Диссертация (1146760), страница 33
Текст из файла (страница 33)
Аудирование исследовано, с одной стороны, как учебная деятельность, с другой — как компонент устно-речевого общения.В соответствии с коммуникативными целями выделены следующие виды учебного аудирования:1) интенсивное аудирование, подразумевающее полное и точное понимание звукового сообщения;2) экстенсивное аудирование, предполагающее умение понимать звуковые тексты большой длительности и содержание звучащего текста вцелом;3) выборочное аудирование с извлечением определенной информации;4) интерактивное аудирование как компонент устно-речевого общения;5) критическое аудирование, подразумевающее ответную реакциюслушающего на услышанное сообщение.192С учетом психолингвистической составляющей процесса восприятия ипонимания речи на слух, навыки и умения аудирования классифицированы взависимости от определенного уровня понимания звучащего текста.В работе также исследованы особенности восприятия речи на слух устудентов-востоковедов, изучающих английский язык на фоне восточныхязыков в условиях индивидуального искусственного субординативного русско-«восточно»-английского трилингвизма.
Индивидуальный характер трилингвизма проявляется в том, что студенты свободно владеют одним языком(в данном случае русским) и, наряду с этим, образуют неоднородную группу,поскольку в рамках образовательной программы первым иностранным можетбыть любой восточный язык, изучаемый на восточном факультете СПбГУ.Критерием для формирования группы студентов, изучающих английскийязык, является уровень владения английским языком.В ходе исследования было определено, что становление субординативного трилингвизма завершается к 3-му курсу, когда студенты-востоковедынаходятся на достаточно продвинутом уровне владения как английским, таки восточным языком, который постепенно становится доминантным по отношению к английскому. При этом ситуация субординативного трилингвизма с доминантными русским и восточным языками в целом не являетсясдерживающим фактором для успешного развития навыков и умений аудирования английской речи.
Условия полилингвизма способствуют формированию межкультурной, межъязыковой и когнитивной компетенций, а такжерасширению выбора студентом-востоковедом метакогнитивных и когнитивных стратегий аудирования.Проведенные экспериментальные исследования показывают, что овладение стратегиями аудирования, основанными на функционировании механизмов восприятия речи, способствует успешному пониманию звукового сообщения и улучшению результатов при выполнении заданий на аудирование.193Выделены критерии отбора звукового материала для разработки заданий на аудирование, направленных на развитие аудитивных навыков иумений у студентов-востоковедов, изучающих английский язык. Использование звуковых текстов востоковедческой направленности способствуетформированию социокультурной и лингвострановедческой компетенцийбудущих специалистов в области востоковедения.При разработке типологии заданий на аудирование учитывалисьпсихолингвистические уровни понимания текста и цели аудирования, тоесть направленность на формирование соответствующих аудитивныхнавыков и умений.
На основании представленной типологии разработанкомплекс учебных заданий для обучения аудированию студентоввостоковедов, интегрированный в учебную программу обучения английскому языку и учитывающий востоковедческую направленность.Проведен педагогический эксперимент по проверке разработанной методики формирования умений и навыков аудирования у студентоввостоковедов, изучающих английский язык на уровне B2, с применениемкомплекса заданий на аудирование в соответствии с многоуровневой типологией заданий. Полученные результаты проведенного эксперимента подтверждают эффективность применения комплекса заданий, основанного на многоуровневой типологии заданий, направленных на поэтапное развитие определенных навыков и умений аудирования на различных уровнях пониманиятекста, с учетом принципа преемственности каждого этапа:• на уровне перцепции;• на уровне общего понимания текста;• на уровне фокусного понимания текста;• на уровне полного понимания текста;• на уровне критического понимания текста.194Данные эксперимента свидетельствуют об эффективности разработанной методики, поскольку приращение на 3,05 балла (что соответствует 11,00%) в экспериментальных группах значимо превышает аналогичные показатели в контрольных группах (то есть приращение на 1,57 балла, или 5,00%соответственно).Высокий уровень достоверности полученных экспериментальных данных подтверждает, что предложенная методика развития аудитивных навыков и умений с учетом стратегий аудирования и принципа преемственностиэтапов обучения аудированию — от уровня перцепции до критическогоуровня — является эффективной.
Материалы исследования могут быть использованы как в практическом изучении иностранных языков, так и в теоретических курсах методики преподавания.На современном этапе методика обучения аудированию переживаетновый этап развития благодаря применению компьютерных технологий, интернет-ресурсов, дистанционных курсов. Учащимся предоставляется широкий спектр звуковых материалов в соответствии с различными целями и видами аудирования — от песен, фильмов (аудирование в целях досуга) донаучных лекций (аудирование тематических лекций). Важным компонентомв учебном процессе становится самостоятельное аудирование. Применение вучебном процессе электронных лабораторий, входящих в состав УМК, достаточно эффективно.
Студенты не только самостоятельно осваивают новыетехнологии в обучении, но и вырабатывают стратегии выполнения заданий.В последние годы исследователи обращаются к проблеме «академического» аудирования, под которым мы условно понимаем аудирование тематических лекций как вид экстенсивного аудирования и аудирование как компонент устно-речевого общения в научной сфере деятельности. Аудированиерассматривается не только как учебная и речевая деятельность, но и как способ формирования социокультурной, лингвострановедческой и информационной компетенции. Аудирование уже не является побочным продуктом говорения — оно занимает самостоятельную нишу в обучении.195Список использованной литературы1.
Агапова, Д. В. Формирование перцептивной компетенции аудированиякак компонента межличностного общения у студентов 1–2 курсов языкового факультета : (на примере английского языка) : автореф. дис. …канд. пед. наук : 13.00.02 / Диляра Вячеславовна Агапова. — СПб.,2004. — 20,[1] с.2. Азимов, Э.
Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов ипонятий : (теория и практика обучения языкам) / Э. Г. Азимов,А. Н. Щукин. — М. : Издательство ИКАР, 2009. — 448 с.3. Актуальные вопросы языкового тестирования (5 лет секции тестологиив рамках международной конференции) : коллективная монография /Под ред. И. Ю. Павловской. — СПб. : Факультет филологии и искусствСПбГУ, 2008.
— 360 с.4. Акустика речи и слуха : Сб. науч. тр. / АН СССР, Ин-т физиологии им.И. П. Павлова; Под ред. Л. А. Чистович. — Л. : Наука, 1986. — 144 с.5. Антипова, А. М. Система английской речевой интонации / А. М. Антипова. — М. : Высшая школа, 1979. — 132 с.6. Антипова, А. М. Ритмическая система английской речи / А. М. Антипова. — М. : Высшая школа, 1984. — 119 с.7. Ахманова, О. С.
Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова.— М. : Советская энциклопедия, 1969. — 607 с.8. Ахманова, О. С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова.— 7-е изд. — М. : URSS, 2014.9. Баграмова, Н. В. Лингводидактические основы обучения второму иностранному языку : учеб. Пособие / Н. В. Баграмова. — СПб. : Изд-воРГПУ им. А. И. Герцена, 2005.
— 221 с.19610. Баграмова, Н. В. Обучение второму иностранному языку в условияхмодернизации образования / Н. В. Баграмова // Обучение второму иностранному языку в вузе и школе : сборник статей / Под ред.Н. В. Баграмовой. — СПб. : Изд-во РГПУ, 2006. — С. 5–11.11. Баграмова, Н. В. Языковая личность с позиции теории билингвизма /Н. В. Баграмова // Формирование билингвальной личности на основекомпетентностного подхода / Под ред. Г.
А. Баевой. — СПб. : Изд-воСПбГУ, 2012. — С. 5–20.12. Бим, И. Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблема школьного учебника / И. Л. Бим. — М. : Русский язык, 1977. —228 с.13. Бим, И. Л. Концепция обучения второму иностранному языку : немецкий на базе английского / И. Л. Бим. — М. : Титул, 2001.
— 45 с.14. Барышников, Н. В. Методика обучения второму иностранному языку вшколе / Н. В. Барышников. — М. : Просвещение, 2003. — 159 с.15. Богорад, Г. Б. Учебные задания для студентов 1-го и 2-го курсов восточного факультета по развитию навыков чтения и устной речи на тему «География стран Востока» / Г. Б. Богорад, А. П.