Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1101035), страница 14

Файл №1101035 Диссертация (Метафоры с компонентами «природа» и «любовь» как отражение национального менталитета - сопоставительный аспект (на основе английской и китайской художественной литературы)) 14 страницаДиссертация (1101035) страница 142019-03-13СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 14)

Все четыре приведенные выше метафоры основаны напересечении концептуальной сферы «огонь» и концептуальной сферы«человек». Для первых двух примеров это очевидно – человеческиесущества метафорически отождествляются с искрами, пробегающими погорящей бумаге, либо с языками пламени, вырывающимися из расколовземной коры.

В третьем примере пламя связано со смертью. Огоньосвещает людей, но он же может их погубить. В античности некоторыенароды почитали огонь и в то же время боялись его.80b à o è r f ū f ù jiàn l e r ú y ī p é n h u ǒg ǎ n z h e y ó u l ǎ o y ì k ǒ u y ī shēnghuànlǎoniáng17a. 鲍二夫妇见了如一盆 火 (a bonfire), 赶着尤老一口一 声 唤老娘zhāngy è(65 章 , 333页)Bao Er fu fu jian le ru yi pen huo, gan zhe you lao yi kou yi shenghuan lao niang. (65 zhang, 333 ye/ Chapter 65, p.333)17b. Bao Er and his wife gave them an effusive welcome, assiduouslyaddressing old Mrs. You as ‘Old Madam’ or ‘Old Lady’.

(Chapter 65, p. 675)17с. Баоэр и его жена из кожи вон лезли, стараясь услужить новымхозяевам, величали старуху Ю не иначе как матушкой, почтеннойгоспожой, а Саньцзе – третьей тетушкой или госпожой тетушкой. (Главашестьдесят пятая, т.2, стр.227)В предложении на китайском языке «Дама Ю» метафорическиописывается как костер, метафора не сохранена в переводе, но ее значениепередано – «бурное приветствие». В приведенном выше тексте, «свет естьчесть»приводитсялингвистическойкакконцептуальнаякультуре,данноеметафоравпредложениекитайскойраскрываетконцептуальную метафору – «сила / власть есть огонь», пара Бао льститЛеди Ю, что представляет собой метафорическое соотношение «Дамы Ю»и костра, благоговение людей перед огнем как символом властипереносится на конкретного человека, «Дамы Ю», посредством метафоры.Огонь – мышление1. What he was saying wavered in the air like an uneasy flame.2. 'Those are yellow words, those are fiery words,' said Jinny.3.

My witticisms "run like wildfire through the court".4. What do we oppose, with this random flicker of light in us that we callbrain and feeling, how can we do battle against this flood;В первых двух приведенных выше примерах энергия слов выражаетсячерез образы, связанные с огненной стихией, мы обнаруживаем uneasy81flame ‘беспокойное пламя’и fiery words ‘огненные слова’. Метафорабазируется на пересечении концептуальной сферы мышления (ведь язык,как мы знаем, связан с мышлением неразрывно) и концептуальной сферыогня. И мышление, и огонь запускают одни и те же ассоциативныепроцессы, что делает метафорический перенос возможным.В третьем примере связь остроумия и пламени уже непосредственна,и глагол to run ‘бежать’ проявляет их общих атрибут – способностьстремительно распространяться.В последнем примере наш ум и наши эмоции метафорическиуподобляются вспышкам света – одного из атрибутов огня.

Свету изнаниям противопоставлены тьма и невежество. Мы ничего не видим втемноте, но свет может вести нас. И знания, и свет нужны для того, чтобыизучать окружающий нас мир.Огонь – эмоции1. 'After the capricious fires, the abysmal dullness of youth,' said Neville,'the light falls upon real objects now.2.

I know what loves are trembling into fire; how jealousy shoots its greenflashes hither and thither;3. Angular as an icicle in silver, or voluptuous as a candle flame in gold.4. She, too, was going that very night to kindle and illuminate;5. And there the motor car stood, with drawn blinds, and upon them acurious pattern like a tree, Septimus thought, and this gradual drawing togetherof everything to one center before his eyes, as if some horror had come almostto the surface and was about to burst into flames, terrified him.6. Dulled their feelings, for Miss Kilman would do anything for theRussians, starved herself for the Austrians.Впервомпримеренелегкоопределитьдоминирующуюконцептуальную сферу. Если мы решим, что основной является82концептуальная сфера огня, то свойство непостоянство человеческойнатуры станет подчинённой концептуальной сферой, пересекающейся сосферой доминирующей.

Общим качеством тогда будет «способностьизменяться». С другой стороны, мы можем рассматривать в качестведоминирующей именно сферу непостоянства человеческой натуры, тогдасфера огня будет подчиненной.Во втором примере доминирующая позиция сферы огня не вызываетсомнения.Метафораосновываетсянаразвитииузнаваемогошекспировского образа: Яго притворно предостерегает Отелло от ревности,называя её «чудовищем с зелеными глазами» (the green-eyed monster), аздесь мы видим, как это чудовище извергает зеленые вспышки пламени.В третьем предложении метафора амбивалентна: один и тот же образспособен предстать перед нами и в качестве золотого пламени свечи, исеребряной сосульки.

Одна и та же округлость формы способнаметафорически обернуться и ледяной сосулькой, и пламенем свечи, ихолодом, и жаром, и серебром, и золотом.В последнихтрех предложениях устанавливается метафорическаясвязь между огнем и сильными эмоциями – страха, ужаса и страсти. Как иогонь, страсти способны уничтожить человека, но они же и подвигают егона свершения.h á i y ǒ u dōng f ǔ l ǐ n ǐ zhēn g ē e r d e y é y én à c á i s h ì huǒshàngjiāoyóu18a.

还有东府里你珍哥儿的爷爷,那才是火上浇油 (pour oil in to fire)d e xìng z ǐshuōshēng n ǎ o l eshén m e é r z ǐjìng s h ì shěn z é izhāngy è的性子! 说 声 恼了, 什么儿子, 竟是审贼! (45 章 , 219页)Hai you dong fu li ni Zhen ger de ye ye, na cai shi huo shang jiaoyou de xing zi! Shuo sheng nao le, shen me er zi, jing shi shen ze! (45 zhang,219 ye/ Chapter 45, p.

219)18b. As for your cousin Zhen’s grandfather in the East Mansion, he hadsuch a fiery temper he’d flare up at a word, grilling his son as if he were abrigand. (Chapter 45, p. 427)8318с. А отец Цзя Чжэня из восточного дворца? Он по пустякамвспыхивал, как масло, попавшее на огонь! А с сыном обходился словно созлодеем или разбойником. (Глава сорок пятая, т.2, стр.34)Как и в английском языке, в китайском языке также существуетконцептуальная метафора – «гнев – это пламя», необузданный нравотличает вспыльчивых людей. Относительно метафорических связей спрочими чувствами, деятельностью людьми и огнем, они не такмногочисленны как в английском языке.2.2.5.

Метафоры с компонентом «Земля»Земля – символ всего растящего и лелеющего. Земля порождаетновую жизнь, она же предоставляет нам фундамент для всего нашегосуществования. В английском языке, как и в китайском, земля прочноассоциируется с матерью, вспомним Motherland и 大地母亲. Однако в то вже самое время как «земля» ассоциируется с чем то святым и чистым,«грязь»(земля,перемешаннаясводой)обладаетпрямопротивоположными коннотациями.

В английской культуре концепт«грязь» связан с чем-то неприятным и уродливым, в чем-то, что высклонны скрывать от окружающих, ср. I am sure we can find some dirt onhim; he is a dirty dog; the attorney loves to play dirty. В китайской желингвокультуре слово 涂 tú ‘грязь, глина’ также может ассоциироваться счем-то негативным, но это что-то принципиально иного характера – речьможет идти о людях старомодных, со странной внешностью илиповедением.Земля – эмоции / разум1. 'Those are white words,' said Susan, 'like stones one picks up by theseashore.2.

Its golden grain falls, fertilizing, upon the rich soil of my imagination.843. We cannot attach the width and spread of our feelings to so small amark.В первом примере слова метафорически соотносятся с камнями,разбросанными по берегу моря, и обретают тем самым весомыехарактеристики.Во втором примере воображение метафорически отождествляется вбогато удобренной почвой, способной порождать новые идеи.В третьем из приведенных примеров чувствам приписываютсясвойства ширины и протяженности, которыми обычно характеризуютсяземельные участки, и это имплицитно свидетельствует, что авторсоотносит человеческую эмоцию с участком земли. Поскольку у нас нетединиц для измерения эмоций, мы обращается к измерениям землемеров.В приведенных выше примерах видна общая концептуальнаяметафора – «ум или чувства – это клочок земли», на основании которойстроятсяконкретныеметафоры,такиекак«плодороднаяпочвавоображения» и «широкие просторы чувств»; в китайской языковойкультуре наблюдается та же концепция, такие фразы как «创新的土壤»(почва / земля для чего-то нового), «无边无际的爱» (любовь без границ),представляют собой устойчивые выражения в китайском языке, ставшиеклише, другими словами, «мертвыми метафорами».

Тем не менее, онитакже отражают скрытую концептуальную метафору. Несмотря насходство стран, следует отметить особенность метафор земли в китайскойязыковой культуре - «вес есть власть/ сила».kuàng q i ě w ǒ n i á n j ì qīngt ó u děng b ù y ā zhòng19a. 况 且 我 年纪 轻 , 头 等 不 压 众 (can’t weigh the subordinatesyuàn b ù d é b ù fàng w ǒ z à i y ǎ n l ǐzhāngy èdown), 怨不得不放我在眼里.(16 章 , 70页)Kuang qie wo nian ji qing, tou deng bu ya zhong, yue bu de bu fangwo zai yan li. (16 zhang, 70 ye/ Chapter 16, p.70)19b. Besides, lack of experience makes me nervous. (Chapter 16, p. 144)8519с.

Со мной они не считаются, но обижаться не приходится — яслишком молода и невзыскательна. (Глава шестнадцатая, т.1, стр.128)В приведенном выше предложении недостаток силы связан снедостатком веса; в переводе опущены метафоры, значение переданопрямо, что помогает читателям понять смысл прочитанного, но лишаетязык красоты.Земля – жизньLet us again pretend that life is a solid substance, shaped like a globe,which we turn about in our fingers.Метафорический перенос приписывает жизни свойства шарообразнойтвердойсубстанции.Описаниечего-тонапоминающегоземлювминиатюре способно вызвать ассоциацию с валуном или булыжником.Наша жизнь, проходя оборачивается разными сторонами, подобнокатящемуся по склону булыжнику.В принципе, вся наша дорога жизни и любви неотделима от земли, таккак без земли нет и дороги.

Характеристики

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
А знаете ли Вы, что из года в год задания практически не меняются? Математика, преподаваемая в учебных заведениях, никак не менялась минимум 30 лет. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6791
Авторов
на СтудИзбе
279
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее