Диссертация (1136580), страница 9
Текст из файла (страница 9)
Различные исследования выделяют социальныеотношения в разных аспектах: количество друзей из доминирующей культуры(Hechanova-Alampay et al., 2002; Wang et al., 2012), качество отношений (Lee,Koeske, & Sales, 2004; Yeh, & Inose, 2003). Было обнаружено, что оба фактораимеют важную связь с психологической адаптацией.Социокультурная адаптация1.1.2.2.Социокультурная адаптация включает в себя способность решать проблемына работе, в семье и в школе, и в целом она определяется как способность«включения»вкультурупринимающегообществаиприобретениесоответствующих навыков, необходимых для взаимодействия в новых условиях41(например, Searle, & Ward, 1990; Ward, & Kennedy, 1999; Berry, & Sabatier, 2010).Современная культурная антропология акцентирует внимание на разныхсущностных аспектах данной адаптации, рассматривая ее как:1)процесс вхождения человека в социальную роль, усвоение ценностей,норм и требований, предъявляемых обществом к этой роли;2)комплексное взаимодействие человека и социальной среды;3)ответные реакции человека на стимулирующее воздействие среды;4)соответствие между новой информацией и прежним опытом;5)способность личности разрешать трудности и проблемы, защизаться отдеструктивного воздействия среды.Дж.
Берри и Д. Сэм (Berry, & Sam, 1996) раскладывают социокультурнуюадаптацию на три пары составляющих: культурные знания и социальные навыки;межличностные и межгрупповые отношения; отношения в семье и в обществе. Мытакже предполагаем, что при успешном завершении социокультурной адаптациииндивид достигает соответствия новой культурной среде, принимая ее ценности,традиции, нормы и стандарты поведения как свои собственные и действует всоответствии с ними.В свою очередь, К. Уорд и А. Кеннеди (1999), используя шкалусоциокультурной адаптации (Kennedy, 1998), выявили два фактора: первый связанс регулированием межличностных отношений и затруднительных ситуаций, авторой — с познанием и коммуникацией.
Эти шкалы включали в себя 29 пунктов,каждый из которых представляет собой описание жизненных ситуаций и процесспребывания в другой культурной среде (Ward, & Kennedy, 1999).В общих чертах социокультурная адаптация выглядит как кривая познания,где динамично растут показатели познания в первые месяцы взаимодействия сновой культурой, а затем происходит последующая градация присвоения новыхнавыков (Ward, & Kennedy, 1999). Исследования показывают, что социокультурнаяадаптация возрастает с течением времени, а также то, что мигранты сообщают онизком уровне успешности в адаптации на ее начальной стадии (HechanovaAlampay et al., 2002; Ward, & Kennedy, 1999; Ward, Okura, Kennedy, & Kojima, 1998).42Напротив, Р.
Хираи, П. Фрейзер и М. Сайед (Hirai, Frazier, & Syed, 2015) необнаружили различий в социокультурной адаптации, зависящих от времени истадииадаптации.Такимобразом,мыпредполагаем,чтонеобходимыдополнительные исследования для получения более надежной информациикасательно временных изменений социокультурной адаптации.Так же, как и в случае с психологической адаптацией, большинствоисследователей волнует, какие факторы влияют на успешную социокультурнуюадаптацию (например, Стефаненко, 2003; Ефремова, 2009; Петрова, 2010; Demes,& Geeraert, 2014; Romero, & Piña-Watson, 2017). В России разработкой проблемысоциокультурной адаптации мигрантов занимались такие ученые, как Н.
М.Лебедева, А. М. Татарко, Л. Б. Волынская, Е. Н. Миронова, Л. В. Соловьева, Л. В.Янковский, И. Мнацаканян, Г. У. Солдатова, О. А. Кравцова, О. Е. Хухлаева, Л. А.Шайгерова и многие другие. Т. Г. Стефаненко (2003), на наш взгляд, предложилаочень емкую и точную классификацию факторов, влияющих на социокультурнуюадаптацию, а именно:1.Индивидуальные (демографические и личностные) факторы: возраст,образование, пол, личностные характеристики, мотивация, ожидания и личныйопыт мигрантов;2.Групповые факторы: степень сходства или различия между культурами,особенности культуры, к которой принадлежат мигранты, особенности страныпребывания.В дальнейшем Т. Г. Стефаненко дополнила данную классификацию, включивв неё так называемые ситуационные факторы, а именно: уровень экономической,политической стабильности и уровень преступности (Стефаненко, 2003).Из зарубежных авторов, занимавшихся изучением социокультурнойадаптации мигрантов, можно отметить: Я.
Кима, К. Уорд, Дж. Берри, А. Фарнхем,С. Бочнера и других. Так, К. Уорд считает, что социокультурную адаптациюнеобходимо рассматривать в рамках трех основных подходов (Ward, 1996):1.Исследование психологического благополучия мигрантов с точкизрения стресса и его преодоления;432.Исследование социальной идентификации мигрантов;3.Исследование межкультурной коммуникации мигрантов.Рассмотрим группы факторов социокультурной адаптации по порядку.
Дляначала рассмотрим индивидуальные предикторы, такие, как демографическиеданные, личностные особенности, ожидания и мотивация. Последнее исследование,посвященное социокультурной адаптации азиатских студентов в США (Lee, &Ciftci, 2014), показало, что социокультурная адаптация связана с определённымихарактеристиками личности и уверенностью в себе, а также эта взаимосвязь былаопосредована академической самоэффективностью. Д. Конг (Kong, 2017) такжеобнаружил, что личностные качества являются значимыми предикторамисоциокультурной адаптации.Что касается демографических переменных, было обнаружено (Ma, & Wang,2015), что женщины, как правило, лучше адаптируются, чем мужчины. Например,в исследовании китайских студентов в Гонконге девушки демонстрировали болеевысокие показатели социокультурной адаптации, чем мужчины.
Кроме того, былоустановлено, что возраст и пол связаны выбранной студентами аккультурационнойстратегией. Таким образом, демографические показатели — возраст и пол —являются одними из предикторов эффективной социокультурной адаптации(Ouarasse, & Vijver, 2005; Ma, & Wang, 2015).Безусловно, успешная социокультурная адаптация зависит также отразличного рода компетенций мигранта, например, от языковой компетентности(Kang, 2006). Ведь именно язык, по сути, является носителем культурных обычаеви стереотипов разных стран.
Знание языка, безусловно, важно, и, в частности, этовлияет на характер межкультурных контактов, обеспечивая возможностьэффективного взаимодействия с «местными» жителями.Интересно, что социокультурная адаптация также в значительной мерезависит от ожиданий, которые мигранты имели до фактического переселения вновую социальную среду (например, Martin, Bradford, & Rohrlich, 1995; Stroh,Gregersen, & Black, 1998; Yijälä et al., 2012).
Как правило, положительные ожиданиясвязаны с успешной социокультурной адаптацией (Tartakovsky, 2007; Yijälä et al.,442012). Некоторые исследования показывают, что личные ценности мигрантов и ихсоответствие ценностям новой культуры важны для понимания ожиданийотносительно социокультурной адаптации. Е. Тартаковский и Ш. Шварц (2001)предполагают, что ценности добровольных мигрантов могут отличаться отценностей представителей собственной культуры, поэтому мигранты частовыбирают страну переселения в соответствии с их ценностными ориентациями(Donà, & Berry, 1994; Yijälä et al., 2012). Например, мигранты с болееиндивидуалистическими чертами и ценностями предпочтут переехать в болееиндивидуалистическую культуру и наоборот (Donà, & Berry, 1994).
Действительно,исследование, проведенное А. Йижала и коллегами (2012) показало, что личныеценностиявляютсязначительнымпредиктороможиданийотносительносоциокультурной адаптации. Кроме того, убеждения о принимающей странеявляются важным фактором успешной социокультурной адаптации и по другойпричине.Есликультурапринимающейсторонырассматриваетсякакдружественная и полезная, мигранты будут ожидать лучшей социокультурнойадаптации и меньшего количества трудностей, что, в свою очередь, приводит кмотивации на успешную интеграцию в новое общество.Наконец, еще одним важным личностным фактором успешной адаптацииявляются аккультурационные стратегии, описанные нами выше.
В целом, согласноисследованиям, мы предполагаем, что социокультурная и психологическаяадаптация сильно зависит от стратегий аккультурации (например, Ward, & RanaDeuba, 1999; Berry et al., 2006; Berry, & Sabatier, 2010).Кроме индивидуальных предикторов, важную роль играют групповыефакторы. Одним из наиболее изученных групповых факторов является культурнаядистанция. Культурная дистанция относится к множеству различий между двумякультурами, которые включают культурные, психологические и экономическиеразличия. В частности, уже на протяжении многих лет широко используется атласописательных категорий «культурной дистанции», разработанный Д. Мердоком ив последующем переработанный Г.
Барри (Barry, 2001). Данный атлас включает всебя 79 категорий, объединенных в 8 основных разделов: общие характеристики45культуры; еда и одежда; жилище и технологические процессы; экономика итранспорт; человек и семья; общество и система управления; благосостояние;религия и наука; пол и жизненные циклы. Было установлено, что значимыекультурные различия между двумя культурами приводят к масштабнымтрудностям в адаптации (Dunbar, 1994; Ward et al., 2005; Suanet, & van de Vijver,2009; Demes, & Geeraert, 2014; Geeraert, Demoulin, & Demes, 2014).
Согласно К.Демесу и Н. Гераерту (Demes, & Geeraert, 2014), взаимосвязь междусоциокультурной адаптацией и воспринимаемыми культурными различияминегативна. Чем больше социальная дистанция, тем сложнее и дольше адаптируютсямигранты в новой культуре.
Авторы пишут, что иногда эти два понятия могутказаться одним и тем же. Тем не менее, они доказали, что существует явноеразличие между социальной дистанцией и социокультурной адаптацией, несмотряна то, что они использовали аналогичные методики исследования: сокращеннаяшкала воспринимаемой культурной дистанции (BPCDS) и сокращенная шкаласоциокультурной адаптации (BSAS). Результаты исследования показали, что, чемвыше воспринимаемая культурная дистанция, тем ниже социокультурнаяадаптация, т. е., высокое значение воспринимаемой дистанции между собственнойи принимающей культурой приводит к большим трудностям в адаптациимигрантов (Demes, & Geeraert, 2014).Стоит также отметить такой фактор адаптации, как социальная поддержка,поскольку именно он оказывает наиболее позитивное влияние на социокультурнуюадаптацию мигрантов. (Searle, & Ward, 1990; Ward, & Searle, 1991; Bochner,Furnham, & Ward, 2001).