Диссертация (1148712), страница 24
Текст из файла (страница 24)
Готовим бурду, схожую с той, которую в124определенных кругах именуют «чифир» [Меняем внешность. Сам себепластический хирург (2004) // «Хулиган», 2004.07.15].Полученные в ходе эксперимента ассоциаты на слово-стимул страшиломожно разделить на такие ассоциативные группы, как: наименования,выражающее общую оценку внешности: пугало, чучело, чудовище, урод, уродец,чудовищный,непонятный,наименованиеэтническогопугающий,типа:некрасивыйчурки;внешне,наименованиестрашный;лица:девочка;наименования эмоций: ужас, пугает; наименование сферы искусства: кино;наименования, ассоциативно связанные с чучелом для отпугивания птиц:пугало в деревнях в огороде, чучело в огороде, сено, поле.Особую группу ассоциаций составляют прецедентные феномены:персонаж из книги «Волшебник изумрудного города»; один из главных героевИзумрудного города; книга «Волшебник страны Оз».Содержательно понятие «страшило» испытуемые определили следующимобразом: уродина, что-либо или кто-либо пугающий кого-либо; кто-либоужасный; некрасивый человек; кто угодно, внешне непривлекательный,отталкивающий; это очень ужасное существо; что-то страшное; страшноенечто, ужасное создание; персонаж из книги; пугалка маленьких детей;синоним страшилище; пугало из соломы, служит для отпугивания ворон;тыква с вырезом.
Следует отметить конкретизацию референтной отнесенности:Игорь, я (в данном случае на лицо самоидентификация). Анализ результатовэксперимента показал, что страшило вызывает чувство страха. Следуетотметить, что по результатам опроса выявляется большое количество примеров,в которых страшило представлен неодушевлённым существом. Возможноупотребление существительного для обозначения самооценки.Существительные с корнем – чуд–ЧудовищеТолковыесловарисовременногорусскогоязыкаопределяютинтересующее нас значение существительного чудовище следующим образом:125«Человек,имеющийстранный,уродливыйвнешнийвид;уродливый,безобразный, внушающий страх человек» (МАС IV: 691; Шведова: 1098).Немногочисленные контексты, представленные в материалах НКРЯ,свидетельствуют о том, что существительное чудовище характеризуетсяследующими прилагательными, описывающими внешний облик: толстое ―фигура, полное (в значении ‘абсолютное’) ― интенсификатор.
Например: «―Ах, ну да, я и забыла, что он тебя старше. ― Хуже того ― припрется его перваяжена! Они вроде как цивилизованные люди, до сих пор перезваниваются…Толстое чудовище!» [Татьяна Тронина. Русалка для интимных встреч (2004)].Существительное употребляется по отношению к лицам мужского иженского пола.
Например: «Главное, что бы он был привлекательным длясвоего партнера. Но невозможно быть сексуально желанным только на томосновании, что ты мать/отец/хранительница/добытчик. Это я и пыталасьсказать автору. На что получила аргумент в виде ссылки на сказку, в которойкрасавица полюбила чудовище» [Женщина + мужчина: Брак (форум) (2004)];«Я знал, что эта девчонка чудовище, и Сфинкс, наверное, тоже об этом знал,потому что не приходит в ужас от ее слов. Чудовище достает из рюкзакапотрепанного плюшевого мишку и сажает к себе на колени. Строит из себяневинного ребенка.
Мне делается худо от ее повадок и всех этих разговоров осмерти, похоронах и всем таком прочем» [Мариам Петросян. Дом, в котором...(2009)].Частотно употребление существительного в составе прецедентногосочетания красавица и чудовище, например: «Марина никогда к тебе невернется, имей в виду. Никогда, понимаешь? Красавица и чудовище, ― такоетолько в кино бывает» [Сергей Болмат.
Сами по себе (1999)]; «Единственное,что есть романтического в этом кино ― название. Под оберткой же не историялюбви красавицы и чудовища, и даже не похождения какого-нибудь очередногоКазановы» [Рецензия на фильм (2001)].Полученные в ходе эксперимента ассоциаты на слово-стимул чудовищеможно разделить на такие ассоциативные группы, как: наименования общей126оценки внешности: убогий человек или зверь; страшила, уродина, страшилище,страшный, страшное, страшное существо; наименования мифическихперсонажей: монстр, зомби, мутанты, вампир, гном; конкретизация лица: Аля;наименования эмоций: страх, ужас, жесткость, жесть; эмоциональноенаименование времени суток: ночь а-а-а!; наименование абстрактного понятия:смерть; наименование жанра киноискусства: ужастики.Среди ассоциаций следует отметить прецедентные феномены: Красавицаи чудовище, (также трансформированный вариант «Чудовище и красавица») –европейская сказка, мультфильм; Волшебник изумрудного города – названиесказочной повести; Звёздные войны – название кинофильма.Содержательнопонятие«чудовище»испытуемыеопределилиследующим образом: то же самое, что и чудище; это как чудище, толькочудовище; это ужасный человек; очень страшный человек; очень страшноесущество; необычное существо; пугающее существо; существо не из этогомира; огромный монстр; непривлекательный человек; какой-то страшныйгерой фильма; это персонаж сказок, являющийся воплощением отрицательныхкачеств, неприятной внешности.
Таким образом, в большом количестведефиниций выражено другое значение существительного, производящее дляанализируемого – «фантастическое существо необычайного, устрашающеговида» (МАС IV: 691). Еще одно значение существительного чудовищепредставлено в словарях следующим образом: «О человеке с крайнеотрицательными, отталкивающими моральными качествами» (МАС IV: 691). Врезультатах опроса данное значение отражено в следующих дефинициях:дурной характер; это человек, сущность, вызывающая отвращение своимипоступками;человек,смотрящийлишьнаоболочку,внешность,невглядывающийся в душу.
Индивидуально выраженные эмоции наблюдаются вследующей дефиниции: страх, который обитает вокруг чудовища.ЧудищеТолковый словарь современного русского языка определяет значениесуществительного чудище следующим образом: «то же, что чудовище» (МАС127IV: 691). «Словарь русского языка в 4-х томах» отмечает разговорнуюстилистическую принадлежность существительного. В словаре Н.Ю. Шведовойсуществительное зафиксировано с пометой «устаревшее», но следует отметитьширокуюпредставленностьсуществительноговпроанализированныхконтекстах и результатах опроса.При конкретизации внешности чудища в контекстах особое вниманиеуделяется описанию глаз, бровей, ушей, губ, одежды, телосложения.Например:«Перестав отчуждаться, явстречаюсь взглядом сосвоимотражением. ― Бог ты мой, ― говорю я. ― Ну и чудище… Ты бы хоть оделся,братец.
Чудище ― голое, ободранное, с сумасшедшими от бессонницы глазами,смотрит укоризненно. На правой брови у него пластырь, левое ухооттопыривается, багрово полыхая, разбитая губа покрыта коркой подсохшейкрови» [Мариам Петросян. Дом, в котором... (2009)]; «Надо спуститься кмайору, взять опиум для стукача.
Войдя без стука, Пилия обомлел: посредикабинета, на четырех стульях, лежал какой-то гигант в лакированных сбитыхштиблетах и в черном дорогом, но грязном костюме с надорванным бортом.Глаза были закрыты, он прерывисто дышал. ― Это что за чудище? ― оторопелПилия. Майор, оторвавшись от писанины, спокойно ответил: ― А черт егознает» [Михаил Гиголашвили. Чертово колесо (2007)]; «― А ты меня незапугивай! ― бухгалтер с угрожающим видом повернулся к Кальбиеву. Непереставая иронически улыбаться, что позволяло скрыть некоторый трепет,Кальбиев снизу вверх поглядывал на Тахмазова.
Ну и чудище! Толстый, лицословно топором рубленное, нос кривой, длинный… И как этот бегемот, этоткабан умеет подчинять себе людей! Чем он их берет? Глаза?» [МирзаИбрагимов. Метаморфоза (1969)]; «Оборачивается к коту, и тот, взвизгнув,прыгает от него чуть ли не на сажень. И есть от чего. Волосы у Иванушкивзъерошены, лицо вымазано сажей и глиной. Чудище, а не мальчик» [Е. Л.Шварц. Два клена (1953)].Самоирония при употреблении существительного чудище выраженаследующим образом: «Что бы это могло значить? И хорошо это или плохо?128Получил я фотографии ― еще две, кроме той, которую послал. Думал,получится посимпатичней, а вышло какое-то чудище поганое.
Ей-богу, явыгляжу лучше, чем на этих фото. Это я не из кокетства пишу, а просто неволнуйтесь, увидев эту доходную физиономию. Это все качество бумаги, ипленка плохая, и освещение не то, и вообще кошка-дура, а я ― умница» [ЮлийДаниэль. Письма из заключения (1966-1970)].Существительное употребляется по отношению к лицам и мужского, иженского пола: «А сын Георгия Афанасьевича и женился на этой девице.Однако спустя некоторое время после свадьбы на лице у директорамаслозавода утвердилось выражение какое-то немного удивленное илирастерянное, потому что самая красивая девушка очень быстро превратилась вчудище, а не женщину: зад у нее разросся в метровый, а голова раздуласькруглая, как луна…» [Юрий Петкевич.