Диссертация (1148712), страница 25
Текст из файла (страница 25)
Возвращение на родину (2001)]; «ВодкуЧемоданов выпил и заснул. На беду Петр Алексеевич велел бить тревогу ―алярм, и сам забежал в сарай за позабытым блоком, где и увидел распухшее ипосиневшее чудище ― Чемоданова» [Ю. П. Герман. Россия молодая. Частьпервая (1952)].Полученные в ходе эксперимента ассоциаты на слово-стимул чудищеможно разделить на такие ассоциативные группы, как: наименования общейоценки внешности: что-либо страшное, ужасное существо; некрасивый,страшный,некрасивыйчеловек,уродина;персонажей: монстр, некроморф, Ктулху,наименованиямифическихчудище лесное; чудо-юдо;мистический зверь из сказки; страшный персонаж из мультфильмов;наименования среды обитания мифологем: лес, болото; конкретизация лица:Сима, Оля; наименование эмоций: страх; наименование пресмыкающегося:змея.Среди ассоциаций следует выделить прецедентные феномены: Кащей,Змей Горыныч – сказочные персонажи; Аленький цветочек, Волшебникизумрудногопроизведений.города,ВладетельБаллантрэ–названиелитературных129Содержательно понятие «чудище» испытуемые определили следующимобразом: некрасивый человек; монстр, огромный монстр, ужасное животное,большоестрашноеживотное;страшноесущество,оченьстрашноесущество, большое необычное существо; страшное, злое существо; существо,пугающее, страшащее меня; отталкивающее, пугающее существо; чудовище,которого боимся; что-либо, непохожее на человека.
Таким образом, вбольшинстве дефиниций отсутствует представление о человеческом обличиитого, кого называют чудищем. В предложенных дефинициях выражено другоезначениесуществительного:«фантастическоесуществонеобычайного,устрашающего вида» (МАС IV: 691).2.2.2.2.Существительные,впереносномзначениикоторыхзаключена общая отрицательная оценка внешностиЕслиоднокоренныесуществительныестрашилищеистрашилословообразовательно мотивированы словом страшить, семантически это «то,что вызывает страх», то существительное пугало словообразовательномотивировано однокоренным глаголом пугать, это «то, что пугает».ПугалоСуществительное пугало в первом прямом значении представлено в«Словаре русского языка в 4-х томах» следующим образом: «чучело,выставляемое в садах и огородах для отпугивания птиц» (МАС III: 555).Значение, важное для данного исследования, является переносным: «Онекрасивомилинелепо,безобразноодетомчеловеке;очеловеке сотпугивающей, отталкивающей внешностью» (МАС III: 555; Шведова: 776).
Втолковом словаре Н.Ю. Шведовой отмечается разговорная принадлежностьсуществительного в этом значении.Согласно рассмотренным контекстам, внешность человека, которогоназываютпугалом,допускаетвариативность.Пугалохарактеризуетсяследующими прилагательными, описывающими внешний облик: беременное –физиологическоесостояние,очкастое–наличиеочков,старшее–130характеристика по возрасту. Например: «Мужчина в «копейке» поднял глазанаверх ― свет в квартире на шестом этаже горел. И вообще, это беременноепугало в балахоне никак не напоминало ему объект наблюдения» [Елена иВалерий Гордеевы. Не все мы умрем (2002)]; «― Роскошная вещь! Отчаяннороскошная! И компоновочка волшебная! Володька изумленно оглянулся назаверещавший у его плеча голос и увидел декорированное разноцветнымитряпками очкастое пугало.
Ирину он не узнал. Впрочем, сейчас и сын бы непризнал в ней родную мать» [Екатерина Романова, Николай Романов. Дамыкозыри (2002)].Человек, которого называют пугалом, одевается безвкусно. Например:«Уехал Лорд похожим на пугало. В свитере Македонского ― участнике многихуборок, в самой безумной из жилеток Табаки, с ремнем Лэри, украшеннымпряжкой в виде обезьяньей головы, в черной беспалой перчатке Сфинкса налевой руке, с ракушкой Слепого на шее, с пером Нанетты за ухом ислюнявчиком Толстого в кармане» [Мариам Петросян. Дом, в котором...(2009)].Примечательно, что пугалом называют лицо и мужского, и женскогопола, например: «Пахомовна увидала и ахнула: «Ну, чисто пугало, одявай внашенское!» Но тут Митя испугался, что кофту с него разденут, и вжался зябков Алефтину.
«Ишь, не отдает, ну так пугалом и оставайся» [Олег Павлов.Митина каша (1995)]; «У Алексея Петровича, коменданта, свои заботы, ремонт,начало мая, но вахтерша на стреме: ей кажется (и справедливо), что АлексейПетрович мылится устроить то старшее пугало (Анастасию Гербертовну) надолжность ее, вахтерши, ибо вахтерша подала заявление об уходе. Копейкиплатят, целый день сиди не меняясь. Ничего себе девушка, волосы как уутопленницы отдельно висят, черепушка блестит, глаза ввалились» [ЛюдмилаПетрушевская. К прекрасному городу (1997)].Полученные в ходе эксперимента ассоциаты на слово-стимул пугаломожно разделить на такие ассоциативные группы, как: наименования общейоценки внешности: чучело, страшила, урод, страшила; ужасный вид;131наименования чучела для отпугивания птиц (ассоциации, связанные с первымзначением существительного): пугало, которое пугает ворон; соломеннаясвязка в виде человека; соломенное чучело либо не соломенное; чучело, стоящеев поле для отгона ворон; страшная кукла; наименования, ассоциативносвязанные с чучелом, стоящим на огороде: напугал, пугает, пугать, защита,голубь, огород, тыква, сено, солома, в поле, огурцы; наименование уровняинтеллекта: безмозглость; конкретизация лица: Аля, Магукин; наименованиеэмоций: страх внутри.Особую группу ассоциаций составляют прецедентные феномены:Изумрудный город, Алиса в стране чудес – названия литературныхпроизведений; Бэтмен, Рас аль Гул – персонажи комиксов; Джиперс Криперс –название фильма ужасов.Содержательно понятие «пугало» испытуемые определили следующимобразом, отразив оба словарных значения существительного: это некрасивыйчеловек; палка с плащом; чучело, которое распугивает ворон; кукла из соломыв огороде для отпугивания ворон; кукла, которую ставят в огороде;самодельное приспособление для отпугивания птиц в огородах, полях;приспособление, имеющее форму человека, служащее для отпугивания птиц согородов; статуя на поле; страшная статуя в саду; отпугивающая кукла;отпугиватель от птиц; огородная вещь из тряпок, отгоняющая ворон.Отметим, что количественно в языковом сознании информантов преобладаетпрямое значение существительного.
Следует выделить дефиниции, в которыхвыражено сходство внешности человека с чучелом: человек, который в силукаких-либо обстоятельств не может (по мнению общества) хорошоодеваться; принято в обществе говорить про плохо одетых. Эти дефиницииуказывают на то, что внешность человека, которого называют пугалом, являетсянепривлекательной из-за одежды. Свойства личности, которыми обладаетпугало, представлены следующим образом: человек скрытный, пугающий.132Проведенныйлингвокультурологическийанализподгруппысуществительных с общей отрицательной оценкой внешности человекапозволяет сделать следующие выводы.Сточкизрениягендернойхарактеристики,важноотметитьследующее. Существительное урод, зооморфизмы обезьяна и крокодил могутбыть представлены лицом как женского, так и мужского пола.
Уродка идурнушка могут быть лицом только женского пола; Квазимодо – толькомужского пола. Существительные пугало, чудище, чудовище, страшило,страшилище, употребляются по отношению к лицам женского и мужскогопола, а по результатам эксперимента пол лица является неопределённым(человек, существо, создание и др.). Существительное уродина характеризуетсякак существительное общего рода, употребляемое преимущественно поотношению к лицам женского пола.С точки зрения эксплицируемой в контексте конкретизациивнешности, широкое варьирование допускают урод, уродина, уродка идурнушка. Определённые черты внешности отмечаются при описании обликапугала (одежда), обезьяны (волосяной покров), Квазимодо (горб).
Небольшойконкретизацией внешности или её отсутствием отличаются страшило,страшилище, чудище, чудовище и крокодил. Видимо, это связано с тем, чтоданныеноминациивызываютчувствостраха,прикоторомтрудноконкретизировать отдельные черты внешности. Внешность урода, уродины,дурнушки и страшилища допускает ситуативные преобразования, она необязательно дана от природы.С точки зрения характеристики интеллектуального развития,существительные характеризуются следующим образом. Различный уровеньинтеллекта наблюдается у урода, уродины, уродки, дурнушки. Низким уровнеминтеллекта в русском языковом сознании обладает пугало, обезьяна, крокодил.Обезьяну характеризует также неуместное поведение. У существительныхстрашилище, страшило, чудовище, чудище, Квазимодо данный параметр вописании не представлен.133С точки зрения характеристики свойств личности, наблюдаетсявариативность.
Несмотря на непривлекательную внешность, дурнушка иКвазимодо могут обладать положительными личностными свойствами. Пугалои чудовище отличают отрицательные свойства личности. Амбивалентнаяоценка свойств личности присуща чудищу.Сточкизрениявозможностиупотреблениядлявыражениясамооценки, выделяются следующие существительные: урод, уродина, уродка,дурнушка, страшилище, страшило, крокодил.Сточкизрениясочетаниясэтнонимами,следуетвыделитьсуществительные урод, уродка, страшило, обезьяна. Они используются дляноминации человека, принадлежащего к тому или иному этническому типу.С точки зрения субъективности восприятия внешности, выделяютсясуществительные урод, дурнушка и крокодил, так как их употребление сильнозависит от личных предпочтений говорящего.С точки зрения возможности употребления в качестве синонима клексическим единицам, входящим в анализируемое нами ЛСП, выделяютсясуществительные урод, уродина, дурнушка, обезьяна, крокодил.
Возможноупотребление зооморфизма крокодил в качестве контекстуального синонима кприлагательному, входящему в анализируемое нами лексико-семантическоеполе (страшный). С точки зрения употребления в качестве антонима кединицам, положительно оценивающим внешность человека и входящим ванализируемое нами ЛСП, следует отметить существительные урод, уродина,уродка, дурнушка и зооморфизм крокодил. В качестве контекстуальныхантонимов к прилагательным анализируемого ЛСП выступают уродина, уродкаи дурнушка.Сточкизрениястереотипногопредставленияовлияниинепривлекательной внешности на личную жизнь, карьеру следуетотметить, что внешность урода и дурнушки не является препятствием длякарьеры и личной жизни, а внешность уродины негативно влияет на карьеру иличную жизнь.134Наличие других значений существительных отмечается у большинстваописываемых единиц.
Они выявлены по результатам анализа контекстов,когнитивного теста, а также ассоциативного эксперимента.Урод, уродина и уродка, кроме интересующего нас значения, выступают взначениях ‘живое существо с физическим уродством’; ‘человек с какиминибудь дурными, отрицательными свойствами’, (ср. устойчивую сочетаемостьморальный урод). Выделяется значение существительного урод, которое неотражено в словарях, но наблюдается в исследуемых контекстах и результатахопроса: ‘не такой, как все’. Существительное уродина используется в качествебранного слова.
Стереотипное представление, которое было выявлено из анкетинформантов,свидетельствуетоформированииещёодногозначениясуществительных урод, уродка, уродина и дурнушка ― ‘человек, отличающийсяот других поведением’. В русском языковом сознании на первый план выходитосновное значение существительных чудовище и чудище ― ‘фантастическоесущество необычайного, устрашающего вида’. Кроме того, у чудовищаэксплицируется ещё одно словарное значение ‘о человеке с крайнеотрицательными, отталкивающими моральными качествами’. В языковомсознании информантов преобладающим является и основное значениесуществительных пугало – ‘чучело, выставляемое в садах и огородах дляотпугивания птиц’, обезьяна – ‘млекопитающее, близкое к человеку построению тела’ и крокодил – ‘крупное водное пресмыкающееся с толстойпанцирной кожей, обитающее в водоемах тропических стран’.