Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1101896), страница 44

Файл №1101896 Диссертация (Т.Л. Щепкина-Куперник – переводчик французской драматургии (театр Ростана)) 44 страницаДиссертация (1101896) страница 442019-03-13СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 44)

Дисс. … канд. филол. наук. М.,2003. 218 с.107. Пахсарьян Н.Т. Сирано де Бержерак // Исторический лексикон: В 12томах. Т. 7 (XVII век). М.: Знание, 1998. С. 626-629.108. Рейфилд Д. Забытая поэтесса: Татьяна Львовна Щепкина-Куперник //Щепкина-Куперник Т.Л. Избранные стихотворения и поэмы / Сост.Д.

Рейфилд. М.: ОГИ, 2008. С. 3-44.109. Рейфилд Д. Жизнь Антона Чехова. М.: Б.С.Г.-Пресс, 2011. 784 с.110. Рахаева Ю. Четыре Сирано и еще один романтик // Знамя. 2010. № 12 /Электронныйресурс.Режимдоступа:http://magazines.russ.ru/znamia/2010/12/ra22.html(Датаобращения:01.09.2014).111.

Реформатский А.А. Воспоминания: 1920-е гг. Беседа 1/2. М.,20.11.1973. Зв. диск, 95 мин. (Устные мемуары. Отдел устной историиНаучной библиотеки МГУ).112. Родя Арабески // Театр. 1916. № 1957. С. 8-9.113. Ростан Э. // Театральная энциклопедия / Гл. ред. П.А.

Марков. М.:Советская энциклопедия, 1965. Т. 4. С. 666.114. Рудин И. По поводу «Шантеклера» (письмо из Петербурга) // Рампа ижизнь. 1910. № 17. С. 274-275.115. Сизов А.ТатьянаЛьвовнаЩепкина-Куперник //ЩепкинаКуперник Т.Л. Из воспоминаний о русском театре. М.: Детская литература,1956. С. 3-10.116. «Сирано де Бержерак» // Театральная энциклопедия / Гл. ред.П.А. Марков. М.: Советская энциклопедия, 1965. Т. 4. С. 950.117.

Соболев Ю. Принцесса Греза (рецензия) // Рампа и жизнь. 1916. № 52.С. 10.118. Соболев Ю. Принцесса Греза (рецензия) // Театр. М., 1916. № 1956.С. 8.219119. Стрельникова Н.Д. Круг чтения и его отражение в ранней лирикеМ. Цветаевой (1910-1913). Дисс. … канд. филол. наук. СПб., 2009. 217 с.120. Толстой Л.Н. Что такое искусство? // Толстой Л.Н. Что такоеискусство: Статьи, письма, дневники / Вступит.

ст. и коммент.В.В. Основина. М.: Современник, 1985. 592 с.121. Тропп Е.Э. Русский Сирано // Петербургский театральный журнал.2010. № 1. С. 165.122. Тропп Е.Э. «Сирано де Бержерак» Э. Ростана и русский театр.Автореф. дисс. … канд. искусствоведения. СПб., 2010. 24 с.123. Тугенхольд Я. Театр // Аполлон. 1910. № 6. С. 5-6.124. Фидлер Ф.Ф. Татьяна Львовна Щепкина-Куперник // Первыелитературные шаги. Автобиографии современных русских писателей.

М.:Типография Т-ва И.Д. Сытина, 1911. С. 69-73.125. Фидлер Ф.Ф. Из мира литераторов: Характеры и суждения / Вступ.статья, сост., пер. с нем., примеч., указатели и подбор иллюстрацийК.М. Азадовского. М.: Новое литературное обозрение, 2008. 864 с.126. Эвентов И. Т.Л. Щепкина-Куперник и ее воспоминания // ЩепкинаКуперник Т.Л. Из воспоминаний. М.: Всероссийское театральное общество,1959. С.

3-20.127. Эткинд Е.Г. Эдмон Ростан, поэт театральных эффектов // Ростан Э.Сирано де Бержерак / Сост., пер. и примеч. Е.В. Баевская, М.Д. Яснов. Отв.ред. Е.Г. Эткинд. СПб.: Наука, 1997. С. 303-329.128. Яворская Л. Театральная энциклопедия / Гл. ред. П.А. Марков. М.:Советская энциклопедия, 1967. Т. 5. С. 1079.129. Chaprentier J. L. (Шарпантье Ж.Л.)«Хроника») // Аполлон. 1910.

№ 6. С. 1.Парижскийдиалог(раздел130. Homo novus (псевдоним А.Р. Кугеля) Заметки // Театр и искусство.1910. № 15. С. 320-321.131. Bulinge P. Chronologie de la vie et de l’oeuvre d’Edmond Rostand //Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.edmond-rostand.com/vie.html(Дата обращения: 25.07.2014).132. Chantecler // Encyclopédie Larousse / Электронный ресурс. Режимдоступа: http://www.larousse.fr/encyclopedie/oeuvre/Chantecler/180808 (Датаобращения: 14.06.2014).133.

Dabadie M. Lettre à ma nièce sur Edmond Rostand. Toulouse: EdouardPrivat, Editeur, 1970. 114 р.134. Doumic R. Chantecler, de M. Edmond Rostand, à la Porte-Saint-Martin //Revue des Deux Mondes. Paris, 15.02.1910. Т. 55. Р. 923-935.220135. Edmond Rostand // Encyclopédie Larousse / Электронный ресурс. Режимдоступа: http://www.larousse.fr/encyclopedie/litterature/Rostand/176615 (Датаобращения: 14.06.2014).136.

Lalou R. Le théâtre en France. Depuis 1900. Paris: Imprimerie des PressesUniversitaires de France, 1951. 126 p.137. Lautier A., Keller F. Edmond Rostand: son oeuvre. Paris: La Nouvelle revuecritique, 1924. 111 p.138. Faguet E. La vie et l’oeuvre d’Edmond Rostand // Rostand E. LesMusardises. Le Bois Sacré.

Paris: Librairie Pierre Lafitte, 1910. 194 р.139. Faure P. Vingt ans d’intimité avec Edmond Rostand. Paris: Librairie Plon,1928. 256 p.140. Ripert E. Edmond Rostand, sa vie et son oeuvre. Paris: Hachette, 1968.193 p.***ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ РАБОТЫ141. Автономова Н.С. Познание и перевод. Опыт философии языка. М.:Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН), 2008. 704 с.142. Аташбараб Х. Русская литература в Иране: цикл «Персидские мотивы»С.А.

Есенина (проблема перевода и историко-литературной интерпретации).Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. М., 2010. 21 с.143. Бархударов Л.С. Язык и перевод (Вопросы общей и частной теорииперевода). М.: Международные отношения, 1975. 240 с.144. Бахнова Ю.А. Поэзия Оскара Уайльда в переводах поэтов Серебряноговека. Автореф. дисс. … канд. филол. наук. Томск, 2010. 26 с.145.

Белый А. Почему я стал символистом и почему я не перестал им бытьво всех фазах моего идейного и художественного развития // Белый А.Символизм как миропонимание / Сост., вступ. ст. и прим. Л.А. Сугай. М.:Республика, 1994. С. 418-493.146. Бен Г.Е. Неоромантизм // Краткая литературная энциклопедия. М.:Советская энциклопедия, 1962-1978. Т. 5. 1969. С. 233-235.147. Беньямин В.Задачапереводчика //Учениеоподобии.Медиаэстетические произведения: Сб. статей / Пер. с нем. И.

Болдырева,А. Белобратова, А. Глазовой, Е. Павлова, А. Пензина, С. Ромашко,А. Рябовой, Б. Скуратова, И. Чубарова / Филологический ред. переводовЛ.В. Белобратов / Ред. Я. Охонько / Сост. и послесловие И. Чубаров,И. Болдырев. М.: Издательский центр РГГУ, 2012. С. 254-270.148. Бланшо М. О переводе // Иностранная литература. 1997. № 12 /Электронныйресурс.Режимдоступа:221http://magazines.russ.ru/inostran/1997/12/benjamin04.html18.08.2014).(Датаобращения:149.

Брюсов В.Я. Объяснение редакции // Поэзия Армении с древнейшихвремен до наших дней в переводе русских поэтов / Под ред. В.Я. Брюсова.М.: Моск. арм. ком., 1916. С. 3-20.150. Брюсов В.Я. Фиалки в тигеле // Брюсов В.Я. Сочинения: В 2 томах /Сост. Е.Д. Максимова, Р.Е. Помирчего. М.: Художественная литература,1987. Т. 2 (Статьи и рецензии). С. 97-104.151. Ваард, Ян де, Найда Юджин А. На новых языках заговорят:Функциональная эквивалентность в библейских переводах / Пер. с англ.Е.Л. Алексеева, Е.Д.

Савенкова под ред. А.А. Алексеева. СПб.: Российскоебиблейское общество, 1998. 268 с.152. Васильева Т.В. Роман Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание»в интерпретации немецких переводчиков. Автореф. дисс. ... канд. филол.наук. Вологда, 2008. 26 с.153. Венгеров С.А. Этапы неоромантического движения: Статья первая //Русская литература XX века. 1890-1910 / Под ред. С.А.

Венгерова; Послесл.,подгот. текста А.Н. Николюкина. М.: Республика, 2004. С. 7-38.154. Веселовский А.Н. Дуалистические поверья о мироздании // Разысканияв области русского духовного стиха / Сборник отделения русского языка исловесности Императорской Академии наук. СПб.: Тип. ИмператорскойАкадемии наук, 1889.

Выпуск 5. С. 1-116.155. Виноградов В.С. Введение в переводоведение (общие и лексическиевопросы). М.: Издательство института общего среднего образования РАО,2001. 224 с.156. Гак В.Г., Григорьев Б.Б. Теория и практика перевода. Французскийязык: Учебное пособие. М.: Либроком, 2009. 456 с.157. Гаспаров М.Л. «Переводчик» Д.С. Усова: с русского на русский //Избранные статьи. М.: Новое литературное обозрение, 1995.

С. 198-201.158. Гаспаров М.Л. Фет безглагольный: композиция пространства, чувстваи слова // Избранные статьи. М.: Новое литературное обозрение, 1995. С. 139149.159. Гвоздев А.А. Западноевропейский театр на рубеже XIX –XX столетий.Очерки. М.-Л., 1939. 376 с.160. Глазова А. Вальтер Беньямин и гуманитарии // НЛО. 2003. № 60 /Электронныйресурс.Режимдоступа:http://magazines.russ.ru/nlo/2003/60/glaz.html (Дата обращения: 10.05.2014).161. Даллакян А.В. К.Д.

Бальмонт – переводчик армянскойАвтореф. дисс. ... канд. филол. наук. Иваново, 2010. 23 с.поэзии.222162. Джваршейшвили Р.Г. Психологическая проблема художественногоперевода. Тбилиси: Мецниереба, 1984. 66 с.163. Дутли Р. Муха в янтаре (Перевод как магический акт. Заметки опоэтике перевода) // Вопросы литературы. 2009. № 2.

С. 86-108.164. Ермилова Е. Теория и образный мир русского символизма. М.: Наука,1989. 177 с.165. Жирмунский В.М. Сравнительное литературоведение. Л.: Наука, 1979.495 с.166. Жянтялите А. Литовская и латышская неоромантическая проза.Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Вильнюс, 1989. 26 с.167. Заборов П.Р. «Литература-посредник» в истории русско-западныхлитературных связей XVIII-XIX вв.

Характеристики

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6510
Авторов
на СтудИзбе
302
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее