Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1101035), страница 16

Файл №1101035 Диссертация (Метафоры с компонентами «природа» и «любовь» как отражение национального менталитета - сопоставительный аспект (на основе английской и китайской художественной литературы)) 16 страницаДиссертация (1101035) страница 162019-03-13СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 16)

Many troops of men flocking hither and thither in quest of civilizationlike flocks of birds migrating seeking the summer;Во всех приведенных выше примерах человек метафорическисоотносится с тем или иным объектом живой природы, и это соотношениекаждый раз фиксирует внимание читателя на том или другом аспектеповедения или характера героя или героев. Так, в первом примере упорделается на способности выслеживать добычу, во втором – на склонностипаразитировать на чьей-то доброте, в третьем – на ничтожности92человеческого существования, в четвертом – на внешнем подобиизевнувшего человека и раскрывшей рот трески, в пятом – на способности кединоборствуит.д.Шестойиседьмойпримерыподчеркиваютчеловеческий коллективизм, люди уподобляются стае птиц или рою пчёл.На основании рассмотренных выше примеров мы можем выявитьследующие закономерности образования и функционирования метафоры:(1) Употребление связующих маркеров делает метафору болееэффектной.(2) Чем в большее число метафорических соответствий вступаетконцептуальная сфера, тем выше её выразительность.(3) Из двух концептуальных сфер ближе к центру оказывается та,выразительность которой выше.Объект живой природы – эмоция'Now the agony begins; now the horror has seized me with its fangs,' saidNeville.Данный пример является живой иллюстрацией закономерности (3) изпредыдущего параграфа.

Хищник с оскаленными клыками формируетгораздо более «материальную» и более выразительную концептуальнуюсферу, чем абстрактная концептуальная сфера «агонии». В результатеконцептуальнаясфера«страха»метафорическисдвигаетсявконцептуальную сферу «хищника».Подобно тому, как более сильный магнит притягивает сильнее, чеммагнит более слабый, так и более выразительные концептуальные сферывступают в метафорические отношения с иными концептуальнымисферами чаще, чем концептуальные сферы менее выразительные.Объект живой природы – объект неживой природы1. 'The breath of the wind was like a tiger panting,' said Rhoda.932.

The waves fell; withdrew and fell again, like the thud of a great beaststamping.3. Cheep, cheep, creaks the fire, like the cheep of insects in the middle of aforest.Во всех трех приведенных примерах мы наблюдает метафорическуюсвязь между объектами живой и неживой природы. Ветер дышит, какуставший тигр, удары волн уподобляются звукам шагов огромного зверя, впотрескиванииогняКонцептуальныеслышитсясферыветра,трескотняволн,огнянасекомыхвнашемвлесу.сознании«достраиваются» с опорой на уже существующие и более выразительныеконцептуальные сферы тигра, огромного зверя, роя насекомых.Объект живой природы – время'Time's fangs have ceased their devouring.Как и в одном из рассмотренных выше случаев, содержащаяся вданном примере метафора основана на явно доминирующем положенииконцептуальной сферы «хищника», клыки которого угрожают будущейжертве.2.2.9.

Метафоры с компонентом «Человек»В соответствии с концепцией У-син, человек представляет собойгармоничную комбинацию пяти первоэлементов (Дерева, Огня, Земли,Металла и Воды), баланс которых в организме является основойфизическогоипсихическогоздоровья.Посколькутежепятьпервоэлементов формируют и окружающую нас природу, мы можемметафорически связать с человеком практически любой природныйобъект.Человек – объект неживой природы1. The wave paused, and then drew out again, sighing like a sleeper whosebreath comes and goes unconsciously.942. 'The leaves are gathered round the window like pointed ears,' saidSusan.Несмолкаемое движение волн метафорически соотносится с дыханиемспящего человека.

Форма (и, возможно, цвет, если дело происходитосенью) набившихся вокруг окна листьев напоминает человеческое ухо.Какмывидим,однаитажеструктурнаясхемаобразованияметафорического переноса срабатывает и с абстрактным, и с конкретнымобъектом неживой природы.Человек – артефакт1. The train now stamps heavily breaths torturously, as it climbs up andup.2. The throb of the motor engines sounded like a pulse irregularlydrumming through an entire body.Как уже отмечалось, концепция У-син не предполагает анализаартефактов. Тем не менее мы попытались применить её положения и кметафорам,связывающимконцептуальнуюсферучеловекасконцептуальной сферой артефакта.

В первом примере поезд «тяжелотопает» (stamps heavily) и «с натугой дышит» (breaths torturously), подобноуставшему человеку или животному. Во втором же примере связь междутактами мотора и человеческим пульсом еще более очевидна.ВЫВОДЫ КО ВТОРОЙГЛАВЕПроведенный нами анализ позволил сделать некоторые наблюденияотносительносходствиразличийвбританскойикитайскойлингвокультурах.

В обеих сопоставляемых лингвокультурах цветок можетсимволизировать изящество красивой женщины, а рост дерева – измененияв человеческой жизни. Тем не менее налицо и целый ряд особенностей.95Британская женщина часто сравнивается с розой, при этом речь идет окрасоте. В традиционной же китайской культуре при сравнении женщиныс цветком на первый план выходит деликатность и мягкость.Втовремякаквбританскойлингвокультуреметафорыскомпонентом «дерево» представляют соотнесение с деревом в целом, приэтом весьма важна согласованность различных его элементов, китайскиеметафоры включают в себя прежде всего отдельные элементы дерева –ветви, листья, ствол, корни и т.д.

Интерес представляет и тот факт, что втрадиционнойкитайскойлингвокультуреметафорическоезначениеоказывается закрепленным за некоторыми объектами. Так, цветок персикаустойчиво ассоциируется с романтической любовью, ива – с кокетливойженщиной, цветок сливы, орхидея, бамбук и хризантема – с гордостью,скромностью, стойкостью и спокойствием, соответственно.Вслучае с метафорами с компонентом «золото» прослеживается таже закономерность, что и в случаях, рассмотренных выше.

В то время какдля британской лингвокультуры характерно соотнесение с металлом (или сдрагоценнымкамнем)вцелом,длятрадиционнойкитайскойлингвокультуры более свойственна детализация. Так, мы можем встретить«стальной мочевой пузырь и медное сердце», «золотую фольгу лица»,«стеклянную печень» и т.д.Длятрадиционнойлингвокультурыкитайскойбританской,лингвокультуры,достаточнообычнокакидляметафорическоевосприятие времени как потока – в обеих случаях говорится онеостановимой «реке времени».

Тем не менее следует отметить какминимум одно очень важно различие в традициях восприятия даннойметафоры. Когда представитель британской лингвокультуры представляетсебе поток времени и себя в этом потоке, он видит себя стоящим лицомпротив течения, вода (= время) набегает на него, а он грудью встречаетнаступающие [букв. наплывающие на него] события, он борется с96нападающимнанеговременем.Представительжетрадиционнойкитайской лингвокультуры видит себя стоящим лицом по течениювремени, он не борется с потоком времени, а старается максимальногармонизировать себя в нем. Важнейшей особенностью традиционногокитайского менталитета – стремление к гармонии, сбалансированностипротивоположныхкачеств,чтоиносказательновыражаетсявметафорическом соотнесении человека с наполненном водой сосуде: еслимы попробуем налить воды больше, чем надо, она перельется через край ипропадет, если же мы нальем воды меньше, чем надо, сосуд будетнеустойчив.Метафорс компонентом«огонь» втрадиционнойкитайскойлингвокультуре существенно меньше, чем метафор с компонентом «вода»,иэтозаметноконтрастируетсобилиемподобныхметафорвлингвокультуре британской.Что же касается метафор с компонентом «земля», ко их втрадиционной китайской лингвокультуре мы можем найти, пожалуй, неменьше, чем в лингвокультуре британской.

То же будет справедливо и дляих разнообразия, что связано, по нашему мнению, с важностьюкрестьянской культуры в истории китайского общества.97ГЛАВА 3. АНГЛИЙСКИЕ МЕТАФОРЫ СКОМПОНЕНТОМ «ЛЮБОВЬ»Анализ метафор с компонентом «Любовь» производился на основемассива более чем из 200 стихотворений британских авторов.В британской лингвокультуре любовь может быть похищением испасением, опасностью и лекарством, бурей и родником, водой и воздухом,тем,чтообъединяет,итем,чторазъединяет,волшебствомиповседневностью, распустившимся цветком и завязавшимся бутоном иеще многим другим.Напоследующихстраницахмырассмотриманглийскиеконцептуальные метафоры с компонентом «любовь».

Нам представляетсяоправданным распределить их по следующим группам: любовь каксоединение, любовь как время, любовь как опасность, любовь как защита,любовь как свет, любовь как природный катаклизм, любовь как избавление,любовь как растение, любовь как вода, любовь как сила, любовь какпутешествие, любовь как воздух, любовь как крылья для птицы, как водадля реки.3.1. ЛЮБОВЬ – СОЕДИНЕНИЕОбъединенные в данном разделе поэмы рассматривают в основномромантическую любовь между мужчиной и женщиной.Романтическая любовь между мужчиной и женщиной можетвыступать как смешивание, связывание, единства и цельность. Следующиестихотворения представляют эти варианты соединения в метафорическойформе.983.1.1.

Характеристики

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
Почему делать на заказ в разы дороже, чем купить готовую учебную работу на СтудИзбе? Наши учебные работы продаются каждый год, тогда как большинство заказов выполняются с нуля. Найдите подходящий учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6791
Авторов
на СтудИзбе
279
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее