Диссертация (1146525), страница 35
Текст из файла (страница 35)
Е. Архивский летописец ... С. 2-3.501РГАДА, МГАМИД № 11, Т. 4. Л. 81 об.; ПСРЛ. Т. XX. C. 470. В разряде читаем текст: «Тово же годуфевраля в 3 день, в четверг, женился государь царь и великий князь Иван Васильевич всеа Русии, а понелдщерь Романа Юрьевича Захарьина Настасею Романовну, и венчался февраля в 3 день, и тому роспись» (л.219-219 об.)502РГАДА, МГАМИД № 11. Т. 4.
Л. 91; ПСРЛ. Т. 20. С. 472.503РГАДА, МГАМИД № 11. Т. 4. Л. 83-83 об., Л. 92.504Древняя Российская Вивлиофика. Т. 13. М., 1790. С. 29-46.505Милюков П. Н. Древнейшая разрядная книга ... С. 2-4; Разрядная книга 1475-1598 гг. С. 10-12.506См. БАН. 17.5.29. Л. 148.499145боярские» 507 в нем читается приписка «да на княж Юрьеве радости Васильевича в чинехбыли Петр Иванович Шетнев да Игнатей Вешняков. Любому человеца Петровымплемянником с кем спор, ино слатца на государеву царьскую записку, что Петр Шетневна княж Юрьеве радости Васильевича больши был Игнатия Вешнякова» 508, котораяотсутствует в разрядной книге 1478-1603 гг.
В Архивском списке она написана тем жепочерком, что и остальной текст. Эта приписка могла появиться в списке разряднойкниги, который использовал редактор Архивского списка, поскольку подобного родазаписи имели значение для местнических споров и почти никогда не встречаются втекстах летописей, но обнаруживаются в списках разрядных книг, которые были своегорода «местническими справочниками». Маловероятно, что при составлении Архивскогосписка. был использован сам государев разряд, посколькуподобные «местнические»приписки встречаются именно в частных разрядных книгах. Кроме того, в данной записидается отсылка к документам архива Шетневых.Наиболее вероятно, что из всех представителей этого рода подобнымиматериалами мог располагать Петр Иванович Шетнев.
Еще А. Е. Пресняков отмечал, что в1576 г. он был постельничим 509. В боярском же списке 1577 г. он упомянут в должностипечатника 510. Это единственное его упоминание с этим чином. С 1571 г. бессменнымпечатником был Р. В. Алферьев, который в походах 1576 и 1577 гг. был печатником вполку Грозного 511. А. Л. Станиславский считал боярский список 1577 г. списком«земщины» 512. Можно предположить, что Петр Шетнев, в отличие от Алферьева, былпечатником на земском дворе, или же замещал его, когда тот какое-то время находился впоходе.
Таким образом, он занимал высокие государственные должности и могобращаться к материалам официального летописания. В 1577 г. он находился в Москве.Если предположить, что Свод 1560 г. был составлен в официальной среде, то именно встолице было удобнее в течение долгого времени работать с его текстом, копировать иредактировать его. К тому же, в архиве Петра Шетнева хранились многие документы,которые позволяли разрешить местнические споры, касающиеся этого рода и их дальнихродственников Зюзиных 513.Разрядная книга 1475—1598 гг. / Подгот.
текста, вводная статья и ред. В.И. Буганова; Отв. ред. акад. М.Н.Тихомиров. М., 1966. С. 12.508РГАДА, МГАМИД № 11. Т. 4. Л. 91 об.509Пресняков А. Е. Архивский летописец … С. 2-3.510Станиславский А. Л. Труды по истории государева двора в России ... С. 192.511Там же. С. 43-44.512Там же. С. 46.513Например, у Петра Шетнева хранилась грамота великого князя Ивана Ивановича Тверского. Онапонадобилась, когда нужно было решить местнический спор В. Зюзина с Ф. Нагим (Русский историческийсборник, издаваемый Обществом истории и древностей российских / ред М.
П. Погодин. М., 1842. Т. V: делапо местничеству. С. 7).507146Текст «Летописца начала царства» в Архивском списке сокращен. Так известие«выехал князь Иван Васильевичь всеа Русии, и с материю своею с великою княгинеюЕленою и з братом своим со князем Юрьем Васильевичем помолитися к живоначальнойТроице» 514 в Архивском списке передано словами: «Ходил государь к Троице с матерьюсвоею» 515.
В сокращенном пересказе передается известие о бегстве литовского войска и оприбытии русских воевод на Опочку в 7043 г. В Архивском списке читается: «А встречакоролевских воевод нигде не быша Божию помощию, нападе на них страх и ужас отвеликого князя воевод, и великого князя воеводы поидоша из земли вон со многимполоном и с казною на Опочку, вси здравы и пришли марта 1 день 4 неделя поста » 516. Вдругих списках Свода читается более пространный текст: «Господь же нашь ИсусХристос и Пречистаа мати Его такову помощь помазаннику Своему и его матери, воем ихпобеду дарова, в чюждей стране без страхованья и без противлениа, толико множествовоевали.
Божиим милосердием сохранено бысть великого государя и его материвоиньство цело и здраво, приидоша на Опочку с великою корыстию и со многим пленоммесяца марта в 1 день, в четвертую неделю святаго поста» 517. Таким образом, победавеликому князю и его матери досталась без потерь, хотя они воевали на вражескойтерритории. В Архивском списке также сказано, что на литовских воевод «нападе страх иужас», в то время как первоначально в Своде 1560 г.
говорится лишь о том, что победагосударевым воеводам была дарована «без страхованья и без противлениа». Такимобразом,впересказесоставителяАрхивскогоспискаизвестиесделаноболеевыразительным. При этом первоначально в Своде 1560 г. использована формулировка,которую следует расценивать как «этикетную»: «Господь и Богородица воинам великогогосударя победу дарова». Подобных примеров сокращения текста довольно много.Составитель Архивского списка систематически удалял формулировки, где говорится, чтонекое событие свершилось только благодаря Божьей помощи. Так, в известии о великомпожаре 1547 г.
в Архивском списке из текста «Божиим заступлением ПречистыаБогоматери честнаго и славнаго Еа Успениа в соборной церкви деисус вся сосудыцерковныя сохранены быша» 518 изъяты выделенные слова 519. Текст «чтобы вашимисвятыми молитвами послал Христос милость свою, не помянул бы грех наших невидениа,подал бы избаву бедному христианьству от работы Казанскые: аще и грешные есмя, ноЕго создание, и да не попранно будеть за наше согрешение имя Его святое, и избавитьПСРЛ. Т. 20. С. 443; ПСРЛ.
Т. 13. С. 119.РГАДА, МГАМИД № 11. Т. 4. Л. 39 об.516РГАДА, МГАМИД № 11. Т. 4. Л. 13.517ПСРЛ. Т. 20. С. 427.518ПСРЛ. Т. 20. С. 471; ПСРЛ. Т. 13. С. 153.519РГАДА, МГАМИД № 11. Т. 4. Л. 85.514515147бедное хрестьянство мучимо отъ бесерменства» 520 в Архивском списке изменен на «чтобвашими молитвами избавил Господь Бог бедное крестьянство и мучимое отбусурманства» 521. И хотя указание на помощь Господа сохранено, оно подверглосьсущественному сокращению.Составитель Архивского списка сокращал тексты молитв. Так, во всех спискахСвода 1560 г. читается: «Помилуй, милостиве, помилуй падших раб Твоих,человеколюбче.
Возстави в благо и плененых сирых свободи, пошли милосердие, милостьСвою, дарованнюю свыше, и разумеют погании, яко Ты еси Бог нашь, на Тя уповающепобежаем» 522. В Архивском списке этот текст передан в сокращении: «Помилуй,милостиве, раб Своих» 523.Однако в Архивском списке были сокращены не только формулировки, связанныес прославлением Господа. Так, в известии походе к Троице-Сергиеву монастырю в 7045 г.в других списках Свода 1560 г. читается : «Выехал князь Иван Васильевичь всеа Русии и сматерие своею с великою княгинею Еленою помолитися к живоначальной Троице»; вАрхивском: «Ходил государь к Троице с матерью своею с великою княинею Еленою» 524.Вместо текста «и татаром, собравшимся на Цареве дворе, и видеша своюконечьную погибель и реша друг ко другу: “Бежим убо из города скоро от них, яко Богпобарает с ними, множество наших умроша”.
И побегоша все к Елбугиным воротам» 525 вАрхивском списке читается более краткое известие: «И татарове друг ко другу реша:“Видим, что Бог поборяет с ними, побежим из града вон”. И устремишася вси на бег коЕлбугиным воротам» 526.На протяжении всего текста в Архивском списке встречаются многочисленныеслучаи изменения титулатуры:Архивский список (РГАДА, МГАМИД № Свод 1560 г.
по Львовской летописи11, Т. 4)(ПСРЛ. Т. 20)Девлечару послати в Казань (л. 33)Девлечару князю послати въ Казань (с.439)Послов своих больших по старине наперед И пословъ своих больших к великомумиру посылает (л. 36)князюдобрыхлюдейпостариненаперед о миру посылаетъ (с. 441)ПСРЛ. Т. 20. С. 479-480; ПСРЛ. Т. 13. С. 162-163.РГАДА, МГАМИД № 11 Л. 102.522ПСРЛ. Т.
20. С. 528; ПСРЛ. Т. 13. С. 216.523РГАДА, МГАМИД № 11, Т. 4. Л. 192 об.524РГАДА, МГАМИД № 11. Т. 4. Л. 39 об.525ПСРЛ. Т. 20. С. 529; ПСРЛ. Т. 13. С. 218.526РГАДА, МГАМИД № 11. Т. 4. Л. 195 об.520521148А писал царь в грамоте, что хощет быть в А писалъ царь въ грамоте, что хочетьдружбе и братстве (л. 42)царь быти с великым князем в дружбе ив братстве (с. 445)Отпустил Будалы-мурзу а с ним вместе (л. Будалый мурзу к его государю въ Крым42 об.)отпустил а с ним вместе (с. 445)Въ острозех были стрелцы с пищалми Въ острозехъ были стрелцы царя ипобивали многих (л. 236 об.)великого князя ис пищалей побивалимногых (с. 553)Посланник от короля (л. 239 об.)К царю и великому князю от короляпосланник (с. 554)А отъ крымских хочетъ беречь (л. 254)А отъ Крымского ихъ хочетъ государьберечи (л. 563)В некоторых случаях переписчик просто опустил титул монарха.
Удаление изтекста титула в этих разночтениях обусловлено, на наш взгляд, попыткой сократить текст.Иногда титул не удалялся из текста полностью, а заменялся более кратким (см.приложение 14). Таким образом, изменения титулатуры в Архивском списке преследовалицель сократить текст.Кроме того, мы выявили несколько случаев удаления имени митрополита Макарияиз известий о поставлении епископов:Никоновскаялетопись Свод 1560 г. по Львовской Архивский список (РГАДА,(ПСРЛ. Т.
13)летописи (ПСРЛ. Т. 20)ф. 181: собр. МГАМИД №11)Поставлен бысть владыка Поставлен бысть владыка Поставленъ бысть владыка вМакарием митрополитом Макариеммитрополитом СуздальИонаСобинавсея Русии в Суждаль всеа Руси в Суждаль Иона архимарит Чюдовской (л. 71ИонаСобина Собинаархимарит об.)архимандрит Чюдовьскый Чюдовскый (с. 464)(с. 146)Поставленбысть Поставлен бысть Макарием Поставлен епископ на РезаньМакарием митрополитом митрополитом епискуп на архимандритепископархимаритнаРезань Рязаньархимарит Михаил (л. 90)Чюдовьский Чюдовскый Михаил (с. 474)Михаил (с.