, 20% – от 30 лет до 40, 15% – старше11950 лет.По своему статусу – 65% специалисты; 30% – менеджеры среднего звена,5% – менеджеры высшего звена.У 65% есть опыт работы в межкультурной компании. У 35% нет опытаработы в межкультурной компании.2.5.4.

Причины КДСтратегиякитайскогоначальникавданномдиалогеобусловленастремлением создать доброжелательную атмосферу в компании в нерабочеевремя. Реакция русского подчиненного на стратегию начальника являетсяскрытым коммуникативным дискомфортом.Диалог был предъявлен без описания национальности начальника иподчиненного в столовой. Одним из вопросов анкеты был вопрос «Определитенациональность начальника (русский или китаец?) Как Вы это определили?»Ответ на этот вопрос позволил нам определить, ощущает ли подчиненный«инородность»речевогоповеденияначальника,чтокосвенноможетсвидетельствовать о наличии в этом диалоге КД, обусловленного различияминациональных культур.Определение национальности начальника30% опрошенных китайцев без опыта работы в межкультурной компаниисчитают начальника русским по следующим причинам:1)поведение начальника с подчиненным: китайцы так не шутят;китайские начальники так не шутят;2)знание пристрастия китаянок: китаянки любят богатых; китаянкилюбят хороших мужчин;3)стереотип восприятия русских: русские более оптимистичны; еслиN.N.

Характеристики

Список файлов диссертации

Речевые средства выражения коммуникативного дискомфорта в межкультурном деловом общении
Свежие статьи
Популярно сейчас
Почему делать на заказ в разы дороже, чем купить готовую учебную работу на СтудИзбе? Наши учебные работы продаются каждый год, тогда как большинство заказов выполняются с нуля. Найдите подходящий учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6417
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее