Диссертация (1148634), страница 28
Текст из файла (страница 28)
Уже с первых строк«Котлована» обращает на себя внимание обилие в тексте канцеляризмов,штампов, клишированной лексики: «В день тридцатилетия личной жизни»[с. 21]. Таким образом, обнаруживается связь фразеологии героев сканцелярской и общественно-политической терминологией революционнойэпохи: «Я сегодня в соцстрах пойду становиться на пенсию» [с.
47]; «у1Примечательно, что в НКРЯ мы находим достаточно много контекстов сословосочетанием «краткое время».139лампы сидел активист за умственным трудом» [с. 99] (вместо <сидел заработой>); «постановил для себя перейти на инвалидную пенсию» [с. 47](вместо <решил для себя>). В предложении «Только скажи мне свои данные,я тебя в мобилизованный кадр зачислю» [с. 67] необычно и употреблениеслова «кадр» в единственном числе, так как, по данным «Толкового словаряязыка Совдепии» В.
М. Мокиенко1, оно употреблялось только в формемножественного числа в значении «Основной постоянный состав работниковкакой-либо отрасли производственной или общественной деятельности, тогоили иного предприятия или учреждения».Проследим, как новая терминология, канцелярская лексика ифразеология меняют сознание людей, насколько прочно входят в их жизнь,становятся одним из источников деформации языка.3.2.5.2.1. Образное функционирование научных терминовНаучный термин в платоновском тексте может изменять своепривычное значение2. Общеизвестныйхимическийтермин«тяжелыевещества» выходит из разряда лексики ограниченного словоупотребления:«Пройдя двор, Чиклин… завалил дверь… битым кирпичом, старымикаменными глыбами и прочим тяжелым веществом» [с.
56] – употреблениеего с необычным эпитетом и в ряду однородных членов с такимисуществительными, как кирпич, глыбы, изменяет привычное значениетермина «тяжелые вещества» на «старые ненужные вещи».Свое научное значение утрачивает физический термин «силатяжести» («терпеливо шли силой тяжести мертвого груза» [с. 28]).Неправильноеиспользованиеэкономическойтерминологиинаблюдаем в конструкции «для обеспечения государственного темпа»[с.
36].12Мокиенко, В. М. Толковый словарь языка Совдепии.См. об этом также § 2.1.1.140В тексте повести нередки случаи разрушения и трансформациипривычной терминологии. Использование А. Платоновым при сочетанииприлагательного неимущее вместо рабочее, пролетарское («Рассчитывалпринести пользу всему неимущему движению в дальнейшее счастье» [с. 41])вместе с существительным движение приводит к разрушению термина.Юридический термин «право на жизнь» изменяется на «правожизни», а употребление его в конструкции с окказиональным глаголомисходатайствовать («исходатайствовать себе, посредством мучения,правожизнибедняка»[c.
70])позволяетавторупередатьидеюнадындивидуальности.Разрушаются терминологически связанные сочетания: «классовыйизлишек» [с. 39], «классовое поколенье» [с. 62], «классовый старичок» [с. 75]по аналогии с «классовой борьбой», «классовым врагом»; «смертныйэлемент» [с. 42] – по ассоциации с «контрреволюционным элементом»;«господствующие бедняки» [с. 74] – с «господствующим классом».Общеизвестный политический штамп «элемент» в значении «человеккак член какой-нибудь социальной группы», почти не использующийся всовременном русском языке, достаточно активен в повести А. Платонова и вбольшинстве случаев встречается с определяющим словом: «старичоккафельного завода и прочие неясные элементы» [с.
109]; «если онпредставится туда жалобным нетрудовым элементом» [с. 30]; «Тот закондля одних усталых элементов» [с. 30]; «А тут покоится вещество созданияи целевая установка партии – маленький человек, предназначенныйсостоять всемирным элементом!» [с. 58]; «кроме бессознательности внесущемся потоке существования и покорности слепого элемента» [с. 110].В«ТолковомсловареязыкаСовдепии»В. М. Мокиенко1отмеченоупотребление слова «элемент» только с пометой «осудительное», но учитателя не возникает отрицательного отношения к персонажам-элементам, алишь сочувствие и сострадание. Такое частое и обычно трансформированное1Мокиенко, В.
М. Толковый словарь языка Совдепии.141использование терминов («классовый элемент», «кулацкий элемент»)свидетельствует о том, что человек воспринимается не как личность, а лишькак составная часть механизма и неоднократно наделяется отрицательнойхарактеристикой: «этот дворовый элемент есть смертельный вредитель»[с. 73], «да мы и класс свой будем скоро чистить от несознательногоэлемента» [с. 62]. Необычность употребления термина элемент в текстеповести еще и в том, что, во-первых, он может находиться в нестандартномокружении: «среди тьмы и внимания к каким-то мучающимся на сценеэлементам» [с.
113], а во-вторых, употребляться по отношению к ребенку,что, с точки зрения узуальных норм, недопустимо: «приветствовал девочку,пришедшую с Чиклиным, как элемент будущего» [с. 54]. Интересно отметить,что сочетания из общеупотребительной политической фразеологии типа«отсталый элемент», «кулацкий элемент» в повести не встречаются.Окказиональные терминологические сочетания, встречающиеся вповести,вбольшинствесвоемупотребляютсяскомпонентомизобщеизвестной терминологии (например, «социальный», «буржуазный»,«пролетарский» и др.):«с о ц и а л ьн ы й »: «социальный вред» [с.
47], «социальная нагрузка»1[с. 34], даже индивидуальное человеческое чувство – радость – становитсяобщим: «социальная радость» [с. 45];«б ур ж уа зн ы й »: «буржуазный персонал» [с. 44], «мелкобуржуазныйбунт» <c. 221>, «буржуазная мелочь» [с. 54];« п е р е д о во й »: «передовой ангел» [с. 48], «передовой персонал»[с. 76];«ч л е н с к и й »: «членская беднота» [с. 84];« п р о ле та р с к и й »: п р о л е та р с к и й т а л а н т 2: «в их теле незамечалось1никакогопролетарскоготалантатруда»[с. 36];По данным НКРЯ, как правовой термин встречается в газетном жанре с конца 1990-х гг.Сочетание «пролетарские таланты» встречаем и у Е. И.
Замятина: «Но Пролеткульт –был только питомником, инкубатором, попыткой в кратчайший срок изготовитьлабораторным способом новые пролетарские таланты (Москва – Петербург, 1933 г.).2142п р о л е та р с к о е м л а де н ч е с тв о : «оставив в живых лишь пролетарскоемладенчество и чистое сиротство» [с. 57]; п р о л е та рс к а я в е р а 1: «АКозлов тотчас же начал падать пролетарской верой и захотел уйти внутрьгорода» [c. 35]; п р о л е та р с к а я п о л ьз а : «вырыло в старину овраг, но тудаеще не помещено никакой пролетарской пользы» [с. 36]2.Некоторые термины появляются по аналогии с широко известными:по ассоциации с термином «социальная среда» и выражением «пойти влюди» у Платонова возникает конструкция с двойным окказиональнымуправлением: «тогда он встал со снега и вошел в среду людей» [с.
87];генеральная линия партии – «генеральный факт» («раз он (средний мужик.О. С.) попер в колхозы, то не является ли этот генеральный факттаинственным умыслом, исполняемым по наущению подкулацких масс»[с. 106]); член партии – «член сиротства» [с. 68]; революционное сознаниепролетариата – «революционный ум» [с. 54]; «ведущий специалист» –«ведущие бедняки» [с. 74].Новые термины отражают авторскую философию, его новое видениемира: «максимальный класс» («Жачев… посещал его, дабы кормиться отрабочего класса; но среди лета он переменил курс и стал питаться отмаксимального класса» [с.
41]); «батрачье сословие» [с. 62];«очищенные откулачества массы» [с. 93]; «Узнав про то, Пашкин решил во весь темпбросить Прушевского на колхоз как кадр культурной революции» [с. 88]; «всреду… беднячества» [c.76]; «или имел подкулацкую долю жизни» [с. 82].Они наделяются дополнительной коннотацией, как отрицательной, так и1Словосочетание «пролетарская вера» встречаем и у А. И. Солженицына: «В 1935 онперенѐс злополучие ареста по клевете (семью сейчас же стеснили, шредеровский рояльстал в подвале на боку) ― но через полгода оправдали, ― и дивность этогоосвобождения ещѐ больше укрепила пролетарскую веру отца в добротность нашегостроя, его отродную преданность ленинскому пути» (1996 г.)2Пролетарий как класс и отдельный человек наделяются особыми качествами, например«мелкий пролетарий» [с.
98], и эти качества присущи не только человеку, но и животным:«Медведь – правильный пролетарский старик» [с. 101], «Утеряв затем свое утомленнопролетарское лицо, медведь плюнул в лапу и снова приступил к труду молотобойца»[с. 89].143положительной: ср. «Давно пора кончать зажиточных паразитов! <…> Гдеж тогда греться активному персоналу!» [с. 64].Еще одна особенность употребления терминов в том, что в одномпредложенииможетконцентрироватьсясразунескольконовых,платоновских, терминологических сочетаний: «В увольнительном документеему написали, что он устраняется с производства вследствие ростаслабосильности в нем и задумчивости среди общего темпа ума» [с.
21];«оставив в живых лишь пролетарское младенчество и чистое сиротство»[с. 57].3.2.5.2.2. Разрушение и трансформация канцелярских оборотов иштамповИностилевые вкрапления, в частности введение в речь повествователяи героев канцеляризмов, одновременно сопровождаются разрушением ужезнакомых и традиционных канцелярских оборотов: общеупотребительноеканцелярскоевыражение«предприниматьусилия»заменяетсяокказиональным образованием «предпринимать дисциплину» [с. 36] «НоКозлов уже отошел от своей усталости и хотел идти к Прушевскомусказать, что землю больше не роют – и надо предпринимать существеннуюдисциплину»); «принять меры» – «принять линию»1 [c.
44] («думал, какую быему наиболее благополучную линию принять в отношении сидящегопредставителя интеллигенции»); известное сочетание «в лице кого-то»преобразуется у А. Платонова в «в форме чего-то»: «необходимо здесьиметь, в форме детства, лидера будущего пролетариата» [с. 49] (вместо «влице ребенка»); по аналогии с известными сочетаниями «нанести ущерб»,«принести вред» у Платонова появляется «допустить вред» [с. 45]; «нести1Словосочетание «принять линию» встречаем в текстах конца XX – начала XXI в.,например: «А также все те, кто сердцем, умом, душой принял линию этого съезда»(Г. Арбатов. Человек системы, 2002 г) – материал из НКРЯ.144ответственность» – «нести должность»1 [с.