Диссертация (1136265), страница 62
Текст из файла (страница 62)
Данному подходу соответствуют и определенные обязанностигосударства, которые заключаются не только в охране и развитии достижений науки икультуры, но и меры по их распространению (пункт 2 и 4 статьи 15 Международногопакта об экономических, социальных и культурных правах).Вторая особенность трактовки культурных прав в Хартии Европейского союзакасается места, которое отводится интеллектуальным правам в системе прав человека.Интеллектуальной собственность, согласно хартии, находится под такой же защитой,как частная собственность (статья 17 Хартии Европейского союза об основных правах).При таком подходе, в отличие от подхода международных актов ООН, во-первых,теряется связь между интеллектуальных правами и правом на свободу творчества и550Данные права были включены Протоколом № 1 к Конвенции о защите прав человека иосновных свобод, подписанным в Париже 20 марта 1952 года.
Протокол вступил в силу 18 мая1954 года.251участие в культурной жизни. Во-вторых, отсутствие упоминания моральных правфактически означает, что речь идет не о праве авторов и изобретателей как физическихлиц, а о праве юридических лиц как правообладателей, которое дополняет право насвободу предпринимательства. В комментарии к Хартии Европейского союза обосновных правах, подготовленном независимыми экспертами, указывается, что защитапомещение права интеллектуальной собственности в статью, посвященную правусобственности, имело своей целью подчеркнуть гражданско-правовую природу данногоправового института551.
Как следует из разъяснений разработчиков, интеллектуальнаясобственность рассматривается в хартии как часть права собственности из-за еерастущего значения и необходимости гармонизации фундаментальных прав спозитивным правом (secondary legislation) европейского сообщества 552. Отметим, что вотношении интеллектуальной собственности хартия не предусматривает возможностькаких-либо ограничений, тогда как права собственности может быть ограничено «посоображениям общественной пользы» (пункт 1 статьи 17 Хартии Европейского союза обосновныхправах).СогласнопозициидиректораЦентрапомеждународномуисследованию интеллектуальной собственности при Страсбургском университетеКритофа Гайгера (Christophe Geiger), экономическое значение при всей своей важностине может служить единственным основанием для выделения нового фундаментальногоправа человека и стимулирует ложные интерпретации, соответствующие максимизациии абсолютизации права интеллектуальной собственности.
Как полагает ученый, болеесбалансированный и в этом смысле предпочтительный подход к интеллектуальнойсобственностиужереализованвоВсеобщейдекларацииправчеловекаиМеждународном пакте об экономических, социальных и культурных правах 553.Важное значение в рамках парадигмального подхода имеет анализ примененияположений Хартии Европейского союза в судебной практике.
В 2012 году Европейскийпарламент отклонил ратификацию Европейским союзом Антиконтрафактного торгового551Commentary of the Charter of Fundamental Rights of the European Union. The EU Network ofIndependent Experts on Fundamental Rights.
Brussels, 2006. P.163-164.552Draft Charter of Fundamental Rights of the European Union. Text of the Explanations Relating tothe Complete Text of the Charter as set out in CHARTE 4487/00 CONVENT 50. Note from thePraesidium. Document № CHARTE 4473/00. Brussels, 2000. P.20.553Geiger Ch. Implementing Intellectual Property Provisions in Human Rights Instruments: Towards aNew Social Contract for the Protection of Intangibles // Max Planck Institute for Innovation andCompetition Research Paper Series. Vol. 6.
No. 2. Jul 29, 2014. Paper № 14‐10. P. 12-15.252соглашения554. Основанием для отклонения послужило недостаточное внимание,которое уделяется в соглашении гражданским свободам и, в первую очередь, свободепредпринимательской деятельности и свободе слова555. В своем решении по делу Scarletv.Sabam5562011годаСудЕвропейскогосоюзапосчиталнарушающимфундаментальные права требование авторского общества к оператору Интернет-услуг,оказывающему услуги доступа к Интернету, по установке оборудования, позволяющегоосуществлятьфильтрациювсехэлектронныхкоммуникацийкакмерупопредупреждению нарушений авторского права.
Суд указал на взаимосвязь междузащитой интеллектуальной собственности и другими фундаментальными правами,такими как свобода предпринимательской деятельности и защита персональных данных.Так, нарушение права на свободу предпринимательской деятельности суд связал собязанностью оператора по приобретению, установке и технической поддержкедорогостоящего оборудования, которое должно действовать на постоянной основе.Системы фильтрации приведут также к нарушению прав пользователей на защитуперсональных данных и на свободу получения и передачи информации (ст.
8,11 ХартииЕвропейского союза)557. В 2012 году в решении по делу SABAM v. Netlog558 СудЕвропейского союза посчитал, что требование бельгийского авторского общества обустановлении оператором социальной Интернет-сети общей системы фильтрации дляидентификации защищенных авторским правом материалов несовместимо с требуемым554Антиконтрафактное торговое соглашение (Anti-counterfeiting Trade Agreement (ACTA) –международный акт, целью которого было установление высоких стандартов по защитеинтеллектуальной собственности против торговли контрафактными и пиратскими товарами.Первоначальный вариант был разработан в 2006 году Японией и США при участииЕвропейского союза. В 2011-2012 году соглашение было подписано значительным числомгосударств, включая Европейский союз. Однако по причине массовых протестов подписавшиестраны так и не ратифицировали соглашение, поэтому международный документ фактически недействует.
При голосовании в Европейском парламенте против ратификации соглашенияпроголосовали 478 члена парламента, а за только 39.555См. подробнее: Recommendation of the European Parliament. Document № A7-0204/2012 of22.6.2012.556CJEU, Case C-70/10, Scarlet v. SABAM, 24.11.2011. SABAM – Ассоциация бельгийскихавторов, композиторов и издателей.557См. подробнее: Main trends in the recent case law of the EU Court of Justice and the EuropeanCourt of Human Rights in the field of fundamental rights. Policy Department C - Citizens' Rights andConstitutional Affairs. European Parliament. Document № PE462.446.
Brussels, 2012. P.23-24.558CJEU, Case C-360/10, SABAM v. Netlog, 16.2.2012.253балансом между правом на защиту интеллектуальной собственности, с одной стороны, исвободой предпринимательской деятельности, правом на защиту персональных данныхи свободой на получение и распространение информации, с другой. Свою позицию СудЕвропейского союза высказал также по вопросу об условиях раскрытия персональныхданных в судебной процедуре, касающейся защиты интеллектуальной собственности559.Суд подчеркнул, что в соответствии с директивами Европейского союза государствачлены вправе устанавливать в своем национальном праве обязательства по раскрытиюперсональных данных в гражданских исках по авторскому праву, однако при введениитакихобязательствнеобходимообеспечиватьбалансмеждуразличнымифундаментальными правами, а также общие принципы права Европейского союза, такиекак принцип пропорциональности560. Стоит упомянуть также руководящие принципы поправам человека Европейского союза, касающиеся свободы выражения своего мнения,принятые Советом Европейского союза в 2014 году.
В качестве одного из примеровнарушения права на свободу выражения мнения Совет Европейского союза приводитблокирование доступа к вебсайту в целях защиты авторского права, которое можетпривестикнепропорциональному ограничениюфундаментальногоправа.Дляпредотвращения подобных нарушений совет рекомендует проводить «кумулятивныйтест» (cumulative test) в отношении любого вводимого ограничения561. Такой тествключает в себя три этапа. Прежде всего, вводимое ограничение должно вводиться наосновании закона и быть ясно сформулированным (принцип правовой определенности,предсказуемости и прозрачности). Во-вторых, оно должно соответствовать части 3статьи 19 Международного пакта о гражданских и политических правах 562, всоответствии с которой ограничение права на свободное выражение своего мнениядолжно устанавливаться законом и только в следующих целях: для уважения прав ирепутации559другихлиц,атакжедляохраныгосударственнойбезопасности,CJEU, Case C-461/10, Bonnier Audio AB, Earbooks AB, Norstedts Förlagsgrupp AB, PiratförlagetAB, Storyside AB v.