Диссертация (1146525), страница 7
Текст из файла (страница 7)
А. Зимин писал о том, что внекоторых статьях было вставлено имя А. Ф. Адашева, которое не читалось в«Летописце» первой редакции 107. Вставку имени этого деятеля исследователь объяснялтем, что «Летописец начала царства» редактировался в кругах, близких к нему 108. Однакопозднейший редактор добавил в текст упоминания не только об А. Ф.
Адашеве. Так, впервой редакции сообщается, что для строительства города на Свияге были направленыФедор Григорьевич Адашев и Федор Борисович Ромодановский. Во второй редакции к ихименам добавлено имя Петра Серебряного 109. В тексте о встрече государя горнимилюдьми во время Казанского похода во второй редакции читается: «И тут государявстретили с Свиаги от воевод Никита Трофимов да Роман Пивов, а с ними горниеПСРЛ. Т. 29.
С. 59; ПСРЛ. Т. 13. С. 160; Зимин А. А. И. С. Пересветов и его современники ... С. 41.ПСРЛ. Т. 13. С. 145.105ПСРЛ. Т. 29. С. 45.106ПСРЛ. Т. 13. С. 160; ПСРЛ. Т. 29. С. 59.107Зимин А. А. И. С. Пересветов и его современники … С. 39.108Там же.109ПСРЛ. Т. 29. С. 61; ПСРЛ.
Т. 13. С. 163.10310423люди» 110. В первой редакции нет упоминаний об участии в встрече Романа Пивова 111.Возможно, имена были добавлены с целью сделать повествование более детальным и неопустить важных фактов.А. А. Зимин считал редакцию в Патриаршем списке, списке Оболенского иЛьвовской летописи позднейшей. К его точке зрения присоединился Б.
М. Клосс.Применительно к тексту в Кирилловском I и Библиотечном списках в ранних трудах ониспользует термин «первоначальная редакция» 112. В другой работе он использует термин«первая редакция» 113. Б. М. Клосс ввел в науку Летописный свод 1560 г. 114 Исследовательустановил, что известия с 1518 г. по 1560 г. Львовской летописи восходятнепосредственно к этому памятнику 115. Следовательно, в нем также отразился «Летописецначала царства» позднейшей редакции. Кроме того, Б.
М. Клосс опроверг предположениеН. Ф. Лаврова о том, что список Оболенского и Львовская летопись восходят кПатриаршему списку. Исследователь доказал, что список Оболенского и Патриаршийсписок восходят к общему протографу 116.Однако то, что разные списки позднейшей редакции завершаются разными годами,позволило Б. М. Клоссу говорить не об одной, а о нескольких редакциях «Летописцаначала царства». Второй редакцией исследователь называет текст «Летописца» до 1556 г.,отразившийся в Патриаршем списке.
Дополненная статьями 1556-1558 гг. (списокОболенского) и продолженная до 1560 г., эта редакция легла в основу третьей редакции,отразившейся в Летописном своде 1560 г. и Львовской летописи 117. Разделение однойредакции на несколько было принято не всеми исследователями. Так, В.
В. Морозовписал: «Но их (редакции — А. Ж.), если они существовали, еще следует выделить, чтокажется маловероятным ввиду отождествления поздних текстов, завершающихсяизложением событий на 1560 г., с памятником, атрибутированным как Свод 1560 г.» 118.На наш взгляд говорить о третьей редакции «Летописца начала царства»преждевременно. Не установлено, почему списки памятника доведены до разных дат. А.А. Шахматов объяснял это постепенным пополнением текста 119.
Н. Ф. Лавров, напротив,считал, что продолжение «Летописца» имеет самостоятельное происхождение. ОсновнойПСРЛ. Т. 13. С. 200.ПСРЛ. Т. 29. С. 92.112Клосс Б. М. Никоновский свод … С. 201.113Клосс Б. М. Предисловие к изданию 2009 г.
// ПСРЛ. Т. 29. М., 2009. С. V.114Клосс Б. М. Никоновский свод … С. 199-205. Более подробно об открытии этого памятника см. Главу 3.1.115Там же. С. 200-201.116Клосс Б. М. Никоновский свод … С. 193-196.117Клосс Б. М. Предисловие к изданию … С. V. В предыдущих работах исследователь считал, что в спискеОболенского отразилась отдельная редакция 1558 г. (Клосс Б. М. Никоновский свод … С. 201).118Морозов В. В. Лицевой свод ... С. 105.119Шахматов А. А. Разбор сочинения И. А. Тихомирова … С. 175-176.11011124его аргумент состоял в том, что если бы текст памятника был продолжен, то рукописивосходили бы непосредственно к протографу, а не к Патриаршему списку 120. Этоположение Б. М. Клосс опроверг.
Однако даже если список Оболенского и Патриаршийсписок восходят к общему протографу, это само по себе не свидетельствует о том, что ондополнялся новыми известиями. Возможно, например, что «Летописец начала царства» вПатриаршем списке и списке Оболенского не был завершен, а их протограф содержализвестия за последующие годы. В этом случае следует говорить не об особой редакции«Летописца» в Патриаршем списке и списке Оболенского, а о том, что текст в нихнеполный.
Окончательно ответить на вопрос о происхождении продолжения «Летописцаначала царства» будет возможно только после досконального изучения ее списков.Таким образом, в работе Н. Ф. Лаврова была заложена основа для выделения двухредакций «Летописца начала царства».
Окончательно выделил их А. А. Зимин.Исследователь обозначил основные тенденции работы позднейшего редактора. Егомнение в целом принял Б. М. Клосс. Большинство исследователей считают, чтопервоначальная редакция отразилась в Кирилловском I и Библиотечном списках. Однакоесть и другая точка зрения. По мнению В.
А. Кучкина в Кирилловском I списке отразиласьне первоначальная редакция «Летописца начала царства», а позднейшая выписка изнего 121.Согласиться с этим предположением едва ли возможно. Во-первых, еще Б. М.Клосс отметил, что индивидуальные ошибочные чтения Кирилловского I списка не могутхарактеризовать первую редакцию в целом, так как эта рукопись не является оригиналомредакции. Исследователь напомнил, что во второй редакции отразились систематическиедобавления, отсутствующие в первой 122. А. А. Зимин считал их позднейшими вставками иобозначил причины, по которым они были сделаны, а также цели, которые приследовалпозднейший редактор. Если же предположить, что эти чтения присутствовали впервоначальной редакции «Летописца начала царства» ибыли удалены составителемКирилловского I списка, то мотивы редактора не ясны.Во-вторых, В.
А. Кучкин по каким-то причинам, рассматривая текст «Летописцаначала царства» в Кирилловском I списке, ничего не пишет о его соотношении сБиблиотечным списком, хотя оба с текстологической точки зрения наиболее близки ипринадлежаткоднойредакции.Поэтомунекоторыепримеры,приведенныеисследователем, являются индивидуальными неисправностями Кирилловского I списка иЛавров Н.
Ф. Заметки о Никоновской летописи. С. 76.Кучкин В. А. Ранняя история города Зарайска … С. 60-71.122Там же. С. V-VI.12012125не более. Однако, когда Кирилловский I и Библиотечный списки дают одинаковоепозднейшее чтение, можно говорить о неисправностях, которые присутствовали еще в ихобщем протографе.Хотя В. А. Кучкин не рассматривает Библиотечный список, несколько подобныхпримеров исследователь приводит.
Он пишет, что в Патриаршем списке точнее переданцелый ряд дат. Например, там читается: «И в суботу, 27 августа, повеле», а вКирилловском I списке только слово «повеле» 123. Исследователь считает, что в этихслучаях следует говорить не о добавлении дат в Патриаршем списке, а об их утрате вКирилловском I, поскольку, как правило, в «Летописце начала царства» точно указанычисло, день и месяц событий 124.
К этому хотелось бы добавить, что в Библиотечномсписке эти неточности в указаниях на даты совпадают с Кирилловским I списком.Следовательно, это не индивидуальные чтения Кирилловского I. В таком виде датычитались уже в общем протографе двух списков первой редакции. Однако можно липризнать эти чтения неисправными по сравнению с Патриаршим списком? Объяснениенеполных дат, предложенное В.
А. Кучкиным, считавшим эти случаи неисправнымичтениями общего протографа Кирилловского I и Библиотечного списков, кажетсяубедительным. Мы приняли его в предыдущей работе, посвященной истории текста«Летописца начала царства» 125.
Однако согласиться с ним не представляется возможным.Если предположить, что в первоначальной редакции указания на точные датырассмотренных В. А. Кучкиным событий, читались, то сложно объяснить, по какойпричине они пропали в общем протографе Кирилловского I и Библиотечного списков. То,что это результат случайного пропуска, кажется маловероятным, поскольку отсутствуетцелый ряд дат в известии о Казанском походе 1552 г. Сложно представить, что во всехприведенных В. А.
Кучкиным примерах переписчик не смог прочитать даты из оригинала.Можно, конечно, предположить, что текст редактировался, подвергался сознательномуизменению. Однако если это так, то цели, которые преследовал редактор, сокращая даты,не ясны. Об изменениях стилистики, идейного содержания и тем более о дополнениитекста новыми сведениями в случае с неполными датами речи идти не может. Не моглабыть такая работа направлена и на сокращение первоначального текста, посколькуудаление нескольких цифр не делало его принципиально более кратким. Таким образом,остается предположить, что текст был сознательно испорчен, что не может быть принято вкачестве объяснения данной текстологической ситуации.Кучкин В. А. Ранняя история города Зарайская … С. 65; ПСРЛ. Т. 13.
С. 206; ПСРЛ. Т. 29. С. 98.Там же.125Жуков А. Е. К вопросу об истории текста «Летописца начала царства» // Летописи и хроники (2013-2014).М.; СПб., 2015. С. 273.12312426Если же предположить, что даты рассматриваемых событий не читались в«Летописце начала царства» первоначально и были восполнены в позднейшей редакции,то эти обозначенные выше противоречия исчезают.