Диссертация (1144919), страница 95
Текст из файла (страница 95)
Наконец, рукопись РНБ, Соф. 1173 ивосходящие к ней списки отличаются своеобразной перестановкой некоторых статей из481Основная часть рукописи РГБ, Никиф. 23 написана на бумаге без водяных знаков. Единственная филигрань(Перчатка) сходна с водяным знаком Piccard XVII, 1696 (1559-60 гг.).338середины в конец рукописи, а также двумя дополнительными текстами в конце: сочинениемИоанна Дамаскина «о македонских месяцах» и «Великого книжника Антиохийского о каландехи о нонех и о идусех». Все заключительные статьи в том же порядке, что и в Соф. 1173, былипереписаны в Никиф. 23.
Последние два календарные сочинения находились на утраченныхныне листах, но упомянуты в оглавлении Кормчей.Помимо этого, редактор сделал ряд дополнительных выписок из Кормчей Чудовскойредакции, заимствовав из нее Устав кн. Владимира, Правду Русскую и несколько поучений изМерила праведного. Закончив таким образом дополнять Кормчую, редактор пронумеровал всеглавы и составил оглавление в 103 главах, помещенное в начале. Попутно он исключил номераглав по Софийской редакции, перенесенные первым составителем в Егоровский список; но поневнимательности оставил в одном месте старый номер482. В другом месте первый составительвнес в Егоровский список «Молитву над кающимся» - обычный для Кормчих книг текст,входивший в большинство редакций.
Однако редактор, работавший над Никифоровскойрукописью, не пожелал смешивать жанры различных книг и исключил этот текст, оставив лишьинципит молитвы с отсылкой: «писана в потребнике» (РГБ, Никифор. 23, гл. 37). Грамотымитр. Макария, приписанные на свободном месте в Егоровском списке, не вошли вНикофоровскую рукопись. Были ли они сознательно исключены или их еще не было вЕгоровском списке, когда он лег в основу Никифоровского, - этого мы сказать не можем.Все это: использование в качестве основного источника иного вида Кормчей Софийскойредакции; новая нумерация глав и составление оглавления; небрежное исключение старыхотсылок к источнику; сокращение текста молитвы убедительно говорит о вторичностиНикифоровского списка по отношению к Егоровскому.
Основным источником при переработкеКормчейсталсписокКирилло-БелозерскоговидаСофийскойредакции,возможно,привлекавшийся уже при первоначальном составлении Толстовской редакции. Учитывая, чтодва ранних списка Толстовской редакции датируются одним временем, можно предположить,что работа над Кормчей продолжалась тем же кругом людей, которые начинали ее подготовку.Это заставляет нас внимательнее отнестись к новому источнику, использованному припеределке Толстовской редакции и создании Никифоровского списка – к Кормчей КириллоБелозерского вида Софийской редакции.Сохранилось всего три списка Кормчих Кирилло-Белозерского вида, один из которыхотносится к XVII в.
Таким образом, круг поиска возможного источника новой переделкиТолстовской редакции предельно сужается. Нам ничего не известно о происхождении рукописи482Второй отрывок из послания Афанасия Александрийского к монаху Аммону, открывающийся заголовком «Отдругаго послания того же Афанасия» в Софийской редакции имел номер главы 27. Этот номер, наряду с многимидругими, был перенесен в список РГБ, Егор. 254; этот же номер единственный сохранился в списке РГБ, Никифор.23, хотя послание Афанасия Александрийского помещено там в главе 66.339РГБ, Рум.
231 - одного из двух ранних списковКормчей Кирилло-Белозерского видаСофийской редакции, но старший список (РНБ, Соф. 1173) хранился в Кирилло-Белозерскоммонастыре. Возможно, именно с этим местом и следует связывать происхождениеНикифоровского списка. Архиеп. Новгородский Пимен, в окружении которого, как мыполагаем, начала составляться Толстовская редакция Кормчей, был до поставления наНовгородскую кафедру иноком Кирилло-Белозерского монастыря. У него оставались тесныесвязи с этим монастырем, и туда мог попасть список новой канонической компиляции.
Именнов Кирилло-Белозерском монастыре Кормчая могла быть дополнена статьями из рукописи РНБ,Соф. 1173 – Кормчей Кирилло-Белозерского вида Софийской редакции.В первой половине XVII в. Кормчая подверглась новым дополнениям (Третий видТолстовской редакции Кормчей). В основу их лег Второй вид Толстовской редакции переработка, известная нам по списку Никифор. 23, хотя, разумеется, сложно говорить о том,был ли использован сам Никифоровский список. Скорее, на этот вопрос следует ответитьотрицательно, поскольку в начале Третьего вида записаны вводные статьи, как в Первом виде, ав Никифоровском списке они исключены. Последние две календарные главы, утраченные нынев Никифоровском списке (но упомянутые в оглавлении), отсутствуют и в Третьем видеКормчей; возможно, их не было уже в протографе Третьего вида.
Были исключены и некоторыедругие тексты, преимущественно выписки из Мерила праведного, появившиеся при переделкеКормчей редактором Никифоровского списка. Вместо этих статей были приписаны в концекниги новые главы, все статьи были заново пронумерованы, так что в новой Кормчей оказалось111 глав483.Дополнительные четьи статьи (главы 100-111) выписаны из различных сборников, в томчисле из Пролога. Эти статьи, носящие познавательный характер, мало уместны в каноническойкниге; очевидно, они были внесены сюда лишь для того, чтобы удовлетворить интерессоставителя. Вероятно, новая переделка была создана не ранее 1640-х гг., поскольку в неевошла статья из Пролога 1641 г.: «Словом о проявлении Крещения Русской земли св.
ап.Андреем».Примерно тогда же, во второй четверти XVII в. Кормчая получила новые дополнения,которые можно видеть в списке РГАДА, ф. 181 (МГАМИД), № 576484. Эта небольшая переделкахарактеризуется лишь странным переносом вводных статей в конец Кормчей и некоторымиотличиями в нумерации глав. Рукопись начинается с оглавления, за которым сразу идутапостольские правила: по каким-то причинам составитель поместил сочинения о вселенских ипоместных соборах, «Сказание о болгарской и сербской патриархиях» и даже заголовки к483484РНБ, Q.II.46; БАН, Тек.
пост. 495.РГАДА, ф. 181 (МГАМИД), № 576.340Кормчей книге в самый конец рукописи, между Сказанием о Пермской азбуке и «Словом опроявлении Крещения Русской земли св. ап. Андреем». Здесь эти тексты выглядят по меньшеймере нелепо, особенно заголовки к Кормчей книге. Возможно, перестановка объясняетсявыпадением листов в антиграфе, - в рукописи Никиф. 23 эти вводные статьи занимают как раздве тетради. Тем не менее, переставленные статьи получили свои номера глав, вошедшие такжеи в оглавление; таким образом, в Кормчей стало 117 глав. Эти небольшие отличияпредставляют новую попытку переделать канонический сборник.Отсутствие записей илихарактерных статей не позволяет локализовать создание Третьего и Четвертого вида; яснотолько, что они не могут быть значительно удалены по времени от датировки обоих списков, тоесть от середины XVII в.Соф. ред.
Вязн. вида I группыЧуд. ред. Ферап. видаГрамоты митр. МакарияСоф. ред. КБ вида1560Н (II вид)Е (I вид)архетип III видаМ (IV вид)1650Q (III вид)Т.п.1740Е – РГБ, Егор. 254М – РГАДА, МГАМИД 576Н – РГБ, Никиф. 23Т.п. – БАН, Тек. пост. 495Q – РНБ, Q.II.46Рис. 12. Толстовская редакция КормчейНашинаблюдениянадисториейформированияивзаимоотношениемсписковНикифоровской Кормчей представлены на Рис. 12. Как и в других случаях, указанные настемме связи нельзя воспринимать в качестве жестких и прямолинейных, посколькуимеющийся в нашем распоряжении материал говорит лишь о сходстве некоторых частейотдельных рукописей, между которыми могут оставаться один или более неизвестных намэтапов.
В целом история Никифоровской редакции Кормчей представляется нам следующимобразом: два наиболее ранних вида формировались примерно в одно время, в кон. 60-х – нач.70-х гг., причем список Никиф. 23 создавался на основе рукописи Егор. 254 с привлечениемдополнительного источника. Создание Третьего вида необходимо отнести к первой половинеXVII столетия; он представлен в двух списках сер. XVII и сер.
XVIII вв. В свою очередь,341Третий вид послужил основой для новой переработки – Четвертого вида, сохранившегося вединственном списке сер. XVII в.6.7. ВыводыИзучение рукописной традиции Кормчих второй половины XVI в. позволило нам выявитьцелый комплекс сводных Кормчих, многие из которых готовились на заказ и задумывались вкачестве рабочего сборника церковных правил, предназначенного для определенного иерарха.Отсутствие общепринятой, «официальной» Кормчей книги наряду с разнообразием редакций,приводило к непрекращающимся попыткам свести тексты разных редакций, чтобы включить всобственный сборник как можно больше ценных статей.
К таким Кормчим книгам,сохранившимся в единичных списках, относятся две рукописи, подготовленные в различноевремя писцом Акиндином для Новгородских архиеп. Феодосия и Серапиона; Кормчая еп.Смоленского и Брянского Сильвестра; Кормчая неизвестного иг. Ефрема. Все эти рукописипредставляют собой своды из двух-трех редакций Кормчих. Предназначенные для частных лиц,редкая из этих рукописей копировалась в дальнейшем. Исключением стала сводная Кормчая,заказанная Строгановыми для Соль-Вычегодского Благовещенского собора, – единственныйсписок Кормчей в Пермской земле активно переписывался и сохранился в нескольких списках(также отличающихся перестановками, переделками и сокращениями статей) первой половиныXVII в., предназначенными для пермских церквей и монастырей.Иной пример отношения к Кормчим книгами представляют еще две переработки:Погодинская и Толстовская редакции. Они формировались по тем же принципам созданиясводных Кормчих на основе двух-трех предшествующих редакций, однако работа над ними непрекращалась с подготовкой единственного заказанного списка.