Диссертация (1144919), страница 8
Текст из файла (страница 8)
Андрюшайтите. Знакомство с Розенкампфом, которыйпозволял Лаптеву изучать принадлежавшие ему рукописи и с которым Лаптев делился своиминаходками, привело к тому, что многие наблюдения Лаптева над Кормчими были включены втруд Розенкампфа22. Вероятно, это заставило Е.В. Белякову говорить о том, что значительнаячасть исследования Розенкампфа принадлежит Лаптеву, так что по справедливости следуетговорить о соавторстве Лаптева и Розенкампфа при подготовке «Обозрения Кормчей книги в22Это отмечали также В.П. Любимов и Ю.В. Андрюшайтите [ПР. Т. 2: 836-837; Андрюшайтите 2001: 222-223].27историческом виде», и особенно его второго издания [Розенкампф 1829; Белякова 2013а: 76-77].На наш взгляд, это не вполне справедливо: как мы увидим ниже, Лаптев готовил, но незавершил собственное сочинение о Кормчих книгах. Розенкампф же в свое исследованиевключил наблюдения многих современников, не только Лаптева, и в равной степени надпереработкой его книги и подготовкой второго дополненного издания трудилось немалоученых.О совместных трудах по изучению книжных находок наглядно свидетельствуют копиирукописей,которымиобменивалисьученые.Этикопиипозволялиисследователям,находившимся в разных городах, изучать памятники канонического права.
Так, в 1827 г. пожеланию Г.А. Розенкампфа была скопирована Кормчая Вассиана Патрикеева из собрания Ф.А.Толстого; позже копия была передана Розенкампфом митр. Евгению Болховитинову23.Аналогичным образом по просьбе Розенкампфа был скопирован список 1615 г. Кормчей митр.Даниила, принадлежавший И.П. Лаптеву; эта копия также была позже передана Розенкампфоммитр. Евгению Болховитинову24. В собрании митр.
Евгения находится еще одна копия,выполненная с принадлежавшей Н.П. Румянцеву Кормчей25. Занятия Кормчими книгами митр.Евгения и увлеченность Н.П. Румянцева подстегивали интерес к каноническим рукописям идругих членов «румянцевского кружка».
Одним из наглядных примеров объединенных усилийпо изучению древнейших памятников канонического права является копия Устюжскогосборника (РГБ, Рум. 230), купленного Н.П. Румянцевым еще в конце 1819 или в начале 1820-гогода, но долгое время остававшегося незамеченным. Возможно, он привлек внимание в связи сописанием рукописей Румянцева Востоковым или при разборе Кормчих книг митр. Евгением иРозенкампфом. В 1826 г., уже после смерти Н.П. Румянцева, с рукописи была сделана копия, ккоторой были приложены исследовательские материалы разных лиц с наблюдениями надсоставом, языком и палеографическими особенностями этой пергаменной рукописи,датированные 1827-28 гг.26 Здесь сохранились копии писем к Г.А.
Розенкампфу иером.Афанасия, преподавателя Московской Духовной академии, весьма польщенного вниманием кнему ученого барона. Вероятно, письма принадлежат иером. Афанасию (Дроздову), будущемуепископу, знатоку древних языков и нумизмату, который позже, в 1836 г., вошел всинодальную комиссию по подготовке нового перевода канонических правил. Иером.Афанасий (Дроздов) в 1824 г. окончил Московскую духовную академию и преподавалСвященное писание в МДА в 1824-28 гг. [Смирнов 1879: 308, 420-421; Воробьев 2001: 712-713].23Оригинал – РНБ, F.II.74; копия - ИР НБУ, ф.
312, Киево-Соф. 227/56. Выражаю искреннюю благодарность Я.Н.Щапову, указавшему мне киевскую рукопись.24Оригинал – РГАДА, МГАМИД 1598; копия - ИР НБУ, ф. 312, Киево-Соф. 54.25Оригинал – РГБ, ф. 256, Рум. 235; копия - ИР НБУ, ф. 312, Киево-Соф. 244/74.26РГАДА, ф. 201 (ф. Оболенского), № 38. 1826 г. 4°. 277 л.28Он подготовил для Розенкампфа постатейное описание Устюжского сборника, впервые выявивгреческие источники входивших в него статей27; труд иером.
Афанасия был использованРозенкампфом [Розенкампф 1829: 114-127]. Иером. Афанасий планировал продолжать далееописание источников канонических рукописей, в том числе Мерила праведного по старшемусписку из библиотеки Троице-Сергиевой Лавры (РГБ, ТСЛ 15, XIV в.). Это первое упоминаниедревнейшего списка Мерила праведного, уже к тому времени знакомого исследователям поСинодальным спискам XV и XVI вв., впервые указанным К.Ф. Калайдовичем и П.М. Строевымв 1819 г. [Калайдович, Строев 1819: XI-XII]. От иером.
Афанасия о старшем списке Мерилаправедного узнал Розенкампф, дополнивший свое исследование сведениями (довольнопутанными) о Троицкой рукописи [Розенкампф 1829: 266; Розенкампф 1839: 199-200].Среди материалов, приложенных к копии Устюжского сборника, находится копия письмамитр. Евгения к Г.А. Розенкампфу, озаглавленного «Ответы на сомнения о Зиновии».Написанное в весьма резком тоне, письмо представляет собой ответ на очередной вопросРозенкампфа о ереси Феодосия Косого. В нескольких пунктах разбирая суть ереси Косого исведений, которые приводит Зиновий Отенский, митр. Евгений добавляет: «На что выставлятьдогатки на мѣсто ясныхъ доказательств? ... Вы не называите, а только упрямитесь понимать.Сами вы обратились къ раскольникамъ, а Василья Григорьевича обратили въ ересь Косова»28(речь идет о В.Г. Анастасевиче, помогавшем Розенкампфу и позже трудившемся над вторымизданием сочинения Розенкампфа).Наконец, еще в двух копиях представлены «Замечания протоиерея Григоровича» и«Замечания купца Лаптева» об Устюжском сборнике29.
Записка Ивана Ивановича Григоровичакасается особенностей языка Устюжского сборника, позволяющих относить его к древнейшимславянским переводам. Судьба И.И. Григоровича была тесно связана с Н.П. Румянцевым,долгое время покровительствовавшего Григоровичу. Краткая заметка И.П. Лаптева посвященапалеографическим особенностям Устюжского сборника и прочтению некоторых неясных мест.Наиболее обширная часть прибавлений к копии рукописи (л.
226-277) представляет собойанонимное сочинение, посвященное не только Устюжскому сборнику, но в целом Кормчим, идаже еще шире – рукописным книгам. Как и копия Устюжского сборника, анонимноесочинение писано книжным полууставом, той же рукой, что и «Сравнительная Кормчая»,принадлежавшая И.П. Лаптеву, в отличие от предшествующих кратких материалов поизучению Устюжского сборника, представляющих собой писарские копии. В анонимномсочинении после краткого обзора предшествующих материалов, автор предлагает обзор27РГАДА, Обол.
38, л. 204-215, 218-221 об.РГАДА, Обол. 38, л. 216-217 об.29РГАДА, Обол. 38, л. 222-224 об., 225-225 об.2829истории византийских и славянских канонических книг. Этот обзор, впрочем, имеет во многомкомпилятивный характер, пересказывая более ранние наблюдения Калайдовича, митр. Евгенияи Розенкампфа. Оригинально в этом сочинении неизменное внимание к датировке рукописей по«заводским клеймам» бумаги и сопоставление между собой по составу различных списковКормчей. Сочинение, не имеющее единой мысли, вокруг которой строилась бы системадоказательств, производит впечатление черновых заметок и наблюдений, сделанных дляпамяти, относительно Кормчих книг. Особенно много здесь выписок из рукописных Кормчих, вкоторых проводится сопоставление текста и состава разных канонических компиляций.
Авторхорошо знаком с рукописями, находящимися не только в библиотеках, но и в частныхсобраниях. Он подробно рассматривает рукописи, принадлежащие Розенкампфу и Лаптеву (втом числе «Сравнительную Кормчую»), а также купцу С.В. Сажину, владельцу КормчейНифонта Кормилицына.
Завершается сочинение обширными выписками из «Словаряисторического о бывших в России писателях духовного чина» митр. Евгения, первое изданиекоторого вышло в 1818 г. [Евгений 1818]. Очевидно, анонимное сочинение было написанооколо 1828 г., сразу вслед за подготовкой копии Устюжского сборника и приложенных к немуматериалов. Цитируемая литература датирована временем не позже 1825 г.; автор знаком снаписанной в 1827 г. «Сравнительной Кормчей» и копиями писем 1827-28 гг., но не знаетисследования Г.А.
Розенкампфа, вышедшего в 1829 г.В этих материалах, приложенных к копии Устюжского сборника, можно полагать,отразилась деятельность двух лиц. Копии писем и краткие заметки, как мы видели, вбольшинстве своем адресованы Г.А. Розенкампфу и, вероятно, скопированы из его архива.Вероятно, копии были подготовлены для автора анонимного сочинения о Кормчих книгах, темболее что они подробно пересказаны в начале этого сочинения. Его автор, несмотря наширокую эрудицию, не получил систематического образования и плохо владел письменнойречью.
Желая остаться неизвестным, автор не называет себя, но в одном месте случайнопроговаривается. Комментируя два списка Кормчих книг сходного состава, один из которыхпринадлежал Лаптеву, а другой Розенкампфу, автор завершает их описание словами: «ибопереводы нашы зделаны в разныя времена и с разныхъ списковъ». Все это позволяет нам суверенностью утверждать, что автором анонимного сочинения был И.П.
Лаптев. Об этомговорит слог сочинения, которое не могло быть написано человеком образованным; вниманиеавтора к водяным знакам рукописей; знакомство его именно с теми списками, с которымиработал Лаптев и на которых сохранились его пометы; а также сотрудничество с писцом,готовившим для Лаптева в те же годы «Сравнительную Кормчую». Незавершенность труда непозволяет видеть в нем то сочинение, которое Лаптев мечтал написать о Кормчих книгах;скорее, перед нами подготовительные материалы, набросок, в котором собраны как30собственные наблюдения Лаптева, так и обзор исследований предшествующего десятилетия.Можно полагать, издание спустя два года исследования Розенкампфа, представившегообозрение не только рукописей, но и источников и взаимосвязей различных Кормчих книгпомешало в дальнейшем подготовке труда Лаптева, который блестяще ориентировался врукописном материале, но явно испытывал трудности при подготовке аналитической частиисследования.Хотя исследование Лаптева о Кормчих книгах так никогда и не увидело свет, до конца жизниЛаптев не оставлял своих ученых занятий, в том числе каноническими книгами.
Интересуясь нетолько Кормчими, но и сочинениями Никона Черногорца, также включавшими обширныевыписки из правил соборов и святых отцов, Лаптев взялся подготовить указатель к ПандектамНикона Черногорца, который позволил бы находить одно и то же правило в Пандектах и впечатной Кормчей. Первый вариант указателя видел Г.А. Розенкампф еще до 1829 г.30, норабота над ним продолжалась Лаптевым и позже. Сохранившийся черновой экземпляруказателя содержит многочисленную правку И.П. Лаптева, оставившего в 1830 г. запись о том,что он готовит указатель к печати.
Однако и в дальнейшем работа над указателем, сверявшимсяс печатной Кормчей, продолжалась; заканчивал эту работу уже сын исследователя, И.И.Лаптев, после смерти отца31.Самым известным исследователем Кормчих книг первой трети XIX в. является Г.А.Розенкампф. В одной из работ он писал, что впервые ему пришлось обратиться к Кормчейкниге около 1815 г. Главный вопрос, которым он задаетсяи который открывает все егопоследующие труды о Кормчих: «какое влияние имела Кормчая книга на законодательство и науспехи просвещения русского народа?» [Розенкампф 1827: 142].