Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1148644), страница 37

Файл №1148644 Диссертация (Оценка качества перевода квантитативно-системный подход) 37 страницаДиссертация (1148644) страница 372019-06-29СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 37)

218] Данные подсистемы представлены книжным, разговорным ипросторечным стилевыми регистрами. Отступление от книжного регистра, необусловленное ИТ, ведёт к ошибкам данного типа.Пример: Il y a bien sûr d’autres cas, en particulier celui de Rodin, qui aimaittravailler ses plâtres "à la lime et à la queue-de-rat"Конечно, бывает, работают и по-другому, в частности, как Роден,предпочитавший пользоваться «плоским и круглым напильниками»220Вприведённомпримерепереводастатьипоискусствоведениюсинтаксическое построение предложения на ПЯ и разговорного вводного словабывает не соответствует книжному регистру языка.Как следует из приведённого примера и анализа ошибок выбора стилевогорегистра, они совпадают с нормативно-стилистическими ошибками, вследствие чегодальнейшее включение данного параметра в априорный словарь представляетсяизбыточным.Параметр 57: узуально-стилистические ошибки при передаче обращений[ITR BlackJack]Формулы обращений и апелляции к собеседнику сильно отличаются вразличных языках и культурах.

К тому же конвенциональные нормы для передачиобращений в разных языках могут отличаться в зависимости от коммуникативнойситуации. Именно поэтому передача обращений часто подразумевает отход отбуквального перевода и следования принципам формального соответствия длясохранения коммуникативного соответствия.Пример: Chère Madame Vlasova,Suite à votre votre courriel du 3/09/2013 où vous avez demandé de vous envoyerl’extrait de l’acte de marriage (...).Дорогая Мадам Власова!В ответ на Ваше электронное письмо от 3 сентября 2013 года с запросом опредоставлении выписки из книги актов гражданского состояния о заключениибрака (…)Очевидно, что в приведённом примере делового письма на ПЯ совершенно неуместно звучит калькированное с ИЯ обращение дорогая Мадам.

Для русскогоофициально-делового канцелярского стиля характерна скупость языковых средств221по сравнению с французским. Узуальная традиция ПЯ предполагает обращение втаких текстах уважаемая госпожа Власова (или И.О. – уважаемая МарияПетровна), с использованием имени и отчества вместо фамилии.Ошибки передачи обращений могут возникать на протяжении всего ТП приапелляции к читателю.Пример: Nous analyserons par la suite l’influence possible de ces réflexions sur laprésentation de bronzes posthumes (…)N’oublions pas non plus toute la sculpture inspirée (…)Далее, с учётом вышесказанного, мы с вами обратимся к вопросу экспозициипосмертных бронз (…)Кроме того, мы с вами помним о скульптурных произведениях (…)В приведённом примере перевода доклада по искусствоведению на ПЯподобные апелляции к публике выглядят не уместными в рамках жанра и тематикиТП.

Узуальная традиция русского языка в таких случаях гораздо чаще предполагаетиспользование безличных конструкций.Параметр 58: отклонения от лингвокультурных стандартов ПЯ [проектСПР]Лингвокультурныестандартыязыкатакжеявляютсяузуальными,конвенциональными в каждом отдельном коммуникативном сообществе. Онипроявляются в том числе во владении несколькими жанрами дискурса не столько сточки зрения языковых средств, сколько с точки зрения принятых в странестандартов оформления и передачи определённого вида информации.Пример:222M. J-L.

Dupot56 rue de la Victoire14577- NiceГ-ну Ж. Л. Дюпо56 улица де ля Виктуар14577-НиццаРусскоязычная традиция написания адресов предполагает совершенно инуюпоследовательность. В которой сначала следует индекс, далее город, улица и номердома.Пример: C’est donc au cours de ces cinquante dernières années que le problèmedes bronzes posthumes prit une telle ampleurИменно в течение последних 5 десятилетий проблема посмертных бронзприняла столь широкий размахСогласно ГОСТу 2.109-73 (Единая система конструкторской документации)[44] цифры до девяти в официальных документах пишутся прописью.

Подобныйстандарт традиционно распространяется не только на техническую документацию,но и на все официальные документы и статьи.Параметр 59: социолекты [UNIGE, Алексеева 2004]Социолект – это «совокупность языковых образований, обладающих общимобъединяющим их признаком: эти образования обслуживают коммуникативныепотребности социально ограниченных групп людей» [185, с.

60]. К социолектамтрадиционно относятся жаргон, арго, сленг. Иными словами, пласты лексики,находящиеся за рамками книжного стиля. Таким образом, если их использование вТП не обусловлено ИТ, то подобные ошибки относятся к нормативностилистическим. Присутствие данного параметра в априорном словаре являетсяизбыточным.223Параметр 60: анахронизмы и устаревшая лексика [Фоменко 1994,Алексеева 2004]Анахронизмаминазывают«употреблениесловаиливыражения,несоответствующего лексическим, фразеологическим и т.п. нормам данной эпохи»[186, p.

45]. Устаревшая лексика, прежде всего архаизмы, - это устаревшее слово,котороеимеетвречиболееупотребительныйсиноним.Необоснованноеиспользование анахронизмов и архаизмов в ТП нарушает соответствие ИТкоммуникативным условиям.Пример: Son utilité n’a jamais été clairement démontré et il est permis de l’écriresans les deux points au-dessusНадобность буквы «ё» никогда не была чётко доказана, и допустимо писатьею без двух точек сверху.Существительное надобность идёт в русскоязычных словарях с пометкой«устаревшее», существует множество более актуальных синонимов для его замены,например, существительное необходимость.Параметр 61: словосочинительство [Фоменко 1994, Алексеева 2004]Ошибки данного параметра обусловлены заменой общепринятой «законной»морфемы «незаконной» [187, с. 27].

Подобные ошибки являются нормативноречевыми.Пример:(…) se nourrit de la noblesse et de la force (...)(…) подкрепляя свою элегантность благородностью пейзажа и величавымспокойствием (…)Очевидно, что в ПЯ нормативным является слово благородство, а не тотэквивалент, который использовал переводчик.Параметр 62: диалектизмы и просторечие [ГДП ЕС, Алексеева 2004,ICAE/ICADE]224Необоснованное ИТ отклонение ТП от книжного стиля в сторону диалектногоилипросторечноговоспринимаетсяполучателямиТПкакотклонениеотлитературной нормы. Иными словами, использование в ТП диалектных ипросторечных слов является функционально-стилистической ошибкой.

Выделениеданной категории ошибок в отдельный параметр представляется избыточным.Параметр 63: иноязычная лексика [Голуб 1997]Стилистические нормы во всех языках определяют немотивированноеиспользование иноязычной лексики как отклонение, нарушающее благозвучие исамобытность языка [188]. Использование иностранной лексики или калькированиеэквивалента ИТ, даже при условии его функционирования в ПЯ, являетсястилистическим отклонением если в ПЯ имеется более распространённый синонимне иностранного происхождения. Подобные ошибки нарушают ориентацию наполучателей ТП.Пример: N’oubliez pas de confirmer votre réservatio npar écrit (courrier,télécopieoue-mail) (…)Подтвердите резерв по мэйлу, факсу или по почте (…)Не забудьте подтвердить бронь письменно (по почте, факсом или емейлом)(…)Очевидно, что использование иностранного слова в ТП при наличиирусскоязычного эквивалента – электронная почта – не является стилистическинормативным.2) Нарушения норм языка перевода.

К нормативно-языковым ошибкамотносятсялюбыеошибки,свидетельствующиеонедостаточномвладениипереводчиком ПЯ и/или затрудняющие восприятие ТП. Они неизбежно нарушаютосновные правила и принципы функционирования, закреплённые фонетическим,225лексическим, грамматическим, синтаксическим строями языка, затрагивают правилаправописания и т.д.Параметр 64: ошибки транскрипции и транслитерации [номенклатураВПЦ, Ермолович 2001, Змеева 2008]Наиболее часто имена собственные без собственной мотивации и внутреннейсемантики передаются на ПЯ транскрипцией исходного слова. Именно притранскрибировании имени собственного допускается в таких случаях наибольшееколичество ошибок.Пример: Traverser le jardin de Ville et découvrir les places Notre-Dame ou SainteClaire (les Halles), les façades et les pavés, des rues piétonnes…Пройти через Городской сад и обнаружить площадь Нотр-Дам или СантКлер (Ле Аль), фасады и мостовые, пешеходные улицы…Пройдитесь по главному городскому саду, и Вы попадёте на площади СенКлэр и Нотр-Дам (центральные рынки города), увидите старинные фасады зданийи мощёные пешеходные улочки...Согласно правилам регулярной практической транскрипции [189, с.

Характеристики

Тип файла
PDF-файл
Размер
8,03 Mb
Предмет
Высшее учебное заведение

Список файлов диссертации

Оценка качества перевода квантитативно-системный подход
Свежие статьи
Популярно сейчас
А знаете ли Вы, что из года в год задания практически не меняются? Математика, преподаваемая в учебных заведениях, никак не менялась минимум 30 лет. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6418
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее